Commento completo di John Trapp
Matteo 24:51
E lo farà a pezzi, e gli darà la sua parte con gli ipocriti: vi sarà pianto e stridore di denti.
ver. 51. E lo farà a pezzi ] Gr. διχοτομησει, lo taglierà in due, cioè gli strapperà l'anima dal corpo con la forza principale, Giobbe 27:8 , lo getterà fuori dal mondo, per così dire, per una firma eiectione, e lo getterà nella Geenna, là per subire squisiti tormenti, come fecero qui che furono segati a pezzi, Ebrei 11:36,38 ; tagliato a pezzi, come Agag, 1 Samuele 15:33 ; dilaniata membra dopo membra, come Daniele 3:29 ; 2 Samuele 12:31 .
E assegnagli la sua parte con gli ipocriti ] Allora gli ipocriti sono i detentori della libertà dell'inferno; altri peccatori non sono che inquilini e detenuti per loro, μερος, id quod in divisione obtigit. Lorin.