Commento completo di John Trapp
Nahum 2:10
Ella è vuota, vuota e desolata: e il cuore si scioglie, e le ginocchia si battono insieme, e molto dolore [è] in tutti i lombi, e i volti di loro tutti si annebbiano.
ver. 10. Lei è vuota, vuota e dispersa ] Un'elegante allitterazione nell'originale, oltre a tradurre, בוקה וסבוקה ופבלקה. per cui l'assoluta distruzione e costernazione della città e della monarchia è graficamente scolorita, e mostrata alla vita. Vedi una simile eleganza Geremia 16:15 . L'ultima parola, resa devastata, significa bruciata, o priva di ogni verzura; un luogo dove non cresce nulla di verde.
Una tale orribile devastazione segue la parola di Dio ai Caldei, Nahum 2:9 , come quando Cristo maledisse il fico sterile, esso si seccò immediatamente, Matteo 21:20 , sebbene fosse il più succulento di qualsiasi albero, e portasse il peso delle esplosioni invernali non appassisce. Le parole di Dio, per quanto trascurate, non sono vento, ma fuoco, Geremia 5:13,14 .
E il cuore si scioglie ] Il cuore ( in quo fortitude stabulum habet, la sede del coraggio) cadde in pezzi nei loro seni come gocce d'acqua; erano intimiditi. Vedi Giosuè 2:11 ; Giosuè 5:1 ; Gsè 7:5 Isaia 13:7 Ezechiele 21:12 .
E le ginocchia sbattono insieme ] Genus labant, come è consuetudine nell'estremo timore; il sangue che si ritira al cuore, per alleviarlo. Vedi Dan 5:6 Giobbe 4:4 Isaia 35:3 .
E molto dolore è in tutti i lombi ] Tale dolore che colpisce le donne in travaglio, Isaia 21:3 ; Isaia 13:8 Gio 2:6 Michea 4:9,10 ; la forma doppia della parola ebraica implica l'estremità di essa. I lombi sono la sede della forza; donde i latini chiamano gli uomini deboli ( Elumbes ) uomini senza lombi.
E i volti di tutti si ricoprono di tenebre ] Ebr. Una pentola, cioè tale oscurità come è sui lati di una pentola ( Olla, lebas, cacabus ). Vedi Gioele 2:6 . Gioia e dolore si mostreranno in faccia come in un bicchiere. Ora, se per un male temporale c'è una così grande costernazione negli uomini malvagi, che cosa dobbiamo pensare che ci sia all'inferno?