Commento completo di John Trapp
Nehemia 9:18
Sì, quando ebbero fatto loro un vitello fuso, e dissero: Questo [è] il tuo Dio che ti ha fatto uscire dall'Egitto, e ha fatto grandi provocazioni;
ver. 18. Sì, quando avevano fatto loro un vitello d'oro ] Un'oncia di cui dicono i Giudei è ancora oggi in tutti i castighi che sono loro accaduti; sebbene alcuni dei loro rabbini abbiano la faccia di scusare questa grossolana idolatria dei loro antenati, Nehemia 9:18 , εμοσχοποιησαν, Vitulificarunt (Piscat.).
E disse: Questo è il tuo Dio ] Esodo 32:4 . Questi sono i tuoi dèi. Fu la grammatica del serpente che per prima insegnò agli uomini a declinare Dio al plurale: Voi sarete come dei, Genesi 3:5
che ti fece uscire dall'Egitto ] Alcuni di loro, dunque, intendevano adorare il vero Dio, in questo modo falso; da qui Esodo 32:5 , vi è proclamata una festa (non al vitello d'oro, ma) a Geova. Qui, quindi, cade a terra l'appello dei papisti al culto della loro immagine.
E aveva fatto grandi provocazioni ] O, bestemmie, 2 Re 19:3 . L'idolatria non è migliore. Girolamo, ogni volta che incontra questa parola ebraica nel Libro dei Salmi (e cioè cinque diverse volte), la traduce in bestemmia.