Commento completo di John Trapp
Rut 1:13
Ritarderesti per loro finché non fossero cresciuti? rimarreste per loro dall'avere mariti? anzi, figlie mie; poiché mi addolora molto per amor tuo che la mano dell'Eterno sia uscita contro di me.
ver. 13. Ritarderesti per loro? ] Ebr., Speranza. La parola ebraica che significa speranza, significa una linea: perché con la speranza il cuore è teso come una linea, alla cosa che spera.
Finché non sono cresciuti. ] I bambini non devono essere sposati fino a quando non sono maturi e coniugabili.
No, figlie mie, ] qd, Se intendete sposarvi, sposatevi a tempo debito e non rimandate troppo a lungo. Ogni ebreo in questo giorno è destinato a sposarsi prima dei vent'anni, altrimenti è considerato come uno che vive nel peccato.
Perché mi addolora molto. ] Ho molta amarezza: "ricordando la mia afflizione e la mia miseria, l'assenzio e il fiele". Lam 3:19 Ma Noemi stessa non gettò questo fiele nel calice di Dio, con la sua impazienza e il suo eccesso di dolore? che tuttavia era molto mitigato, senza dubbio, quando considerava che era -
La mano del Signore che era uscita contro di lei. ] Che le sue afflizioni non le toccarono il destino o la cieca fortuna. Tra i filosofi la setta più nota per la pazienza era quella degli Stoici, che attribuivano tutto al destino. Il popolo di Dio ha comfort migliori. Virtus lecythos habet in malis.