Salmi 44:1 «Al capo dei musici de' figliuoli di Core, Maschil. » Abbiamo udito con le nostre orecchie, o Dio, i nostri padri ci hanno detto, [che] opera hai fatto ai loro giorni, nei tempi antichi.

Maschil ] cioè rendere saggio, o dare istruzioni; per cui questo salmo fu composto da Davide (come è molto probabile), o da qualche altro eccellente profeta, per uso della Chiesa, che è haeres crucis, l'erede della croce, come dice Lutero; ed è qui istruito su come portarsi sotto di essa e trarne beneficio.

ver. 1. L'abbiamo ascoltato con le nostre orecchie ] cioè l'abbiamo ascoltato e ascoltato, con la massima attenzione e affetto. Non è una ridondanza, ma un'enfasi che viene qui utilizzata.

I nostri padri ci hanno detto ] Secondo che era loro comandato, Deu 6:1-10 e altrove, di stuzzicare cose buone sui loro figli piccoli e di propagare il ricordo dei nobili atti di Dio a tutta la posterità, Esodo 12:26 ; Esodo 13:14 Gsè 4:6-7 Salmi 78:4 ; Salmi 78:6 .

Ascoltate questo, dice Basilio, e arrossite, padri, che trascurate di istruire i vostri figli. Fecero la loro bocca come se fossero libri, in cui i nobili atti del Signore potessero essere letti a sua lode e ad attirare a lui i cuori dei loro figli.

Che lavoro hai fatto ] Tutto ciò che hanno riferito fedelmente e accuratamente registrato, per l'uso di dopo secoli. Salmi 102:18 , "Questo sarà scritto per la generazione a venire: e il popolo che sarà creato loderà il Signore".

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità