Commento completo di John Trapp
Salmi 69:1
Salmi 69:1 «Al capo dei musici sopra Shoshannim, [un Salmo] di David. » Salvami, o Dio; poiché le acque sono entrate nella [mia] anima.
Un salmo di David ] Quando rebellabat Sheba, dice il siriaco, fatto in occasione della ribellione di Saba subito dopo quella di Absalom. Perciò grida, quasi sopraffatto,
ver. 1. Salvami, o Dio ] Tu, che ti diletti a salvare coloro che sono abbandonati alle loro speranze. I Padri generalmente considerano questo salmo profetico che tocca la passione di Cristo, e poi la sua preghiera al Padre. Davide ha avuto i suoi problemi che hanno dato occasione alla stesura di questo salmo, ma quelli erano tutti tranne che come un'immagine e un preludio dei dolori molto più grandi di Cristo, Spiritus autem sanctus manifeste se prodit in hoc psalmo.
Poiché le acque sono venute nell'anima mia] Dopo il diluvio di Noè, quella lugubre distruzione, grandi e dolorose afflizioni furono causate dallo scroscio delle acque, e con essa travolgenti. L'ira di Dio fu riversata su Cristo come un potente torrente di acque, e, quindi, questa espressione applicata a lui ha un'enfasi speciale; la sua anima era pesante fino alla morte. Fluctus fluctum trudebat, un profondo invocato l'altro, ecc. Oh l'anima delle sofferenze che poi la sua anima soffrì!