Commento di Matthew Henry
1 Corinzi 15:35-50
La Resurrezione dei Santi. | d.C. 57. |
35 Ma alcuni l'uomo dirà: Come risuscitano i morti in su? e con che corpo vengono? 36 Tu sciocco, quel che tu semini non è vivificato, se prima non muore: 37 E quel che tu semini, tu semini non il corpo che essere, ma un granello ignudo, come capita, di frumento, o di qualche altra grana: 38 Ma Dio gli dà un corpo come gli è piaciuto, e ad ogni seme il suo proprio corpo.
39 Non ogni carne è la stessa carne: ma c'è una specie di carne degli uomini, un'altra carne degli animali, un'altra dei pesci e un'altra degli uccelli. 40 Vi sono anche corpi celesti e corpi terrestri: ma la gloria dei celesti è una, e la gloria dei terrestri è un'altra. 41 Altro è lo splendore del sole, altro lo splendore della luna e altro lo splendore delle stelle: perché una stella differisce da un'altra stella in gloria.
42 Così è anche la risurrezione dei morti. È seminato nella corruzione; è risuscitato nell'incorruttibilità: 43 È seminato nel disonore; è risuscitato nella gloria: è seminato nella debolezza; è risuscitato in potenza: 44 È seminato un corpo naturale; è innalzato un corpo spirituale. C'è un corpo naturale e c'è un corpo spirituale. 45 E così è scritto: Il primo uomo Adamo divenne un'anima vivente; l'ultimo Adamo fu fatto spirito vivificante.
46 Tuttavia ciò non fu prima ciò che è spirituale, ma ciò che è naturale; e poi ciò che è spirituale. 47 Il primo uomo è della terra, terrestre: il secondo uomo è il Signore dal cielo. 48 Come è il terrestre, tali sono anche quelli che sono terreni: e come è il celeste, tali sono anche quelli che sono celesti. 49 E come abbiamo portato l'immagine del terreno, così porteremo anche l'immagine del celeste. 50 Ora dico questo, fratelli, che carne e sangue non possono ereditare il regno di Dio; né la corruzione eredita l'incorruttibilità.
L'apostolo viene ora a rispondere a un'obiezione plausibile e principale contro la dottrina della risurrezione dei morti, riguardo alla quale osservare la proposta dell'obiezione: Qualcuno dirà: Come risuscitano i morti? E con che corpo vengono? 1 Corinzi 15:35 1 Corinzi 15:35 .
L'obiezione è chiaramente duplice. Come vengono allevati? cioè: "Con quali mezzi? Come possono essere sollevati? Quale potenza è uguale a questo effetto?" Era un'opinione che prevaleva molto tra i pagani, e sembra che i sadducei fossero dello stesso sentimento, che non fosse nell'ambito del potere divino, mortales æternitate donare, aut revocare defunctos - rendere immortali gli uomini mortali, o resuscitare e ripristinare i morti.
Tali uomini sembrano essere stati coloro che tra i Corinzi negarono la risurrezione dei morti, e qui obiettano: "Come sono risuscitati? Come dovrebbero essere risuscitati? Non è del tutto impossibile?" L'altra parte dell'obiezione riguarda la qualità dei loro corpi, chi sorgerà: " Con quale corpo verranno? Sarà con lo stesso corpo, con la stessa forma e forma e statura e membra e qualità, o vari?" La prima obiezione è quella di coloro che si opponevano alla dottrina, la seconda l'inchiesta dei curiosi dubbiosi.
I. Al primo l'apostolo risponde dicendo loro che questo doveva essere operato dal potere divino, quello stesso potere che avevano tutti osservato fare qualcosa di molto simile, anno dopo anno, nella morte e nel risveglio del grano; e quindi era un argomento di grande debolezza e stupidità dubitare che la risurrezione dei morti non potesse essere effettuata dallo stesso potere: Stolto! ciò che semini non è vivificato se non muore, 1 Corinzi 15:36 1 Corinzi 15:36 .
Deve prima corrompere, prima che possa rinascere e crescere. Non solo germoglia dopo che è morto, ma deve morire per poter vivere. E perché qualcuno dovrebbe essere così sciocco da immaginare che l'uomo una volta morto non possa essere fatto rivivere, dallo stesso potere che ogni anno fa rivivere il grano morto? Questa è la sostanza della risposta dell'apostolo alla prima domanda. Nota: è una cosa sciocca mettere in dubbio il potere divino di resuscitare i morti, quando lo vediamo ogni giorno vivificare e far rivivere cose che sono morte.
II. Ma è più lungo nel rispondere alla seconda inchiesta.
1. Comincia osservando che c'è un cambiamento nel grano che viene seminato: Non è quel corpo che sarà seminato, ma il grano nudo, di frumento o d'orzo, c. ma Dio gli dà un corpo come vuole, e come vuole, solo per distinguere le specie l'una dall'altra. Ogni seme seminato ha il suo corpo proprio, è costituito di tali materiali, e figurato in modo tale, come gli è proprio, proprio di quella specie.
Questo è chiaramente nel potere divino, anche se non sappiamo come si fa più di quanto sappiamo come un morto viene risuscitato. È certo che il grano subisce un grande cambiamento, ed è suggerito in questo passaggio che così faranno i morti, quando risorgeranno e vivranno di nuovo, nei loro corpi, dopo la morte.
2. Procede quindi ad osservare che c'è una grande varietà tra gli altri corpi, come c'è tra le piante: come, (1.) Nei corpi di carne: Non tutta la carne è la stessa; quella degli uomini è di una specie, quella delle bestie un'altra, quella dei pesci, e quella degli uccelli un'altra, 1 Corinzi 15:39 1 Corinzi 15:39 .
C'è una varietà in tutti i generi, e un po' peculiare in ogni genere, per distinguerlo dall'altro. (2.) Nei corpi celesti e terrestri c'è anche una differenza; e ciò che è per la gloria dell'uno non è per l'altro; poiché la vera gloria di ogni essere consiste nella sua idoneità al suo rango e al suo stato. I corpi terreni non sono adatti alle regioni celesti, né i corpi celesti si adattano alla condizione degli esseri terreni.
No, (3.) C'è una varietà di gloria tra gli stessi corpi celesti: C'è una gloria del sole, e un'altra della luna, e un'altra delle stelle; poiché una stella differisce da un'altra nella gloria, 1 Corinzi 15:41 1 Corinzi 15:41 .
Tutto questo per farci capire che i corpi dei morti, quando risorgeranno, saranno tanto mutati, che saranno adatti alle regioni celesti, e che ci saranno una varietà di glorie tra i corpi dei morti, quando sorgeranno, come c'è fra il sole, la luna e le stelle, anzi fra le stelle stesse. Tutto ciò porta con sé un'indicazione che deve essere facile al potere divino risuscitare i morti e recuperare i loro corpi ammuffiti, come con gli stessi materiali formare tanti diversi tipi di carne e piante, e, per quanto possiamo so, corpi celesti così come quelli terrestri.
Il sole e le stelle possono, per quanto ne sappiamo, essere composti degli stessi materiali della terra su cui camminiamo, sebbene altrettanto raffinati e modificati dall'abilità e dal potere divini. E può egli, con gli stessi materiali, formare esseri così diversi, e tuttavia non essere in grado di resuscitare i morti? Avendo così preparato la via, viene,
3. Per parlare direttamente al punto: Così anche, dice, è la risurrezione dei morti; così (come la pianta che cresce dal grano putrefatto), per essere non più un corpo terrestre ma celeste, e variando di gloria dagli altri morti, che sono risuscitati, come una stella da un'altra. Ma precisa alcuni particolari: come, (1.) È seminato nella corruzione, è cresciuto nell'incorruttibilità.
È seminato. Seppellire i morti è come seminarli; è come affidare il seme alla terra, perché possa germogliare di nuovo. E i nostri corpi, che vengono seminati, sono corruttibili, suscettibili di putrefazione e di ammuffimento, e si sbriciolano in polvere; ma, quando risorgeremo, saranno fuori dal potere della tomba, e non saranno mai più soggetti a corruzione. (2.) È seminato nel disonore, è risuscitato nella gloria. Il nostro è attualmente un corpo vile, Filippesi 3:21 .
Niente è più ripugnante di un cadavere; è gettato nella tomba come un vaso disprezzato e rotto, in cui non c'è piacere. Ma alla risurrezione sarà messa su di essa una gloria; sarà fatto come il corpo glorioso del nostro Salvatore; sarà purificato da tutta la feccia della terra, e raffinato in una sostanza eterea, e risplenderà di uno splendore simile al suo. (3.) È seminato nella debolezza, è cresciuto nel potere.
È deposto nella terra, una povera cosa indifesa, tutta in potere di morte, priva di tutte le capacità e poteri vitali, di vita e di forza: è assolutamente incapace di muoversi o muoversi. Ma quando ci alzeremo, i nostri corpi avranno vita e vigore celesti infusi in loro; saranno sani, saldi, durevoli e vivaci, e non saranno più soggetti ad alcuna infermità, debolezza o decadimento. (4.) Viene seminato un corpo naturale o animale , soma psychikon, un corpo adatto alla condizione bassa e ai piaceri e ai piaceri sensibili di questa vita, che sono tutti grossolani in confronto allo stato e ai piaceri celesti.
Ma quando ci alzeremo sarà tutto diverso; il nostro corpo si eleverà spirituale. Non che il corpo si cambierebbe in spirito: questa sarebbe una contraddizione nelle nostre comuni concezioni; sarebbe come dire: Corpo mutato in ciò che non è corpo, materia resa immateriale. L'espressione è da intendersi comparativamente. Alla risurrezione avremo corpi purificati e raffinati fino all'ultimo grado, resi leggeri e agili; e, sebbene non siano mutati in spirito, tuttavia resi idonei ad essere perpetui compagni di spiriti resi perfetti.
E perché non dovrebbe essere tanto in potere di Dio suscitare corpi incorruttibili, gloriosi, vivi, spirituali, dalle rovine di quelli vili, corruttibili, senza vita e animali, quanto prima fare materia dal nulla, e quindi, dalla stessa massa di materia, produrre una tale varietà di esseri, sia in terra che in cielo? A Dio tutto è possibile; e questo non può essere impossibile.
4. Lo illustra confrontando il primo e il secondo Adamo: C'è un corpo animale, dice, e c'è un corpo spirituale; e poi va nel confronto in diversi casi. (1.) Poiché abbiamo il nostro corpo naturale, il corpo animale che abbiamo in questo mondo, dal primo Adamo, ci aspettiamo il nostro corpo spirituale dal secondo. Questo è implicito nell'intero confronto. (2.) Questo è solo in consonanza con i diversi caratteri che queste due persone portano: il primo Adamo fu fatto anima vivente, un essere come noi, e con un potere di propagare tali esseri come se stesso, e di trasmettere loro una natura e corpo animale come il suo, ma nessun altro, né migliore.
Il secondo Adamo è uno Spirito vivificante; è la risurrezione e la vita, Giovanni 11:25 . Ha la vita in se stesso e vivifica chi vuole, Giovanni 5:20 ; Giovanni 5:21 .
Il primo uomo era della terra, fatto della terra, ed era terrestre; il suo corpo era adatto alla regione della sua dimora: ma il secondo Adamo è il Signore dal cielo; colui che è disceso dal cielo e dà la vita al mondo ( Giovanni 6:33 ); colui che discese dal cielo ed era in cielo nello stesso tempo ( Giovanni 3:13 ); il Signore del cielo e della terra.
Se il primo Adamo potesse comunicarci corpi naturali e animali, il secondo Adamo non può rendere i nostri corpi spirituali? Se il deputato signore di questa creazione inferiore potesse fare l'uno, non può il Signore del cielo, il Signore del cielo e della terra, fare l'altro? (3.) Dobbiamo prima avere corpi naturali dal primo Adamo prima di poter avere corpi spirituali dal secondo ( 1 Corinzi 15:49 1 Corinzi 15:49 ); dobbiamo portare l'immagine del terreno prima di poter portare l'immagine del celeste.
Tale è l'ordine stabilito della Provvidenza. Dobbiamo avere corpi deboli, fragili, mortali per discendenza dal primo Adamo, prima di poter avere corpi vivi, spirituali e immortali per il potere vivificante del secondo. Dobbiamo morire prima di poter vivere per non morire più. (4.) Tuttavia, se siamo di Cristo, veri credenti in lui (perché tutto questo discorso si riferisce alla risurrezione dei santi), è certo che avremo corpi spirituali come lo è ora che abbiamo corpi naturali o animali.
Per questi siamo come il primo Adamo, terreno, portiamo la sua immagine; da quelli saremo come il secondo Adamo, avremo corpi come i suoi, celesti, e così ne porteremo l'immagine. E siamo certamente destinati a sopportare l'uno come abbiamo sopportato l'altro. Così come abbiamo avuto corpi naturali, ne avremo di spirituali. I morti in Cristo non solo risorgeranno, ma risorgeranno così gloriosamente mutati.
5. Egli riassume questo argomento assegnando il motivo di questo cambiamento ( 1 Corinzi 15:50 1 Corinzi 15:50 ): Ora questo dico che carne e sangue non possono ereditare il regno di Dio; né la corruzione eredita l'incorruttibilità.
Il corpo naturale è carne e sangue, costituito da ossa, muscoli, nervi, vene, arterie e dai loro vari fluidi; e, come tale, è di una struttura e di una forma corruttibili, suscettibili di dissoluzione, di marcire e di ammuffire. Ma nessuna cosa del genere erediterà le regioni celesti; perché questo fosse che la corruzione ereditasse l'incorruttibilità, che è poco meglio di una contraddizione in termini. L'eredità celeste è incorruttibile e non tramonta mai, 1 Pietro 1:4 .
Come può questo essere posseduto da carne e sangue, che è corruttibile e svanirà? Deve essere trasformato in sostanza eterna, prima che possa essere in grado di possedere l'eredità celeste. La somma è che i corpi dei santi, quando risorgeranno, saranno molto cambiati da quello che sono ora, e molto in meglio. Ora sono corruttibili, carne e sangue; saranno allora corpi incorruttibili, gloriosi e spirituali, adatti al mondo e allo stato celesti, dove in seguito abiteranno e avranno la loro eredità eterna.