Note di Albert Barnes sulla Bibbia
Apocalisse 16:8
E il quarto angelo versò la sua coppa sul sole - Verso il sole, o così da raggiungere il sole. L'effetto era come se fosse stato versato sul sole, dandogli un calore intenso, e infliggendo così un severo giudizio alle persone. Ciò corrisponde anche alla quarta tromba Apocalisse 8:12 , dove si dice che “la terza parte del sole fu colpita, e la terza parte della luna, e la terza parte delle stelle.
” Per il significato generale di questo simbolo si vedano le note su quel luogo. L'idea è che si verificherebbe una scena di calamità e dolore come se il sole dovesse essere fatto emettere un calore così intenso che le persone sarebbero "bruciate". Non si può supporre che il sole sarebbe letteralmente reso più caldo, o che l'esatta natura di queste calamità sarebbe che le persone sarebbero consumate dai suoi raggi.
E gli fu dato potere - Al sole. Il significato è che ne seguirebbe una calamità, come se ai suoi raggi fosse conferito un potere così accresciuto.
Bruciare gli uomini con il fuoco - Letteralmente, "E gli fu dato di bruciare gli uomini con il fuoco" - cioè con un calore così grande che sembrava essere fuoco. La parola greca - καυματίσαι kaumatisai - che significa “bruciare, bruciare” - è usata nel Nuovo Testamento solo in Matteo 13:6 13,6 ; Marco 4:6 ; Apocalisse 16:8 , in tutti i quali luoghi è reso "bruciato" e "bruciato".
Confronta, tuttavia, l'uso della parola καῦμα kauma, in Apocalisse 7:16 ; Apocalisse 16:9 ; καῦσις kausis, in Ebrei 6:8 ; καυσόω kausoō, in 1 Pietro 3:10 , 1 Pietro 3:12 ; e καύσων kausōn, in Matteo 20:12 ; Luca 12:55 ; Giacomo 1:11 . La nozione di calore intenso o consumante è implicita in tutte le forme della parola; e il riferimento qui è a qualche calamità che sarebbe ben rappresentata da un tale aumento del calore del sole.