Note di Albert Barnes sulla Bibbia
Apocalisse 7:15
Perciò sono davanti al trono di Dio - Il motivo per cui sono lì è da ricondurre al fatto che l'Agnello versò il suo sangue per espiare il peccato. Nessun'altra ragione può essere data perché qualcuno della razza umana sia in paradiso; e questo è un motivo sufficiente per cui c'è qualcuno di quella razza.
E servilo giorno e notte nel suo tempio - Cioè, continuamente o costantemente. Il giorno e la notte costituiscono l'insieme del tempo, e questa espressione, quindi, denota un servizio costante e ininterrotto. Sulla terra la fatica è sospesa dal ritorno della notte, e il servizio di Dio è interrotto dalla necessità del riposo; in cielo, poiché non ci sarà stanchezza, non ci sarà bisogno di interruzione, e il servizio di Dio, variato senza dubbio per soddisfare lo stato d'animo, sarà continuato per sempre.
La frase "servirlo nel suo tempio" si riferisce senza dubbio al cielo, considerato il tempio o la santa dimora di Dio. Vedi le note su Apocalisse 1:6 .
E colui che siede sul trono - Dio. Vedi le note su Apocalisse 4:2 .
Abiterà in mezzo a loro - σκηνώσει skēnōsei. Questa parola propriamente significa "tendare, piantare una tenda"; e, nel Nuovo Testamento, abitare come nelle tende. Il significato qui è che Dio abiterebbe in mezzo a loro come in una tenda, o avrebbe dimora presso di loro. Forse l'allusione è al tabernacolo nel deserto. Quella era considerata la dimora speciale di Dio, e occupava sempre un posto centrale tra le tribù d'Israele.
Così in cielo ci sarà sempre la coscienza che Dio vi abita in mezzo al suo popolo, e che i redenti si raccolgono intorno a lui nella sua stessa casa. Il prof. Stuart rende questo, mi sembra, con meno bellezza e decoro, "stenderà su di loro la sua tenda", nel senso che li riceverà in intima connessione e unione con lui, e offrirà loro la sua protezione. Confronta Apocalisse 21:3 .