Note di Albert Barnes sulla Bibbia
Daniele 11:24
Entrerà pacificamente anche nei luoghi più grassi della provincia - Il margine è "o, nel pacifico e nel grasso". La versione nel testo, tuttavia, è la più corretta, e il senso è che lo farebbe “inaspettatamente” (Lengerke, uvermuthet); avrebbe fatto approcci graduali e astuti fino a quando non si fosse impadronito delle parti migliori della terra. Confronta Genesi 27:28 , Genesi 27:39 .
La storia narra che vi si recò con mestieri diversi da quelli di conquista, e uno dopo l'altro prese possesso delle principali città d'Egitto. Nella sua prima invasione di quel paese, Diodoro Siculo e Giuseppe Flavio affermano entrambi che Antioco "si servì di un meschino artificio", senza specificare quale fosse. Jahn dice che probabilmente era che fingeva di venire come amico di Tolomeo.
È a questo che l'allusione è qui, quando si dice che sarebbe "entrato pacificamente", cioè con qualche pretesa di pace o di amicizia, o con qualche arte falsa e lusinghiera. Giuseppe Flavio (Ant. XII. cap. v. Sezione 2) dice di Antioco, che "è venuto con grandi forze a Pelusium, e ha aggirato Tolomeo Filoretore "traditore", e si è impadronito dell'Egitto". Il fatto affermato da Diodoro e Giuseppe Flavio, che prese possesso di Menfi e di tutto l'Egitto, fino ad Alessandria, illustra pienamente ciò che qui si dice, che sarebbe "entrato nei luoghi più grassi della provincia". Queste erano le parti più scelte e fertili dell'Egitto”.
E farà ciò che non hanno fatto i suoi padri, né i padri dei suoi padri - Ciò che nessuno dei suoi predecessori ha potuto fare; vale a dire, nella conquista dell'Egitto. Nessuno di loro lo possedeva così completamente; nessuno ne ottenne tanto bottino. Non c'è dubbio che questo fosse il fatto. Le guerre dei suoi predecessori con gli egiziani erano state per lo più condotte in Celo-Siria e in Palestina, per il possesso di queste province.
Antioco Epifane, tuttavia, dapprima prese Pelusio, la chiave dell'Egitto, e poi invase l'Egitto stesso, ne afferrò i luoghi più forti e fece prigioniero il re. - Jahn, “Ebr. Commonwealth”, p. 263. Confronta 1 Macc. 1:16.
Disperderà tra loro la preda... - Tra i suoi seguaci. li ricompenserà con le spoglie d'Egitto. Confronta 1 Macc. 1:19: “Così presero le città forti nel paese d'Egitto, e ne prese le spoglie.
E prevederà i suoi dispositivi - Margin, "pensa ai suoi pensieri". Il margine è in accordo con l'ebraico. Il significato è che avrebbe formato dei piani, o che questo sarebbe stato il suo scopo. Avrebbe diretto la guerra contro i luoghi fortemente fortificati dell'Egitto.
Contro le fortezze - Antioco prese possesso di Pelusium, la chiave dell'Egitto; si impadronì di Menfi, e poi assediò Alessandria, supponendo che se fosse stata ridotta, l'intero paese sarebbe stato suo. - Jos. "Formica". B. xii. cap. v. Sezione 2.
Anche per un certo tempo - Giuseppe Flavio (ut sup.) dice che fu cacciato da Alessandria, e da tutto l'Egitto, dalle minacce dei Romani, comandandogli di lasciare in pace quel paese. C'erano anche altri motivi che, uniti a questo, lo indussero a ritirarsi da quel paese. Era molto infuriato per l'effetto prodotto in Giudea dalla notizia della sua morte. Si diceva che tutti i Giudei si rallegrarono di quella notizia e si ribellarono; e quindi decise di vendicarsi di loro, e lasciò l'Egitto, e andò a Gerusalemme, e la soggiogò con la tempesta o con uno stratagemma.