Senza padre - La frase "senza padre" - ἀπάτωρ apatōr - significa letteralmente colui che non ha padre; uno che ha perso suo padre; uno che è un orfano. Quindi denota uno che nasce dopo la morte di suo padre; poi uno il cui padre è sconosciuto - "spurioso. Passo». La parola ricorre spesso in questi sensi negli scrittori classici, per numerosi esempi dei quali il lettore può consultare Wetstein in loc.

È moralmente certo, tuttavia, che l'apostolo non usò la parola qui in nessuno dei due sensi, poiché non ci sono prove che Melchisedec fosse "senza padre" sotto nessuno di questi aspetti. Era molto importante nella stima degli ebrei che la linea del loro sacerdozio fosse mantenuta con cura; che le loro genealogie dovrebbero essere accuratamente contrassegnate e conservate; e che la loro diretta discendenza da Aaronne dovrebbe essere suscettibile di prove facili e sicure.

Ma l'apostolo dice che non c'era tale tavola genealogica riguardo a Melchisedec. Non è stato fatto alcun "record" del nome né di suo padre, né di sua madre, né di alcuno dei suoi posteri. "Era solo".

Si dice semplicemente che un tale uomo è uscito per incontrare Abramo - e questo è il primo e l'ultimo che sentiamo di lui e della sua famiglia. Ora, dice l'apostolo, è chiaramente detto Salmi 110:4 , che il Messia doveva essere sacerdote "secondo il suo ordine" - e in questo senso c'è una somiglianza notevole, "per quanto riguarda il suo essere un sacerdote” - questo era il punto in discussione - “era preoccupato.

Il Messia così, "come sacerdote", si alzò da solo. Il suo nome non compare nella linea dei sacerdoti. Apparteneva a un'altra tribù; Ebrei 7:14 . Nessuno dei suoi antenati è menzionato come sacerdote; e come sacerdote non ha né discendenti né seguaci. Ha una visibilità solitaria simile a quella di Melchisedec; una posizione diversa da quella di qualsiasi altro sacerdote.

Ciò non deve, quindi, essere interpretato nel senso che la genealogia di Cristo non possa essere rintracciata - il che non è vero, poiché Matteo Matteo 1 e Luca Luca 3 , l'hanno conservata con cura; ma che non aveva un registro genealogico "come sacerdote". Poiché il ragionamento dell'apostolo riguarda solo questo punto, sarebbe ingiusto interpretarlo nel senso che il Messia non avrebbe avuto alcun legame con alcun antenato, o che la sua genealogia sarebbe stata sconosciuta. Il significato della parola tradotta qui “senza padre” è quindi “uno il cui nome del padre non è riportato nelle genealogie ebraiche”.

Senza madre - Il nome della cui madre è sconosciuto o non è registrato nelle tabelle genealogiche ebraiche. Filone chiama Sarah - ἀμήτορα amētora - "senza madre", probabilmente perché sua madre non è menzionata nei sacri annali. Il siriaco ha dato la giusta visione del significato dell'apostolo. In quella versione è: "Di cui né il padre né la madre sono registrati nelle genealogie.

Il significato qui non è che Melchizedek fosse di origine bassa e oscura - come spesso significano i termini "senza padre e senza madre" negli scrittori classici, e in arabo, (confronta Wetstein) - perché non c'è motivo di dubitare che Melchizedek aveva un'ascendenza onorevole come altri re e sacerdoti del suo tempo. Il semplice pensiero è che il nome della sua discendenza non compare in nessun registro di coloro che ricoprono l'ufficio sacerdotale.

Senza discendenza - Margine, "pedigree". La parola greca - ἀγενεαλόγητος agenealogētos - significa “senza genealogia; la cui discendenza è sconosciuta”. Viene semplicemente menzionato lui stesso, e non si dice nulla della sua famiglia o della sua posterità. “Non avendo né inizio di giorni, né fine di vita.” Questa è un'espressione molto più difficile di qualsiasi altra rispetto a Melchisedec.

L'ovvio significato della frase è che nelle “registrazioni di Mosè” non viene menzionato né l'inizio né la fine della sua vita. Non si dice quando nacque, né quando morì; né si dice che sia nato o che sia morto. L'apostolo fa particolare riferimento a questo, perché era così insolito negli annali di Mosè, che in generale è così attento a menzionare la nascita e la morte degli individui di cui menziona la vita.

Sotto la dispensa mosaica tutto ciò che riguardava la durata dell'ufficio sacerdotale era determinato accuratamente dalla Legge. Al tempo di Mosè, e per sua disposizione, i Leviti dovevano servire dall'età di trenta a cinquanta anni; Numeri 4:3 , Numeri 4:23 , Numeri 4:35 , Numeri 4:43 , Numeri 4:47 ; Numeri 8:24 .

Dopo i cinquant'anni, furono liberati dai doveri più ardui e severi del loro ufficio. In periodi successivi della storia ebraica iniziarono le loro funzioni all'età di vent'anni; 1 Cronache 23:24 , 1 Cronache 23:27 .

Anche i sacerdoti e il sommo sacerdote entrarono nel loro ufficio all'età di trent'anni, sebbene non si supponga che si ritirassero da esso in un determinato periodo della vita. L'idea dell'apostolo qui è che nulla di questo genere si verifica riguardo a Melchisedec. Nessun periodo è menzionato quando è entrato nel suo ufficio; nessuno quando si ritirò da esso. Da tutto ciò che "appare" nei sacri annali potrebbe essere perpetuo - sebbene Paolo evidentemente non volesse essere inteso come se dicesse che era così.

Non "può" essere che intendesse dire che Melchisedec non aveva letteralmente "principio" dei giorni, cioè che era dall'eternità; o che non ha avuto "fine della vita" letteralmente, cioè che sarebbe esistito per sempre - perché questo sarebbe renderlo uguale a Dio. L'espressione usata deve essere interpretata secondo l'argomento in discussione, e quello era l'ufficio di Melchisedec "come sacerdote".

Di ciò non si parla di inizio, né di fine. Che questo sia il significato di Paolo non c'è dubbio; ma c'è una questione molto più difficile circa la forza e la pertinenza di questo ragionamento; sull'uso che intende fare di questo fatto e sulla forza dell'argomento che qui intende impiegare. Questa domanda non può essere facilmente risolta. Si può ammettere senza dubbio che colpirebbe un ebreo con molta più forza di qualsiasi altra persona, e per vedere la sua pertinenza dovremmo essere in grado di metterci nella loro condizione e trasferire a noi stessi, per quanto possibile, la loro stato di sentimento.

È stato menzionato in Salmi 110:4 , che il Messia doveva essere un "sacerdote secondo l'ordine di Melchisedek". Era naturale allora rivolgersi all'unico ricordo che esisteva di lui - il brevissimo racconto in Genesi 14 . Lì il racconto è semplice e chiaro: era un pio re cananeo, che officiava come sacerdote.

In che punto, allora, si chiederebbe, il Messia doveva assomigliargli? Nel suo carattere personale; il suo ufficio; il suo grado; o in quello che ha fatto? Sarebbe naturale, allora, percorrere il parallelo e cogliere i punti in cui Melchisedec "differiva dai sacerdoti giudei" che sarebbero suggeriti leggendo quel racconto, perché è senza dubbio in quei punti che la somiglianza tra Cristo e Melchisedec doveva consistere.

Qui il resoconto doveva essere l'unica guida, e i punti in cui egli differiva dal sacerdozio ebraico “secondo il resoconto” erano come questi.

  1. Che non c'è nessun resoconto della sua discendenza come sacerdote - né il padre né la madre sono menzionati come era indispensabile nei registri del sacerdozio levitico.
  2. Non c'era alcun resoconto di discendenti nel suo ufficio, e nessuna ragione per credere che ne avesse, e così rimase solo.

  3. Non c'era alcun resoconto dell'inizio o della fine del suo ufficio di sacerdote, ma "per quanto riguarda la cronaca", è proprio "come sarebbe stato" se il suo sacerdozio non avesse avuto né inizio né fine.

Era inevitabile, quindi, che coloro che leggevano il Salmo, e lo confrontavano con il racconto in Genesi 14 , giungessero alla conclusione che il Messia doveva somigliare a Melchisedec "in alcuni punti come questi" - poiché questi sono i punti in che differiva dal sacerdozio levitico - e per esaurire questi punti di confronto è tutto ciò che l'apostolo ha fatto qui.

È proprio quello che farebbe qualsiasi ebreo, o addirittura qualsiasi altro uomo, e il ragionamento è nato direttamente dai due resoconti dell'Antico Testamento. Non è, quindi, cavillo o stranezza - è un ragionamento sano, basato su questi due punti,

(1)Che si diceva nell'Antico Testamento che il Messia sarebbe stato sacerdote secondo l'ordine di Melchisedek, e

(2)Che gli unici punti, “secondo la cronaca”, in cui c'era “qualcosa di speciale” riguardo al sacerdozio di Melchisedec, o in cui egli differiva dal sacerdozio levitico, erano come quelli specificati da Paolo.

Ragiona "dalla cronaca"; e sebbene ci fosse, come era naturale, qualcosa di ebreo in questo, tuttavia era "l'unico tipo di ragionamento che era possibile nel caso".

Ma reso simile - La parola usata qui significa essere reso simile, essere reso simile; e poi essere come, con cui confrontarsi. La nostra traduzione sembra implicare che ci fosse un'agenzia o intenzione divina mediante la quale Melchisedec fu "fatto assomigliare al Figlio di Dio", ma questa non sembra essere l'idea dell'apostolo. Nel Salmo si dice che il Messia somiglierebbe a Melchisedec nel suo ufficio sacerdotale, e questa è senza dubbio l'idea qui.

Paolo cerca di illustrare la natura e la perpetuità dell'ufficio del Messia confrontandolo con quello di Melchisedec. Quindi, persegue l'idea di questa somiglianza, e il vero senso della parola usata qui è "era simile, o somigliava al Figlio di Dio". Quindi Tyndale e Coverdale lo rendono, "è paragonato al Figlio di Dio". I punti di somiglianza sono quelli già “suggeriti”:

(1) Nel nome - "re di giustizia e re di pace;"

(2)Nel fatto che non aveva antenati o successori nell'ufficio sacerdotale;

(3)Che era, secondo la cronaca, un sacerdote perpetuo - non essendoci resoconto della sua morte; e forse.

(4)Che ha unito in sé l'ufficio di re e sacerdote.

Si può aggiungere che l'espressione qui, "fu fatto simile al Figlio di Dio", dimostra che non era egli stesso il Figlio di Dio, come molti hanno supposto. Come potrebbe essere "fatto come" se stesso? Come potrebbe essere formalmente fatto un confronto "tra Cristo e se stesso?"

Un sacerdote dimora continuamente - Cioè, "per quanto riguarda il racconto in Genesi" - poiché era secondo questo racconto che Paolo stava ragionando. Questa clausola è collegata con Ebrei 7:1 ; e le affermazioni intermedie sono della natura di una parentesi, contenente importanti suggerimenti riguardo al carattere di Melchisedec, che sarebbero utili per preparare i lettori all'argomento che l'apostolo si proponeva di trarre dal suo rango e carattere.

Il significato è che non c'è alcun conto della sua morte, o della sua cessazione di esercitare l'ufficio sacerdotale, e sotto questo aspetto può essere paragonato al Signore Gesù. Tutti gli altri sacerdoti cessano di esercitare il loro ufficio con la morte Ebrei 7:23 ; ma della morte di Melchisedek non si fa menzione. Deve essere stato vero che il sacerdozio di Melchisedec terminò alla sua morte; e sarà anche vero che quella di Cristo cesserà quando la sua chiesa sarà stata redenta, e quando avrà ceduto al Padre il regno di mediazione; 1 Corinzi 15:25 .

L'espressione “dimora continuamente un sacerdote”, quindi, equivale a dire che aveva un “sacerdozio perpetuo” in contrasto con quelli il cui ufficio terminava in un determinato periodo, o il cui ufficio passava nelle mani di altri; vedere le note alla vers. 24.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità