Note di Albert Barnes sulla Bibbia
Filemone 1:18
Se ti ha offeso - O fuggendo da te, o non adempiendo a ciò che aveva accettato, o per infedeltà quando era con te come servo, o prendendo la tua proprietà quando se ne andò. Ognuno di questi metodi soddisferebbe tutto ciò che viene detto qui, ed è impossibile determinare in quale di essi avesse fatto torto a Filemone. Si può osservare, tuttavia, che l'apostolo mostra molta delicatezza in questa materia.
Non dice di avergli fatto un torto, ma fa una supposizione che potrebbe averlo fatto. Senza dubbio, Filemone supporrebbe di averlo fatto, anche se non avesse fatto altro che sfuggirgli, e, qualunque possa essere l'opinione di Paolo su ciò, dice che anche se fosse così, vorrebbe che lui stabilisse che oltre al suo conto. Prese la colpa su se stesso e chiese a Filemone di non ricordarlo contro Onesimo.
O ti è debitore - Da ciò risulta che Onesimo, qualunque fosse la sua condizione precedente, era in grado di possedere proprietà e di contrarre debiti. È possibile che abbia preso in prestito denaro da Filemone, o che sia stato considerato un affittuario e che non abbia pagato l'affitto della sua fattoria, o che l'apostolo possa significare che gli doveva un servizio che non aveva svolto. Inutile fare congetture sul modo in cui il debito era stato contratto.
Mettilo sul mio conto - Fai i conti , o imputalo a me - εμοὶ ἐλλόγα emoi elloga. Questa parola non si trova in nessun'altra parte del Nuovo Testamento, eccetto in Romani 5:13 , dove è resa imputata. Vedi le note in quel passaggio. Significa "fare i conti"; mettere in conto, cioè, ciò che gli appartiene propriamente, o ciò che assume.
Non implica mai che ciò debba essere addebitato a uno che non gli appartiene propriamente, né come atto proprio, né come ciò che ha assunto. In questo caso, sarebbe stato manifestamente ingiusto che Filemone addebitasse all'apostolo Paolo senza il suo consenso il torto che aveva fatto Onesimo, o ciò che gli doveva; e non si può dedurre da ciò che Paolo dice qui che sarebbe stato giusto farlo. I passaggi nel caso sono stati questi:
(1) Onesimo, non Paolo, aveva fatto il male.
(2) Paolo non ne era colpevole, né biasimevole per questo, e mai in alcun modo, o con alcun processo, si sarebbe potuto farne o concepire che fosse. Sarebbe stato vero per sempre che Onesimo e non lui aveva fatto il male.
(3) Paolo si assunse il debito e il torto. Era disposto, mettendosi al posto di Onesimo, a sopportarne le conseguenze, ea far trattare Onesimo come se non l'avesse fatto. Quando lo aveva volontariamente assunto, era giusto trattarlo come se lo avesse fatto; cioè, per ritenerlo responsabile. Un uomo può assumersi un debito se vuole, e poi può esserne ritenuto responsabile.
(4) Se non l'avesse supposto lui stesso, non sarebbe mai stato giusto che Filemone glielo addebitasse. Nessuna possibile supposizione potrebbe renderlo giusto. Nessuna agenzia che ebbe nella conversione di Onesimo; nessuna amicizia che aveva per lui; nessun favore che gli aveva mostrato poteva rimediare. Il consenso, il concorso da parte di Paolo era assolutamente necessario perché fosse in qualche modo responsabile di ciò che Onesimo aveva fatto.
(5) Lo stesso principio prevale nell'imputazione ovunque.
- Quello che abbiamo fatto è a nostro carico.
- Se non abbiamo fatto una cosa, o non l'abbiamo assunta con atto volontario, non è giusto addebitarcela.
- Dio calcola le cose come sono.
Il Salvatore assunse volontariamente il posto dell'uomo, e Dio lo stimava, o lo considerava tale. Non lo ha ritenuto colpevole o biasimevole nel caso; ma poiché aveva volontariamente preso il posto del peccatore, fu trattato come se fosse stato un peccatore. Dio, allo stesso modo, non imputa all'uomo crimini di cui non è colpevole. Non lo ritiene colpevole, o mal meritevole per il peccato di Adamo, o per qualsiasi altro peccato che non sia il suo.
Calcola le cose come stanno. Adamo peccò, e solo lui fu ritenuto colpevole o meritevole dell'atto. Con una costituzione divina (confronta le note a Romani 5:12 , seguenti), aveva stabilito che se avesse peccato, le conseguenze o i risultati sarebbero passati e sarebbero cessati sulla sua posterità - come le conseguenze del peccato dell'ubriacone passano e terminare sui suoi figli, e Dio ritiene che sia così - e tratta la razza di conseguenza.
Non considera mai colpevoli coloro che non sono colpevoli; o coloro che sono mal meritevoli che non lo sono; né punisce l'uno per ciò che ha fatto l'altro. Quando Paolo, quindi, assunse volontariamente un debito o un obbligo, ciò che fece non dovrebbe essere sollecitato come argomento per dimostrare che sarebbe stato giusto che Dio imputasse a tutta la posterità di Adamo il peccato del loro primo padre, o per ritenere li colpevoli di un reato commesso secoli prima che esistessero. Il caso dovrebbe essere addotto per dimostrare un solo punto: che quando un uomo si assume un debito, o si prende volontariamente su di sé un torto fatto, è giusto ritenerlo responsabile di ciò.
(Vedi l'argomento dell'imputazione discusso nelle note supplementari, Romani 5:12 , Romani 5:19 ; 2 Corinzi 5:19 , 2 Corinzi 5:21 note; Galati 3:13 nota.)