Note di Albert Barnes sulla Bibbia
Geremia 17:5-18
Nel resto della profezia Geremia si sofferma sulle colpe morali che avevano portato alla rovina di Giuda.
Come la brughiera - O, "come un uomo indigente" Salmi 102:17 . I verbi "vedrà" (o temerà) e "abiterà" mostrano chiaramente che qui si intende un uomo e non una pianta.
Il fiume - O, “corso d'acqua” Isaia 30:25 , fatto per l'irrigazione.
Non vedrà - O, "non temerà Geremia 17:6 ." Il popolo di Dio prova guai tanto quanto gli altri, ma non lo temono perché sanno
(1) che è per il loro bene, e
(2) che Dio darà loro la forza di sopportarlo.
La linea di pensiero è apparentemente questa: se l'uomo è così benedetto Geremia 17:7 che confida in Yahweh, qual è la ragione per cui gli uomini così generalmente "fanno della carne il loro braccio"? E la risposta è: perché il cuore dell'uomo è incapace di vedere le cose in modo diretto, ma è pieno di astuta astuzia e cerca sempre di superare gli altri.
Disperatamente malvagio - Piuttosto, mortalmente malato.
La risposta alla domanda "chi può saperlo?" Il cuore dell'uomo è per se stesso un mistero imperscrutabile: solo Dio può scandagliarlo.
Modi - Piuttosto, modo, il suo corso di vita. La "e" deve essere omessa, poiché l'ultima frase spiega cosa si intende "per via dell'uomo", quando si presenta davanti a Dio per il giudizio. È “il frutto”, il risultato finale “delle sue azioni, cioè il suo vero carattere formato dagli atti e dalle abitudini della sua vita.
Piuttosto, "Come la pernice ha raccolto uova che non ha deposto, così ..." Il senso generale è: l'uomo avido è sicuro di raccogliere alla fine solo delusione come lo è la pernice che accumula uova non da lei stessa deposte, e non è in grado di covarli.
Uno sciocco - Un Nabal. Vedi 1 Samuele 25:25 .
Oppure: “Tu trono... tu poni... tu speri... Yahweh! Tutto ciò che ti abbandona ecc.” Il profeta conclude la sua predizione con l'espressione della propria fiducia in Yahweh, e la fiducia che la giustizia divina sarà finalmente confermata dalla punizione dei malvagi. Il “trono di gloria” è equivalente a Colui che troneggia nella gloria.
Saranno scritti nella terra - cioè, i loro nomi scompariranno rapidamente, a differenza di quelli scolpiti nella roccia per sempre Giobbe 19:24 . Una tavola ricoperta di sabbia è usata ancora oggi in Oriente nelle scuole per dare lezioni di scrittura: ma la scrittura inscritta su tali materiali è destinata ad essere immediatamente cancellata. Altrettanto fugace è l'esistenza di coloro che abbandonano Dio. “Tutti gli uomini sono scritti da qualche parte, i santi in cielo, ma i peccatori sulla terra” (Origene).
Questo scherno mostra che questa profezia fu scritta prima che avesse avuto luogo qualsiasi adempimento molto significativo delle parole di Geremia, e quindi prima della presa di Gerusalemme alla fine della vita di Ioiachim. "Ora" significa "prego" ed è ironico.
Non mi sono affrettato da - cioè, non ho cercato di fuggire.
Un pastore che ti segua - Piuttosto, "un pastore dopo di te". "Pastore" significa "sovrano, magistrato" ( Geremia 2:8 nota), e appartiene al profeta non come maestro, ma come colui che Dio ha investito dell'autorità di guidare e dirigere il corso politico della nazione. Così Yahweh guida il suo popolo Salmi 23:1 , e il profeta lo fa "dopo di lui", seguendo obbedientemente le sue istruzioni.
Il giorno doloroso - letteralmente, "il giorno della malattia mortale": il giorno in cui Gerusalemme doveva essere distrutta e il tempio bruciato.
Destra - Ometti la parola. Ciò che Geremia afferma è che parlava come alla presenza di Dio. Non erano parole sue, ma avevano l'autorità di Colui davanti al quale stava. Confronta Geremia 15:19 .
Terrore - Piuttosto, “causa di sgomento”, o costernazione Geremia 1:17 . Non adempiendo alla predizione di Geremia, Dio stesso sembrava farlo vergognare.
Confuso - Vergognoso .
Distruggili... - Piuttosto, spezzali con una doppia rottura: una doppia punizione, la prima la loro partecipazione generale alle miserie che accompagnano la caduta del loro paese; il secondo, una punizione speciale per il loro peccato nel perseguitare e deridere il profeta di Dio.