PUOI TIRARE FUORI - Come un pesce viene tirato fuori dall'acqua. Il
metodo usuale con cui si prendevano i pesci era con un amo; e il
significato qui è che non era possibile prendere il leviatano in
questo modo. L'intera descrizione qui è di un animale che viveva
nell'acqua.
LEVIATANO - Molto è stat... [ Continua a leggere ]
PUOI METTERGLI UN UNCINO NEL NASO - O meglio, una "corda" o "corda".
La parola qui usata ( אגמון _'agmôn_ ) significa "calderone", o
"bollitore" Giobbe 41:20 , anche una canna, o giunco, che cresce in
luoghi paludosi, e quindi una corda fatta di canne, un cordone di
giunco. L'idea è che non potrebbe... [ Continua a leggere ]
TI FARÀ MOLTE SUPPLICHE? - Alla maniera di un prigioniero che chiede
l'elemosina per la sua vita. Cioè, si sottometterà tranquillamente a
te? Il prof. Lee suppone che qui ci sia un'allusione ai ben noti versi
del delfino quando viene catturato; ma non è necessario supporre una
simile allusione. L'id... [ Continua a leggere ]
FARÀ UN PATTO CON TE? - Cioè, si sottometterà a te e stipulerà un
patto per servirti? Tale patto è stato fatto da coloro che hanno
accettato di servire un altro; e l'idea qui è che l'animale qui
citato non potrebbe essere ridotto a tale servizio - cioè, non
potrebbe essere addomesticato.
LO PRENDER... [ Continua a leggere ]
GIOCHERAI CON LUI COME CON UN UCCELLO? - Un uccello addomesticato.
L'arte di addomesticare gli uccelli era senza dubbio praticata
all'inizio, e venivano tenuti per divertimento. Ma il leviatano non
poteva essere così domato.
O LO LEGHERAI PER LE TUE ANCELLE? - Per il loro divertimento. Per tali
sco... [ Continua a leggere ]
I TUOI COMPAGNI FARANNO DI LUI UN BANCHETTO? - Questo è uno dei
“passaggi contrariati” su cui c'è stata molta divergenza di
opinioni. Gesenius lo rende: "I compagni ("cioè" i pescatori in
compagnia) gli tendono lacci?" Quindi Noyes lo rende. Il Dr. Harris lo
traduce: "I tuoi soci devono organizzare... [ Continua a leggere ]
PUOI RIEMPIRE LA SUA PELLE DI FERRI SPINATI? - IN riferimento al suo
spessore e impenetrabilità. Un metodo comune per prendere il pesce è
con la lancia; ma qui è detto che il leviatano non poteva essere
catturato in questo modo. Il metodo comune per prendere il coccodrillo
ora è sparargli; vedi le n... [ Continua a leggere ]
METTI LA TUA MANO SU DI LUI - IL prof. Lee lo rende, molto
impropriamente, come mi sembra, "Metti la tua mano sulla tua bocca
rispettandolo", supponendo che significhi che dovrebbe essere
intimorito fino al silenzio dal terrore dell'animale a cui si fa
riferimento. Ma il significato del passaggio ev... [ Continua a leggere ]
ECCO, LA SPERANZA DI LUI È VANA - Cioè, la speranza di prenderlo è
vana.
NON SARÀ FORSE UNO ABBATTUTO ANCHE ALLA VISTA DI LUI? - Così
formidabile è il suo aspetto, che il coraggio di chi vorrebbe
attaccarlo è scoraggiato, e la sua risoluzione fallisce. Questo va
d'accordo anche con il coccodrillo.... [ Continua a leggere ]
NESSUNO È COSÌ FEROCE DA OSARE ECCITARLO - Nessuno ha il coraggio di
svegliarlo e provocarlo.
CHI DUNQUE PUÒ STARE DAVANTI A ME? - Il significato di questo è
chiaro. È: “Se una delle mie creature è così formidabile che
l'uomo non osa attaccarla, come può competere con il grande Creatore?
Questo può... [ Continua a leggere ]
CHI ME L'HA IMPEDITO? - Poiché questo versetto è qui reso, il suo
significato e il motivo per cui è stato introdotto non sono molto
evidenti. Sembra quasi, infatti, come se fosse un'interpolazione, o
fosse stato introdotto da qualche altro luogo, e strappato dalla sua
corretta connessione. Il Dr. Ha... [ Continua a leggere ]
NON NASCONDERÒ LE SUE PARTI - Questo è l'inizio di una descrizione
dell'animale più particolare di quella che era stata data prima.
Nella parte precedente del capitolo, le osservazioni sono generali,
parlandone semplicemente come di un grande potere, e non da prendere
con nessuno dei metodi ordinari... [ Continua a leggere ]
CHI PUÒ DISCERNERE IL VOLTO DELLA SUA VESTE? - letteralmente, "Chi
può rivelare il volto, cioè l'aspetto, della sua veste?" Questo
“vestito” è senza dubbio la sua pelle. Il significato sembra
essere: "La sua pelle dura e ruvida è la sua difesa, e nessuno può
togliersela così tanto da avere accesso a... [ Continua a leggere ]
CHI PUÒ APRIRE LE PORTE DEL SUO VOLTO? - La sua bocca. Lo stesso
termine è sti 1 usato per denotare la bocca - dalla sua somiglianza
con una porta. L'idea è che nessuno oserebbe forzare ad aprire la
bocca. Questo concorda meglio con il coccodrillo che con quasi tutti
gli altri animali. Non si applic... [ Continua a leggere ]
LE SUE SQUAME SONO IL SUO ORGOGLIO: Margin, "forti pezzi di scudi". La
traduzione letterale di questo sarebbe "Orgoglio, il forte degli
scudi"; cioè i forti scudi. Non c'è dubbio che si faccia riferimento
alle scaglie dell'animale, come avente una somiglianza con forti scudi
posti uno vicino all'alt... [ Continua a leggere ]
SONO UNITI L'UNO ALL'ALTRO - letteralmente, "Un uomo con suo
fratello"; cioè, ognuno è connesso con un altro. Non c'è un legame
naturale di una bilancia con un'altra, ma sono così vicine e compatte
che sembrano così fissate l'una sull'altra; vedi Bochart su questo
verso. È questo che rende il coccod... [ Continua a leggere ]
CON I SUOI BISOGNI RISPLENDE UNA LUCE - La parola resa "bisogni"
significa starnutire propriamente, e il senso letterale qui sarebbe:
"I suoi starnuti, la luce risplende". Coverdale lo rende: "Il suo
nesingo è come una fiamma scintillante". Bochart dice che il
significato è "che quando il coccodrill... [ Continua a leggere ]
DALLA SUA BOCCA ESCONO LAMPADE ACCESE - La parola "lampade" qui è
probabilmente usata per indicare torce o tizzoni ARDENTI . L'animale
è qui descritto come all'inseguimento della sua preda a terra; e la
descrizione è estremamente grafica e potente. La sua bocca è quindi
aperta; le sue mascelle sono... [ Continua a leggere ]
DALLE SUE NARICI ESCE FUMO - Vedi le citazioni su Giobbe 41:19 .
Questo aspetto del coccodrillo, o alligatore, è stato spesso notato.
Bertram, nei suoi "Viaggi in North and South Carolina", p. 116,
racconta: “Mentre cercavo un luogo di riposo, ho incontrato un
alligatore che nel vicino lago si è pre... [ Continua a leggere ]
IL SUO RESPIRO ACCENDE I CARBONI - Sembra essere una fiamma, e darsi
fuoco tutt'intorno. Quindi Esiodo, "Teog". io. 319, descrivendo la
creazione della Chimera, ne parla come
ουσαν ἀμαισάκετον πῦρ
_pneusan _ _amaimaketon _ _pur_ .
“Soffia fuoco inestinguibile”, così Virgilio, “Georg”. ii.
140:
_... [ Continua a leggere ]
NEL SUO COLLO RIMANE LA FORZA - Cioè, la forza è "residente
permanentemente" lì. Non si presume per il momento, ma il suo collo
è costruito in modo da essere la dimora della forza. La parola qui
resa “ remaineth ” ( ילין _yālı̂yn_ ), significa
propriamente passare la notte; poi dimorare o dimorare;... [ Continua a leggere ]
I FIOCCHI DELLA SUA CARNE SONO UNITI INSIEME - Margine, "cadute". La
parola ebraica usata qui significa qualsiasi cosa "cadente" o
"pendente", e il riferimento qui è, probabilmente, alle parti pendule
della carne dell'animale; le parti flaccide; le gocce di rugiada.
Negli animali comunemente queste... [ Continua a leggere ]
IL SUO CUORE È SOLIDO COME UNA PIETRA - Duro; come solido. Bochart
osserva che la parola "cuore" qui non deve essere considerata come
denotante il "coraggio" dell'animale, come a volte fa, ma
letteralmente il cuore. L'affermazione ricorre nella descrizione delle
varie parti dell'animale, e l'obietti... [ Continua a leggere ]
QUANDO SI RIALZA - Quando si desta per un attacco o per legittima
difesa.
I POTENTI HANNO PAURA - La Vulgata rende questo "anqels". Il
significato è che produce allarme su coloro che non sono abituati
alla paura.
A CAUSA DELLE ROTTURE SI PURIFICANO - Questo, sebbene sia una
traduzione letterale, n... [ Continua a leggere ]
LA SPADA DI COLUI CHE GLI STA ADDOSSO - La parola "spada" qui ( חרב
_chereb_ ) significa indubbiamente "arpione", o uno strumento affilato
con cui si tenta di perforare la pelle del mostro.
NON PUÒ REGGERE - Cioè, nella pelle dura. Non lo penetra.
LA LANCIA, IL DARDO - Questi erano senza dubbio us... [ Continua a leggere ]
CONSIDERA IL FERRO COME PAGLIA - CONSIDERA GLI strumenti di ferro e
ottone come se fossero paglia o legno marcio. Cioè, non fanno
impressione su di lui. Questo andrà d'accordo meglio con il
coccodrillo rispetto a qualsiasi altro animale. La sua pelle è così
dura, che una palla di moschetto non la pe... [ Continua a leggere ]
LA FRECCIA - Ebraico "il figlio dell'arco". Quindi Lamentazioni 3:13 ,
nm. Questo uso della parola figlio è comune nelle Scritture e in
tutta la poesia orientale.
PIETRE DA fionda - La fionda fu presto usata in guerra e nella caccia,
e per abilità e pratica poteva essere così impiegata da essere
un... [ Continua a leggere ]
LE FRECCETTE SONO CONTATE COME STOPPIE - La parola tradotta
"freccette" ( תותח _tôthâch_ ) non si trova in nessun'altra
parte delle Scritture. Viene da יתח , radice obsoleta, "battere con
una mazza". La parola qui probabilmente significa club. I dardi e le
lance sono menzionati prima, e l'obiettivo... [ Continua a leggere ]
LE PIETRE TAGLIENTI SONO SOTTO DI LUI - Margine, come in ebraico,
"pezzi di coccio". La parola ebraica ( חדוד _chaddûd_ ),
significa “affilato, appuntito”; e la frase usata qui significa
"le punte acuminate di un coccio", o pezzi di terracotta rotti. Il
riferimento è, senza dubbio, alle squame dell'... [ Continua a leggere ]
FA BOLLIRE L'ABISSO COME UNA PENTOLA - Nel suo rapido movimento
attraverso di esso. La parola "profondo" ( מצולה _m __e__
tsôlâh_ ) può riferirsi a qualsiasi luogo profondo - sia del mare,
che di un fiume o di fango, Salmi 69:2 . Si applica alle profondità
del mare, Giona 2:3 ; Michea 7:19 ; ma non... [ Continua a leggere ]
FA RISPLENDERE DIETRO DI LUI UN SENTIERO - Questo si riferisce senza
dubbio alla schiuma bianca delle acque attraverso le quali passa. Se
si parlasse di qualche mostro che comunemente risiede nell'oceano, non
sarebbe innaturale supporre che si riferisca alla luce fosforica quale
si osserva quando le... [ Continua a leggere ]
SULLA TERRA NON C'È IL SUO SIMILE - ebraico, "Sulla polvere". Il
significato è che nessun altro animale può essere paragonato a lui;
o la terra non produce un mostro come questo. Per taglia, forza,
ferocia, coraggio e formidabile, nessun animale ascolterà un paragone
con lui. Questo può essere vero... [ Continua a leggere ]
EGLI CONTEMPLA TUTTE LE COSE ELEVATE - Cioè, DISPREZZA OGNI cosa come
inferiore a lui.
È UN RE SU TUTTI I FIGLI DELL'ORGOGLIO - Riferendosi, dai "figli
dell'orgoglio", agli animali che sono audaci, orgogliosi, coraggiosi -
come il leone, la pantera, ecc. Il leone è spesso chiamato "il re
della fore... [ Continua a leggere ]