Note di Albert Barnes sulla Bibbia
Giobbe 41:25
Quando si rialza - Quando si desta per un attacco o per legittima difesa.
I potenti hanno paura - La Vulgata rende questo "anqels". Il significato è che produce allarme su coloro che non sono abituati alla paura.
A causa delle rotture si purificano - Questo, sebbene sia una traduzione letterale, non dà un'idea molto chiara, e questa traduzione non è necessaria. La parola resa “rottura” ( שׁבר sheber ) significa propriamente “una rottura, una breccia, una foratura”; “un crollo, una distruzione”; e poi può significare “un crollo della mente, cioè terrore.
Questo è evidentemente il significato qui. “A causa della prostrazione del loro coraggio, o dell'annientamento della mente per l'allarme.” La parola resa “purificarsi” ( חטא châṭâ' ) significa nel Qal, “mancare”, come segno; "peccare; errare." Nella forma di Hithpael, che ricorre qui, significa perdere la propria strada; “perdersi”; e può riferirsi allo stupore e al terrore da cui si è portati a perdere la propria strada in una fuga precipitosa. "Gesenius". Il significato allora è: "Si perdono per il terrore". Non sanno dove rivolgersi; fuggono allarmati; vedi Rosenmuller in loc .