Note di Albert Barnes sulla Bibbia
Giobbe 6:14
Per chi è afflitto - Margine, "si scioglie". La parola qui usata ( מס mâs ) deriva da מסס mâsas , sciogliere, scorrere verso il basso, deperire , e qui significa uno che si strugge o si consuma sotto le calamità. Lo scopo di questo verso è di rimproverare i suoi amici per la poca simpatia che gli avevano mostrato. Aveva cercato consolazione nelle sue prove, e aveva il diritto di aspettarselo; ma dice che aveva incontrato esattamente l'opposto, e che la sua calamità era aggravata dal fatto che avevano trattato solo con il linguaggio della severità.
La pietà dovrebbe essere mostrata dal suo amico - Il bene lo rende "vergogna per l'uomo che disprezza il suo amico". Del brano sono state proposte una grande varietà di interpretazioni, ma la nostra traduzione ha probabilmente espresso il vero senso. Se c'è un posto dove dovrebbe essere mostrata la gentilezza, è quando un uomo sta sprofondando sotto i dolori accumulati nella tomba.
Ma egli abbandona il timore dell'Onnipotente - Questo può essere inteso sia come riferito al linguaggio che Giobbe dice di aver usato di lui - accusandolo di abbandonare il timore di Dio, invece di consolarlo; o può significare che avevano abbandonato il timore di Dio nel rimproverarlo e nel non consolarlo; o può significare che se tale gentilezza non fosse mostrata a un amico nella prova, sarebbe lasciato a liberarsi del timore di Dio.
Quest'ultima interpretazione è adottata da Noyes. Good suppone che sia destinato a essere un severo rimprovero a Elifaz, per il corso che aveva seguito. Mi sembra che questa sia probabilmente l'interpretazione corretta, e che la particella ו ( v ) qui sia usata in senso avverso, nel senso che mentre era un ovvio dettame di pietà mostrare gentilezza verso un amico, Eliphaz aveva dimenticato questo obbligo , e si era lasciato andare a uno sforzo di osservazione che non avrebbe potuto essere suggerito dalla vera religione. Egli procede ad illustrare questo sentimento con uno dei più bei confronti che si possano trovare in qualsiasi lingua.