Note di Albert Barnes sulla Bibbia
Isaia 32:20
Beati voi - Il senso di questo versetto è che mentre i nemici degli ebrei sarebbero stati rovesciati, a loro stessi sarebbe stato permesso di coltivare le loro terre in sicurezza. Invece di predire questo direttamente, il profeta implica che ciò accadrà, dichiarando che coloro a cui era permesso farlo erano felici.
Che semina accanto a tutte le acque - Ebraico, 'Su ( על ‛ al ) tutte le acque.' Ciò può significare che hanno selezionato luoghi vicino a corsi d'acqua come i più fertili; oppure può riferirsi, come suppone Lowth, al modo di seminare il grano, e particolarmente il riso, nei paesi orientali. Questo viene fatto gettando il seme sull'acqua. Questa usanza è menzionata in Ecclesiaste 11:1 : "Getta il tuo pane", cioè la tua progenie, "sulle acque, perché dopo molti giorni lo ritroverai"; cioè, getta il tuo seme sulle acque quando il fiume straripa gli argini, e il seme affonderà nella melma e nel fango, e germoglierà quando le acque si calmeranno, e lo ritroverai dopo molti giorni in un ricco e lussureggiante raccolto.
Sir John Chardin descrive così questo modo di seminare: Lo seminano (il riso) sull'acqua; e prima della semina, mentre la terra è coperta d'acqua, fanno calpestare il terreno da buoi, cavalli e asini, che si spingono fino a metà gamba; ed è così che preparano il terreno per la semina» (Harmer's Obs. vol. ip 280).
Che mandano là i piedi del bue e dell'asino - Cioè, allo scopo di calpestare la terra mentre l'acqua è su di essa, e prepararla per il seme. In questo modo il terreno non avrebbe bisogno di essere arato, ma il seme cadrebbe nella melma, e sarebbe sufficientemente coperto quando le acque si sarebbero abbassate. L'idea in questo verso è che ci sarebbe stato uno stato di sicurezza dopo la distruzione dei loro nemici; e che sarebbe stato loro permesso di coltivare la terra, indisturbati e indisturbati.