Note di Albert Barnes sulla Bibbia
Isaia 46:2
Si chinano: Bel, Nebo e tutti gli dei babilonesi (vedi Isaia 46:1 ).
Non potevano consegnare il fardello - La parola "fardello" qui, probabilmente significa il carico di metallo, legno e pietra, di cui erano composti gli idoli. Gli dei che i babilonesi adoravano non avevano nemmeno il potere di proteggere le immagini che erano state fatte per rappresentarli, e che ora erano diventate un pesante fardello per gli animali e i carri che li portavano via. Non potevano salvarli dalle mani del vincitore; e come non poterono dunque difendere coloro che riponevano in loro la loro fiducia.
La Vulgata lo rende: "Non potevano liberare colui che li ha scoperti". La Settanta, 'Li stai portando come un fardello legato allo stanco, debole e affamato; che sono tutti senza forza e incapaci di sfuggire alla battaglia; e in quanto a loro, vengono portati via prigionieri!'
Ma se stessi - Margine, come ebraico, 'La loro anima'. Il senso è che gli dèi così adorati, lungi dall'essere in grado di difendere coloro che li adoravano, erano diventati essi stessi prigionieri e furono portati in una terra lontana.