Note di Albert Barnes sulla Bibbia
Romani 7:17
Non sono più io che lo faccio - Questo è evidentemente un linguaggio figurato, perché è proprio l'uomo che pecca quando viene commesso il male. Ma l'apostolo fa una distinzione tra il peccato e ciò che intende con il pronome “io”. Con il primo intende evidentemente la sua natura corrotta. Con quest'ultimo si riferisce alla sua rinnovata natura, ai suoi principi cristiani. Vuol dire che non lo approva né lo ama nel suo stato attuale, ma che è il risultato delle sue innate inclinazioni e passioni.
In cuor suo, coscienza e sentimento abituale, non scelse di commettere peccato, ma lo aborriva. Così, ogni cristiano può dire che non sceglie di fare il male, ma vorrebbe essere perfetto; che odia il peccato, e tuttavia che le sue passioni corrotte lo portano fuori strada.
Ma il peccato - Le mie passioni corrotte e le mie innate inclinazioni.
Che dimora in me - Dimora in me come sua casa. Questa è un'espressione forte, che denota che il peccato aveva preso dimora nella mente, e lì dimorava. Non era stato ancora del tutto rimosso. Questa espressione è in contrasto con un'altra che ricorre, dove si dice che “lo Spirito di Dio abita” nel cristiano, Romani 8:9 ; 1 Corinzi 3:16 . Il senso è che è fortemente influenzato dal peccato da una parte e dallo Spirito dall'altra. Da questa espressione è scaturita la frase così comune tra i cristiani, peccato insito.