Note di Albert Barnes sulla Bibbia
Salmi 109:11
Lascia che il ladro prenda tutto ciò che ha - letteralmente, "Lascia che il ladro getti un laccio su tutto ciò che ha"; cioè, si impadronisca di tutti i suoi beni. La parola resa “catturare” - נקשׁ nâqash - è una parola che significa tendere un laccio, come per gli uccelli e gli animali selvatici, e quindi significa irretire, intrappolare, catturare. La parola tradotta "estorsione" significa letteralmente colui che presta o prende in prestito denaro; un prestatore di denaro; ai nostri tempi, un “broker.
Qui si fa riferimento a colui che prestava denaro a interesse; o che ha approfittato delle necessità altrui per prestare denaro a tassi elevati - così prima o poi si impadronisce e si assicura la proprietà di un altro. La preghiera qui è che egli possa trovarsi in circostanze tali da rendere necessario cadere nelle mani di coloro che entrerebbero così in possesso di tutti i suoi beni.
E lascia che gli estranei rovinino il suo lavoro - Lascia che gli estranei "sacchetino" il suo lavoro; cioè il frutto del suo lavoro. Che prendano e posseggano ciò che ha guadagnato e guadagnato per goderselo loro stessi. Le osservazioni fatte su Salmi 109:10 , si applicheranno a questo versetto e ai seguenti.