Note di Albert Barnes sulla Bibbia
Salmi 119:122
Sii sicuro per il tuo servitore per sempre - Sul significato della parola qui tradotta "assicurati", vedi le note a Giobbe 17:3 e le note a Isaia 38:14 , in entrambi i luoghi si trova la stessa parola ebraica: In Isaia è reso “impegnati per me.
La parola significa, propriamente, "mescolarsi, mischiarsi"; quindi, intrecciare, intrecciare; poi, scambiare, barattare. Allora significa mischiare o mischiare gli interessi; unirci agli altri affinché i loro interessi diventino i nostri; e quindi, prenderne uno sotto la nostra protezione, divenire responsabile di, essere garante di: come, quando uno firma una nota per un altro, mescola il proprio interesse, reputazione e mezzi con i suoi.
Quindi Cristo diventa la sicurezza o il garante - ἔγγυος enguos - del suo popolo, Ebrei 7:22 . La preghiera qui è che Dio, per così dire, mescoli o mescoli insieme la sua causa e quella del salmista, e che poi protegga la causa comune come sua; o, che sarebbe diventato un "pegno" o "garanzia" per la salvezza del salmista. Questo ora, attraverso il Mediatore, abbiamo il diritto di chiedere per mano di Dio; e quando Dio fa sua la nostra causa, dobbiamo essere al sicuro.
Non mi opprimano i superbi - Vedi le note a Salmi 119:51 . Non trionfino su di me e mi schiaccino.