Questo salmo pretende di essere un salmo di Davide, e non c'è motivo
di dubitare che sia propriamente attribuito a lui. Vedi introduzione a
Salmi 138:1 . A che ora è stato composto è, tuttavia, sconosciuto.
Contiene riflessioni che potrebbero essersi verificate in qualsiasi
periodo della sua vita; t... [ Continua a leggere ]
O SIGNORE, TU MI HAI SCRUTATO - La parola resa cercata, ha un
riferimento primario alla ricerca della terra perforando o scavando,
come per l'acqua oi metalli. Vedi Giobbe 28:3 . Quindi significa
cercare accuratamente o da vicino.
E MI HA CONOSCIUTO - Come risultato di quella ricerca, o di
quell'in... [ Continua a leggere ]
TU CONOSCI IL MIO SEDERSI... - Nelle varie circostanze della vita, tu
mi conosci. Tu mi conosci in un luogo come in un altro. Non posso
cambiare la mia posizione in modo tale che tu non mi veda, e che tu
non sia perfettamente al corrente di tutto ciò che dico e di tutto
ciò che faccio. In ogni posiz... [ Continua a leggere ]
TU PERCORRI IL MIO CAMMINO ... - Margine, "vagliatore". La parola
ebraica - זרה _zârâh_ - significa propriamente “disperdere”,
gettare liberamente – come il vento fa polvere; e poi, vagliare -
vale a dire, gettando il grano, quando è battuto, fino al vento:
Isaia 30:24 ; Geremia 4:11 ; Rut 3:2 .
Qui... [ Continua a leggere ]
POICHÉ NON C'È UNA PAROLA NELLA MIA LINGUA - Tutto ciò che dico;
tutto ciò che ho potere di dire; tutto ciò che sono disposto a dire
in qualsiasi momento.
MA ECCO, O SIGNORE, TU LO CONOSCI DEL TUTTO - Tutto ciò che lo
riguarda. Cosa si dice e cosa si intende. Il semplice "ascoltare" ciò
che viene d... [ Continua a leggere ]
TU HAI BESET ME DIETRO E DAVANTI - La parola tradotta “assediata”
- צור _Tsur_ - mezzi correttamente a stampa; premere su;
comprimere. Si fa comunemente riferimento all'assedio di una città, o
all'incalzare di truppe in guerra; e poi si tratta di assediare,
accerchiare, circondare strettamente, in m... [ Continua a leggere ]
TALE CONOSCENZA È TROPPO MERAVIGLIOSA PER ME - letteralmente,
"Meravigliosa conoscenza lontano da me", o, più di quanto io possa
comprendere. È fuori dalla mia portata; supera tutti i miei poteri
per comprenderlo.
È ALTO, NON POSSO RAGGIUNGERLO - È così esaltato che non posso
afferrarlo; Non riesco... [ Continua a leggere ]
DOVE ANDRÒ DAL TUO SPIRITO? - Dove andrò dove il tuo spirito non è;
cioè, dove tu non sei; dove non c'è Dio. La parola “spirito” qui
non si riferisce particolarmente allo Spirito Santo, ma a Dio
“come” spirito. "Dove andrò dallo Spirito onnipervadente - da
Dio, considerato come uno spirito?" Questa... [ Continua a leggere ]
SE SALGO IN CIELO - La parola "cielo" qui, nell'originale è al
plurale - "cieli" - e include tutto ciò che c'è sopra la terra - i
mondi più elevati.
SE FACCIO IL MIO LETTO - Correttamente, "Se spargo o allargo il mio
divano". Se dovessi cercarlo come il posto dove sdraiarmi.
ALL'INFERNO - ebraico,... [ Continua a leggere ]
SE PRENDO LE ALI DEL MATTINO - letteralmente, "Prenderò le ali del
mattino". Cioè, prenderò questo come un caso plausibile; Immagino
cosa accadrebbe, se potessi prendere per me le ali del mattino, e
sforzarmi di fuggire "in volo" dalla presenza di Dio, o andare dove
non potrebbe inseguirmi, o dove n... [ Continua a leggere ]
ANCHE LÀ MI CONDURRÀ LA TUA MANO , là ti troverò; la tua mano
sarebbe su di me; Non avrei dovuto allontanarmi dalla tua presenza.
E LA TUA MANO DESTRA MI TERRÀ - Tienimi ancora; ancora essere imposto
su di me. Mi troverei là, certo come qui, nelle tue mani; e nello
stesso senso - o per prendermi se... [ Continua a leggere ]
SE DICO, SICURAMENTE L'OSCURITÀ MI COPRIRÀ - Se cerco rifugio
nell'oscurità della notte in modo che Dio non mi veda. La parola resa
“copertura” - shûph - significa propriamente scattare, _restare a
_bocca _aperta_ ; poi, in agguato; e poi, attaccare, o cadere su
qualcuno, inaspettatamente. È reso "l... [ Continua a leggere ]
SÌ, L'OSCURITÀ NON TI NASCONDE - Margine, come in ebraico, "non si
oscura". Le tenebre non ti fanno tenebre. Ci rende le cose oscure; non
a lui. Così è nell'oscurità naturale; così nell'oscurità morale.
Ci sembra buio; non è così per lui. Le cose ci appaiono oscure:
delusione, lutto, guai, cure, per... [ Continua a leggere ]
POICHÉ TU HAI POSSEDUTO LE MIE REDINI - La parola qui resa
"posseduta" significa propriamente "mettere in piedi", "erigere", e
quindi, il derivato del verbo è applicato a una canna o a una canna,
come se fosse eretto. Quindi la parola significa fondare, creare,
Genesi 14:19 , Genesi 14:22 - come i c... [ Continua a leggere ]
TI LODERÒ - non solo ammirerò ciò che è così grande e
meraviglioso, ma ti riconoscerò pubblicamente come saggio, santo e
buono: come diritto all'onore, all'amore e alla gratitudine.
POICHÉ SONO FATTO IN modo pauroso E MERAVIGLIOSO - La parola tradotta
con "spaventoso" significa propriamente "cose ... [ Continua a leggere ]
LA MIA SOSTANZA NON TI È STATA NASCOSTA - L' hai vista; tu lo capivi
del tutto, quando era nascosto agli occhi dell'uomo. La parola
"sostanza" è resa a margine, "forza" o "corpo". La Settanta, la
Vulgata latina, il siriaco, l'arabo e Lutero lo rendono "il mio osso"
o "le mie ossa". La parola propria... [ Continua a leggere ]
I TUOI OCCHI HANNO VISTO LA MIA SOSTANZA, PUR ESSENDO IMPERFETTA -
L'intero verso è molto oscuro, ma l'"idea" in questa espressione è
chiaramente: "Prima che avessi forma o forma tu vedevi ciò che dovevo
essere". La sola parola nell'originale tradotto "la mia sostanza, pur
essendo imperfetta", è גלם... [ Continua a leggere ]
QUANTO MI SONO PREZIOSI ANCHE I TUOI PENSIERI, O DIO! - Sulla parola
“pensieri”, vedi le note a Salmi 139:2 . Confronta Salmi 139:23 .
L'osservazione è fatta qui senza dubbio in considerazione degli
innumerevoli "pensieri" coinvolti nella progettazione e nella
formazione di una cornice così meravigl... [ Continua a leggere ]
SE DOVESSI CONTARLI - Se potessi contarli.
SONO PIÙ NUMEROSI DELLA SABBIA - Innumerevoli come la sabbia in riva
al mare.
QUANDO MI SVEGLIO, SONO ANCORA CON TE - Quando mi perdo in una
meditazione profonda e profonda su questo argomento, e sono
risvegliato di nuovo alla coscienza, trovo la stessa c... [ Continua a leggere ]
SICURAMENTE UCCIDERAI I MALVAGI, O DIO - Confronta le note in Isaia
11:4 . La traduzione letterale di questo sarebbe: "Se ucciderai il
malvagio". Non è facile spiegare l'improvviso e notevole passaggio o
deviazione della linea di pensiero dal soggetto principale del salmo,
in questi versetti Salmi 1... [ Continua a leggere ]
POICHÉ PARLANO CONTRO DI TE CON CATTIVERIA - Questa è una forma o
manifestazione del loro carattere di persone malvagie, che parlano con
cattiveria contro Dio. Il salmista, quindi, desiderava non avere
niente a che fare con loro. È sempre una ragione sufficiente per
evitare la società, l'amicizia e... [ Continua a leggere ]
NON LI ODIO, O SIGNORE, QUELLI CHE TI ODIANO? - Questa è nella
coscienza del salmista una prova della propria vera pietà, come
derivata dai suoi sentimenti verso coloro che erano i nemici di Dio.
La parola odio qui, applicata a loro, deve essere intesa nel senso che
disapprovava la loro condotta; ch... [ Continua a leggere ]
LI ODIO CON ODIO PERFETTO - Senza alcuna approvazione della loro
condotta; senza simpatia per il male che fanno; senza parole di scuse
per i loro atti peccaminosi; con totale disapprovazione.
LI CONSIDERO MIEI NEMICI - Come sono i nemici di Dio, così li
considero miei nemici. Non desidero essere as... [ Continua a leggere ]
CERCAMI, O DIO - La parola “cerca” qui è la stessa di Salmi 139:1
. Vedi le note a quel verso. Il salmista aveva affermato che è una
caratteristica di Dio che egli “scruti” il cuore; e qui prega che
Dio “eserci” quel potere in relazione a se stesso; che poiché Dio
poteva conoscere tutto ciò che c'è... [ Continua a leggere ]
E VEDI SE C'È QUALCHE VIA MALVAGIA IN ME - Margine, "via del dolore"
o "dolore". La parola ebraica significa propriamente un'immagine, un
idolo Isaia 48:5 , ma significa anche dolore, 1 Cronache 4:9 ; Isaia
14:3 .
La parola nella forma usata qui non si trova altrove. Gesenius
(Lexicon) lo rende qui... [ Continua a leggere ]