Note di Albert Barnes sulla Bibbia
Salmi 30:1
Ti esalterò - letteralmente, "Ti esalterò;" cioè farebbe Dio primo e supremo nei suoi pensieri e affetti; avrebbe fatto il possibile per farlo conoscere; lo elevava nelle sue lodi.
Poiché tu mi hai sollevato - Vale a dire, dallo stato di pericolo in cui ero Salmi 30:2 . La parola ebraica qui usata significa propriamente attingere, come da un pozzo; e poi, consegnare, liberare. Poiché Dio lo aveva così innalzato, era giusto che mostrasse la sua gratitudine “innalzando” o esaltando il nome di Dio.
E non hai fatto gioire i miei nemici su di me - Non hai permesso loro di trionfare su di me; cioè, mi hai liberato da loro. Si riferisce al fatto che era stato salvato da una malattia pericolosa e che ai suoi nemici non era stato permesso di esultare per la sua morte. Confronta le note di Salmi 41:5 .