Note di Albert Barnes sulla Bibbia
Salmi 37:20
Ma i malvagi periranno - Il sentimento generale qui è lo stesso di Salmi 1:1 , che i giusti saranno prosperi e salvati, e che i malvagi periranno. Vedi le note a Salmi 1:4 . La parola "perire" qui sarebbe applicabile a qualsiasi forma di distruzione - morte qui o morte nell'aldilà - poiché equivale all'idea che saranno "distrutti".
Se il salmista intende qui riferirsi al fatto che saranno stroncati dalla terra, o saranno puniti in seguito nel mondo del dolore, non può essere determinato dalla parola stessa. È molto probabile, come appare da altre parti del salmo, che si riferisca particolarmente al fatto che saranno abbattuti nei loro peccati; che le loro vite saranno accorciate dai loro crimini; che con la loro condotta si esporranno al dispiacere di Dio, e così saranno tagliati fuori.
La "parola" usata, tuttavia, esprimerebbe anche l'idea della distruzione nel mondo futuro in qualsiasi forma, e potrebbe avere un significato al di là di tutto ciò che può capitare agli uomini in questa vita. Confronta 2 Tessalonicesi 1:8 ; Matteo 25:46 .
E i nemici del Signore - Tutti i nemici di Dio; tutti coloro che possono essere giustamente considerati suoi nemici.
Sarà come il grasso degli agnelli - Margine, "la preziosità degli agnelli". Gesenius lo rende "come la bellezza dei pascoli". Prof. Alexander, “come il prezioso” (parte) “degli agnelli”; cioè le parti sacrificali, o le parti che venivano consumate nel sacrificio. De Wette, “come lo splendore del pascolo”. La Vulgata e la Settanta lo rendono: “i nemici del Signore, non appena saranno onorati ed esaltati, cadranno come se fossero fumo.
” Rosenmuller lo rende così com'è nella nostra versione comune. Non è facile determinarne il significato. La parola resa “grassa” - יקר yâqâr - significa propriamente ciò che è prezioso, costoso, pesante, come gemme preziose; poi, qualsiasi cosa cara, amata o preziosa; poi, ciò che è onorato, splendido, bello, raro. In nessun altro caso è reso "grasso"; e non può essere reso così qui, se non come "grasso" era considerato prezioso o prezioso.
Ma questa è un'idea forzata. La parola כר kar , propriamente e comunemente significa “agnello”; ma può anche essere il “pascolo” o il “prato” dove pascolano gli agnelli. Salmi 65:13 : “i “pascoli” - כרים kariym - sono vestiti di greggi”. Isaia 30:23 , "in quel giorno il tuo bestiame pascolerà in grandi "pascoli" - dove ricorre la stessa parola.
Mi sembra, quindi, che l'interpretazione di Gesenius, DeWette e altri, sia l'interpretazione corretta, e che l'idea è che i malvagi nel loro orgoglio, bellezza e ricchezza, saranno come il prato coperto di erba e fiori, presto abbattuti dalla falce del falciatore, o dalle gelate invernali. Questa immagine ricorre spesso: Matteo 6:30 ; Salmi 90:5 ; Isaia 40:6 ; Marmellata 1:10 ; 1 Pietro 1:24 .
Consumeranno - La parola usata qui significa essere completato o finito; essere consumato o speso, come dal fuoco, o in qualsiasi altro modo; Lamentazioni 2:11 piangendo, Lamentazioni 2:11 ; svanire come nuvola o fumo, Giobbe 7:9 .
In fumo - Il significato qui non è che svaniranno come fa il grasso degli agnelli in sacrificio, ma semplicemente che svaniranno come scompare del tutto il fumo. Tutto quello che c'era di loro - la loro ricchezza, il loro splendore, il loro potere - svanirà completamente. Questo è detto in contrasto con quella che sarebbe la condizione dei giusti.