Miei amanti - Vedi le note a Salmi 31:11 . Il riferimento qui è a coloro che si professavano suoi amici.

E amici miei - La parola usata qui significa propriamente un conoscente, un compagno, un amico, Giobbe 2:11 ; Giobbe 19:21 ; poi, un amante, un amico, un vicino. La frase qui sarebbe sinonimo della nostra parola "parenti".

Stare in disparte - Non sono disposti ad avvicinarsi a me; mi lasciano soffrire da solo.

Dalla mia piaga - Margine: "ictus". La parola ebraica significa propriamente un colpo, un colpo, Deuteronomio 17:8 ; Deuteronomio 21:5 ; poi un colpo nel senso di calamità o giudizi, come Dio fa sugli uomini: Genesi 12:17 ; Esodo 11:1 . Il significato qui è che stanno in disparte da lui, o rifiutano di avvicinarsi a lui, come se fosse affetto da qualche malattia contagiosa.

E i miei parenti - Margine: "vicini". La parola ebraica usata qui - קרוב qârôb - significa propriamente vicino, vicino; parlato di un luogo, Genesi 19:20 ; poi del tempo, Isaia 13:6 ; poi di parentela o affinità, Numeri 27:11 ; e poi di amicizia, intendendo la nostra intima conoscenza - come dovremmo dire, quelli che ci sono “vicini” Giobbe 19:14 . La parola sarebbe applicabile ai vicini o agli amici personali affettuosi.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità