Note di Albert Barnes sulla Bibbia
Salmi 4:7
Tu hai messo letizia nel mio cuore - Mi hai reso felice, cioè, nel modo specificato in Salmi 4:6 . Molti avevano cercato la felicità in altre cose; lo aveva cercato nel favore del Signore, e il Signore gli aveva dato un grado di felicità che non avevano mai trovato nella condizione mondana più prospera. Questa felicità aveva la sua sede nel "cuore" e non in nessuna circostanza esterna. Tutta la vera felicità deve avere la sua sede lì, perché se il cuore è triste, a che giovano le circostanze esterne più prospere?
Più che nel tempo - Più di quanto abbiano avuto nel tempo indicato; o, più di quanto avrei dovuto in tali circostanze.
Che il loro grano e il loro vino aumentassero - Quando ebbero maggior successo e prosperità nelle cose mondane. Questo mostra che quando, in Salmi 4:6 , dice che molti chiedevano chi avrebbe mostrato loro qualche "bene", ciò a cui aspiravano era la prosperità mondana, qui espressa da un aumento del grano e del vino. La parola resa “mais” significa grano in generale; la parola resa "vino" - תירושׁ tı̂yrôsh - significa propriamente "mosto, vino nuovo", Isaia 65:8 . Il riferimento qui è probabilmente alla gioia del raccolto, quando si raccolsero i frutti della terra, occasione tra gli ebrei, come tra la maggior parte delle persone, di gioia e di giubilo.