Quarant'anni - Per tutto il tempo che sono stati nel deserto. Durante questo lungo periodo la loro condotta fu tale da mettere a dura prova la mia pazienza e sopportazione.

Ero addolorato - La parola usata qui - קוט qûṭ - significa propriamente detestare, nauseare , essere disgustato. È tradotto "detesta" in Ezechiele 6:9 ; Ezechiele 20:43 ; Ezechiele 36:31 ; e addolorato in Salmi 119:158 ; Salmi 139:21 . È qui espressivo del forte ripugnanza che Dio aveva della loro condotta. Confronta Apocalisse 3:16 .

Con questa generazione - Con l'intera generazione uscita dall'Egitto. Furono tutti sterminati nel deserto, tranne Caleb e Giosuè.

E disse: È un popolo - È una caratteristica di tutto il popolo, che è disposto a vagare da Dio.

Che sbagliano nel loro cuore - Nell'Epistola agli Ebrei Ebrei 3:10 dove questo è citato, è: "Sbagliano sempre nel loro cuore". Il senso è sostanzialmente lo stesso. Vedi le note in quel luogo.

E non hanno conosciuto le mie vie - Vedi le note in Ebrei 3:10 .

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità