Il commento del pulpito
Ecclesiaste 2:1-26
ESPOSIZIONE
Sezione 2. Vanità della ricerca del piacere e della ricchezza.
Insoddisfatto del risultato della ricerca della saggezza, Koheleth intraprende un percorso di piacere sensuale, se così è questo può produrre qualche effetto più sostanziale e permanente. Ho detto in cuor mio, vai ora, te lo dimostrerò con allegria. Al cuore si rivolge come sede delle emozioni e degli affetti. Alla Vulgata manca l'indirizzo diretto al cuore, che le parole, giustamente interpretate, implicano, traducendo, Vadam et offluam delieiis .
La Settanta dà correttamente, Δεῦρο δὴ πειράσω σε ἐν εὐφροσύνῃ. È come il linguaggio del ricco stolto nella parabola di Cristo: "Dirò all'anima mia, Anima, hai molti beni accumulati per molti anni; rilassati, mangia, bevi, sii allegro" ( Luca 12:10 ). Perciò godi del piacere; letteralmente, vedi il bene ( Ecclesiaste 6:6 ).
"Vedere" è spesso usato in senso figurato nel senso di "sperimentare o godere". Wright confronta le espressioni "vedi la morte" ( Luca 2:26 ), "vedi la vita" ( Giovanni 3:36 ). Possiamo trovare simili in Salmi 34:13 ; Geremia 29:32 ; Abdia 1:13 (comp.
Ecclesiaste 9:9 ). Il re ora cerca di trovare il summum bonum nel piacere, nel godimento egoistico senza pensare agli altri. I commentatori, come vedevano lo stoicismo nel primo capitolo, così leggevano l'epieureismo in questo. Avremo occasione di riferirci più avanti a questa idea (cfr. Ecclesiaste 3:22 ). Di questo nuovo esperimento il risultato fu lo stesso di prima. Ecco, anche questa è vanità . Questa esperienza è confermata nel versetto successivo.
Ho detto delle risate, è pazzo. La risata e l'allegria sono personificate, quindi trattate come maschili. Usa il termine "pazzo" in riferimento all'affermazione in Ecclesiaste 1:17 : "Ho dato il mio cuore per conoscere la follia e la follia". Settanta, "Ho detto alle risate, Errore (περιφοράν);" Vulgata, Risum reputavi errorem . Nessuno di questi è accurato come la versione autorizzata.
Di allegria, cosa fa? Che effetto ha sulla vera felicità e contentezza? Come aiuta a riempire il vuoto, a dare soddisfazioni durature? Così abbiamo in Proverbi 14:13 , "Anche nel riso il cuore è addolorato; e la fine dell'allegria è la pesantezza;" anche se il contesto è diverso. La Vulgata rende liberamente, Quid frustra deeiperis?
ho cercato nel mio cuore ; letteralmente, ho spiato (come Ecclesiaste 1:13 ) nel mio cuore . Dopo aver dimostrato l'inutilità di una sorta di piacere sensuale, fece un altro esperimento in uno spirito filosofico. per darmi al vino ; letteralmente, per disegnare ( mashak ) la mia carne con il vino ; io .
e . utilizzare l'attrazione dei piaceri della tavola. Eppure informando il mio cuore con la saggezza. Questa è una clausola tra parentesi, che Wright traduce: "Mentre il mio cuore agiva [guidava] con saggezza". Cioè mentre, per così dire, sperimentava il piacere, conservava ancora sufficiente controllo sulle sue passioni da non essere completamente dedito al vizio; era nella posizione di chi viene trascinato giù da un fiume impetuoso, eppure ha il potere di fermare la sua corsa precipitosa prima che gli diventi fatale.
Tale controllo era dato dalla saggezza. Intraprendere deliberatamente un corso di autoindulgenza, anche con una possibile buona intenzione, deve essere una prova molto pericolosa e che lascerebbe segni indelebili nell'anima; e non una persona su cento potrebbe arrestarsi prima della rovina. Il Salomone storico, con il suo esperimento, ha subito una perdita infinita, che nulla potrebbe compensare. La Settanta non rende molto bene: "Ho esaminato se il mio cuore avrebbe attirato (ἑλκύσει) la mia carne come vino, e il mio cuore mi ha guidato nella saggezza.
La Vulgata dà un senso del tutto contrario all'intenzione dello scrittore: "Pensavo in cuor mio di ritirare la mia carne dal vino, per poter trasferire la mia mente alla saggezza". E di aggrapparmi alla follia . Queste parole dipendono da "Io cercato nel mio cuore", e si riferiscono ai piaceri sensuali in cui si abbandonava per un certo oggetto. "Dulce est desipere in loco", dice Orazio ('Canto.,' 4.
12.28); μὲν μαινομένοις μάλα μαίνομαι. Fino a che potrei vedere . Il suo scopo era scoprire se c'era in queste cose un vero bene che potesse soddisfare le voglie degli uomini ed essere un oggetto degno per loro da perseguire tutti i giorni della loro vita.
Questo inizia una nuova esperienza nel perseguimento del suo oggetto. Lasciando questa vita di autoindulgenza, si dedica all'arte e alla cultura, i dettagli sono tratti dai resoconti dello storico Salomone. ho fatto grandi opere ; letteralmente, ho fatto grandi le mie opere ; Settanta, Ἐμεγάλυνα ποίημά per ; Vulgata, Magnificavi opera mea .
Tra queste opere il tempio, con tutti i suoi mirabili allestimenti strutturali, non è particolarmente menzionato, forse perché nessuno poteva pensare a Salomone senza collegare il suo nome a questo magnifico edificio, ed era superfluo richiamarlo; oppure perché qui non si tratta dell'aspetto religioso delle sue operazioni, ma solo del gusto e della ricerca del bello. Ma l'omissione è fortemente contraria alla paternità salomonica del libro.
Mi costruivo case. Salomone aveva una passione per la costruzione di magnifici edifici. Abbiamo vari resoconti delle sue opere di questa natura in 1 Re 7:1 . e 9.; 2 Cronache 8:1 . C'era l'enorme palazzo per sé, che impiegò tredici anni nella costruzione; c'era la "casa della foresta del Libano", una splendida sala costruita con colonne di cedro; il portico di pilastri; la sala del giudizio; l'harem per la figlia del faraone.
Vi furono poi fortezze, città-magazzino, città-carro, opere nazionali di grande importanza; città in terre lontane che fondò, come Tadmor nel deserto. Ho piantato dei vigneti . Davide aveva vigne e oliveti ( 1 Cronache 27:27 , 1 Cronache 27:28 ), che passarono in possesso di suo figlio; e leggiamo in So 2 Cronache 8:11 di una vigna che Salomone aveva a Baal-Hamon, che alcuni identificano con Belamon (Giudit 8:3), un luogo vicino a Sunem, nella pianura di Esdraelon.
Ho fatto di me giardini e frutteti . L'amore di Salomone per i giardini appare in tutti i Cantici (Così Cantico dei Cantici 6:2 , ecc.). Aveva un giardino regale sul pendio delle colline a sud della città ( 2 Re 25:4 ); e Beth-Hacchemm, "la casa della vite", ad Ain Karim, circa sei miglia a est di Gerusalemme ( Geremia 6:1 ); e a Baal-Hamon un'altra vasta vigna (So Cantico dei Cantici 8:11 ).
La parola resa "frutteto" ( parder ) ricorre anche in So Cantico dei Cantici 4:13 e Nehemia 2:8 . È una parola persiana, passata nella forma greca παράδειος (Senofonte, 'Anab.,' 1.2.7), che significa "un parco" piantato con foreste e alberi da frutto, e contenente mandrie di animali. Probabilmente deriva dallo Zend oairidaeza ", un recinto.
" (Per gli alberi in tali parchi, vedi So Nehemia 4:13 , Nehemia 4:14 ; e per una stima delle opere di Salomone, Josephus, 'Ant.', 8.7.3).
Pozze d'acqua . Grande cura fu esercitata da Salomone per fornire acqua alla sua capitale, e vaste operazioni furono intraprese a questo scopo. "La piscina del re", menzionata in Nehemia 2:14 , potrebbe essere stata costruita da lui (Giuseppe, 'Bell. Jud.,' 5.4. 2); ma l'opera più celebre a lui attribuita è la fornitura d'acqua a Etham, a sud-ovest di Betlemme, e l'acquedotto che da lì conduceva a Gerusalemme.
La maggior parte dei viaggiatori moderni ha descritto queste piscine. Sono in numero di tre e, secondo le misurazioni di Robinson, sono di dimensioni immense. Il primo, a est, è lungo 582 piedi, largo 207 e profondo 50; il secondo, 432 per 250 e profondo 39 piedi; il terzo, 380 per 236 e profondo 25 piedi. Sono tutti, tuttavia, più stretti all'estremità superiore, e si allargano gradualmente, scorrendo l'uno nell'altro. C'è un'abbondante sorgente condotta nella pozza più alta da nord-est, ma questa riserva è aumentata da altre sorgenti ora soffocate e in rovina.
L'acqua delle pozze veniva convogliata intorno al crinale su cui sorge Betlemme in tubi di terra fino a Gerusalemme. Il Dr. Thomson dice: "Vicino a quella città fu portata lungo il lato occidentale della Valle di Gihon fino all'estremità nord-occidentale della Piscina inferiore di Gihon, dove attraversava il lato orientale e, girando intorno al pendio meridionale di Sion sotto Neby Dâûd , infine , entrava nell'angolo sud-orientale dell'area del tempio, dove l'acqua veniva impiegata nei vari servizi del santuario.
"Etham è, a ragione, identificato con la bella valle di Urtas, che si trova a sud-ovest di Betlemme, nelle immediate vicinanze delle piscine di Salomone. La fontana vicino all'attuale villaggio irrigava i giardini e i frutteti che qui erano piantati, i terrazzamenti le colline intorno erano ricoperte di viti, fichi e ulivi, e la prospettiva doveva essere deliziosa e rinfrescante in quella terra assetata.
Per innaffiare con esso il legno che produce alberi ; Versione riveduta, per irrigare da essa la foresta dove venivano allevati gli alberi ; letteralmente, per irrigare un bosco che germoglia alberi ; io . e . un vivaio di alberelli. Così leggiamo come veniva irrigato il Giardino dell'Eden ( Genesi 2:10 ; Genesi 13:10 ), una caratteristica molto necessaria nei paesi orientali, dove ruscelli e stagni non sono costruiti per motivi pittoreschi, ma per usi materiali.
Mi procurai — comprai, procurai — servi e ancelle . Questi sono distinti da quelli menzionati subito dopo, servi nati in casa mia ; Settanta, οἰκογενεῖς: chiamati in ebraico, "figli della casa" ( Genesi 15:3 15,3 ). Erano molto più stimati dai loro padroni e mostravano un attaccamento molto più stretto alla famiglia rispetto agli schiavi comprati o agli aborigeni conquistati, che erano spesso ridotti a questo stato ( 1 Re 9:20 , 1 Re 9:21 ).
Il numero dei servitori di Salomone suscitò la meraviglia della regina di Saba ( 1 Re 4:26 , ecc.; 1 Re 10:5 ), ea ragione, se si deve credere al racconto di Giuseppe Flavio. Questo scrittore afferma che il re aveva qualche migliaio o più di carri e ventimila cavalli. I piloti ei cavalieri erano giovani di bell'aspetto, alti e ben fatti; avevano lunghi capelli fluenti e indossavano tuniche di porpora di Tiro e si incipriavano i capelli con polvere d'oro, che brillava ai raggi del sole ('Ant.
,' 8.7. 3). Accompagnato da un corteo così schierato, Salomone soleva recarsi nel suo "paradiso" a Etham, per godersi la fresca frescura dei suoi alberi e delle sue pozze. Bestiame grande e piccolo ; buoi e pecore . L'enorme quantità di armenti e greggi di Salomone è provata dalla straordinaria moltitudine dei sacrifici alla consacrazione del tempio ( 1 Re 8:63 ), e dalle abbondanti provviste fatte ogni giorno per i bisogni della sua mensa ( 1 Re 4:22 , 1 Re 4:23 ).
Il bestiame di Davide era molto numeroso e richiedeva sorveglianti speciali ( 1 Cronache 27:29-13 ). Giobbe ( Giobbe 1:3 ), prima dei suoi guai, aveva settemila pecore, tremila cammelli, cinquecento paia di buoi e cinquecento asine, e queste cose furono tutte raddoppiate al ritorno della sua prosperità. Tra i possedimenti di Salomone, i cavalli non sono qui menzionati, sebbene non costituissero una parte trascurabile del suo bestiame e contribuissero notevolmente alla sua magnificenza.
Koheleth, forse, evitò di vantarsi di questa stravaganza in considerazione del sentimento religioso che si opponeva fortemente a tale caratteristica. Quello era a Gerusalemme prima di me (così il versetto 9; vedi Ecclesiaste 1:16 ). Ma qui il riferimento potrebbe non essere necessariamente dei re, ma dei capi e dei ricchi, che erano celebrati per l'estensione dei loro possedimenti.
Ho raccolto anche argento e oro . Si parla molto della ricchezza dello storico Salomone, che aveva tutte le sue navi d'oro, armava la sua guardia del corpo di scudi d'oro, sedeva su un trono d'avorio ricoperto d'oro, riceveva tributi e regali d'oro da tutte le parti, inviava le sue flotte in paesi lontani per importare metalli preziosi, e rese l'argento comune a Gerusalemme quanto le pietre (vedi 1 Re 9:28 ; 1 Re 10:14-11 ; 2 Cronache 1:15 ; 2 Cronache 9:20-14 ). Il peculiare tesoro dei re e delle province . La parola resa "le province" ( hammedinoth ), nonostante l'articolo, sembra significare non i dodici distretti in cui Salomone divise il suo regno per scopi fiscali ed economici (1 Re 4:7 , ecc.
), ma paesi generalmente esterni alla Palestina, con i quali intrattenne rapporti commerciali o politici, e che gli inviarono le produzioni per le quali ciascuno di essi era più celebrato. Così i distretti dell'impero persiano erano tenuti a fornire al monarca una certa parte dei loro beni principali. La sua amicizia con Hiram di Tyro lo mise in contatto con i clan fenici, la più grande nazione commerciale dell'antichità, e attraverso di loro accumulò ricchezze e negozi da terre lontane e varie oltre i limiti del Mar Mediterraneo.
La parola מְדִינָה ( medina ) ricorre ancora in Ecclesiaste 5:7 e in 1 Re 20:14 , ecc.; ma si trova altrove solo nei libri esiliati o post-esiliani (es. Lamentazioni 1:1 ; Ester 1:1 , ecc.; Daniele 2:48 , ecc.). I "re" possono essere i monarchi tributari, come quelli dell'Arabia ( 1 Re 4:21 , 1 Re 4:24 ; 1 Re 10:15 ); oppure l'espressione nel testo può implicare semplicemente un tesoro che solo i re, e non i privati, potrebbero possedere.
Cantanti uomini e cantanti donne. Questi, naturalmente, non sono il coro del tempio, di cui le donne non facevano parte, ma. musicisti introdotti in occasione di banchetti e feste mondane, per esaltare i piaceri della scena. Sono menzionati ai tempi di Davide ( 2 Samuele 19:35 ) e dopo (vedi Isaia 5:12 ; Amos 6:5 ; Ecclesiastico 35:5; 49:1).
Le femmine che prendevano parte a queste esibizioni erano generalmente di una classe abbandonata; da qui l'avvertimento di Ben-Sira, "Non usare molto la compagnia di una donna che è una cantante, per non essere preso dai suoi tentativi" (Ecclesiastico 9:4). Tali esibizioni erano solitamente accompagnate da danze, il cui carattere nei paesi orientali è ben noto. Gli ebrei, con il passare del tempo, impararono a tollerare molti usi e costumi, spesso importati da altre terre, che tendevano ad abbassare la moralità e il rispetto di sé.
e le delizie dei figli degli uomini; i piaceri sensuali di cui godono gli uomini. L'espressione è eufemistica (cfr. So 1 Re 7:6 ). Strumenti musicali e di ogni genere ( shiddah veshiddoth ). La parola (data qui prima al singolare e poi al plurale per esprimere enfaticamente la moltitudine) non si trova da nessun'altra parte, ed è stata, quindi, soggetta a varie interpretazioni.
La Settanta dà, οἰνοχόον καὶ οἰνοχόας, "un coppiere e coppiere;" e così il siriano e. Vulgata, Scyphos et urceos in ministerio ad vina fundenda, che introduce nella descrizione piuttosto un batos . Dopo la clausola immediatamente precedente, ci si potrebbe aspettare di menzionare i numerosi harem di Salomone ( 1 Re 11:3 ; quindi 1 Re 6:8 ), e la maggior parte dei commentatori moderni considera la parola come "concubina", l'intera espressione che denota la molteplicità, "moglie e mogli". .
" La versione autorizzata non è molto probabile, sebbene in qualche modo supportata da Kimchi, Lutero, ecc. e dal greco veneziano, che ha, δύδτημα καὶ συστήματα, un termine musicale che significa "combinazione di toni" o armonia. " "cucciolate", "carrozze", "bagni", "tesori", "scrigno", "demoni". collegando insieme le due clausole, dovremmo rendere: "E in una parola, tutte le delizie dei figli degli uomini in abbondanza.
"Questa sembra una conclusione più appropriata al catalogo di qualsiasi specificazione di ulteriori fonti di piacere; ma non c'è una ragione etimologica molto forte per raccomandarlo; e difficilmente possiamo supporre che, nell'enumerazione delle prodigalità di Salomone, il suo moltitudine di serragli sarebbe omesso Piuttosto esso entra qui naturalmente come il culmine e il completamento della sua ricerca della gioia terrena.
Quindi sono stato grande (vedi Ecclesiaste 1:16 ). Questo si riferisce alla magnificenza e all'estensione dei suoi possedimenti e del suo lusso, come il primo passaggio alla suprema eccellenza della sua saggezza. Possiamo confrontare la menzione di Abramo ( Genesi 26:13 ), "L'uomo divenne grande e crebbe sempre di più fino a diventare molto grande" ( Sc .
Giobbe 1:3 ). Anche la mia saggezza è rimasta con me ; perseveravit mecum (Vulgata); μοι. In accordo con lo scopo menzionato in Ecclesiaste 2:3 , mantenne il controllo di se stesso, studiando filosoficamente gli effetti e la natura dei piaceri di cui prendeva parte, e tenendo sempre in vista l'oggetto della sua ricerca.
La voluttà non era il fine che cercava, ma uno dei mezzi per ottenere il fine; e ciò che chiama la sua saggezza non è pura saggezza divina che viene dall'alto, ma una prudenza terrena e un autocontrollo.
Tutto ciò che i miei occhi desideravano . La concupiscenza degli occhi ( 1 Giovanni 2:16 ), tutto ciò che vedeva e desiderava, prese provvedimenti per ottenerla. Non si negava alcuna gratificazione, per quanto stolta ( Ecclesiaste 2:3 ). Poiché il mio cuore si è rallegrato di tutta la mia fatica ; io . e . trovavo gioia in ciò che il mio lavoro gli procurava (comp.
Proverbi 5:18 ). Questa era la ragione per cui non tratteneva il suo cuore da alcuna gioia ; lo tenne, per così dire, pronto ad assaporare ogni piacere che i suoi sforzi potessero procurare. Questa era la mia parte di tutto il mio lavoro . Tale gioia fu quella che ottenne dal suo lavoro, ebbe la sua ricompensa, così com'era ( Matteo 6:2 ; Luca 16:25 ).
Questo termine "porzione" ( cheleq ) ricorre spesso ( e . G . Ecclesiaste 2:21 ; Ecclesiaste 3:22 ; Ecclesiaste 5:18 , ecc .; così Sap 2: 9.) Nel senso del risultato ottenuto dal lavoro o con-duetto. E che scarso e insoddisfacente risultato fu quello che ottenne! Contrasta l'insegnamento dell'apostolo: "Tutto ciò che è nel mondo, la concupiscenza della carne e la concupiscenza degli occhi e la vanagloria della vita, non è del Padre, ma è del mondo. Ecclesiaste 2:21, Ecclesiaste 3:22, Ecclesiaste 5:18
E passa il mondo e la sua concupiscenza, ma chi fa la volontà di Dio rimane in eterno» ( 1 Giovanni 2:16 , 1 Giovanni 2:17 ).
Allora guardai — mi volsi a contemplare — tutte le opere che le mie mani avevano fatto . Ha esaminato con attenzione gli effetti della condotta e dei procedimenti menzionati in Ecclesiaste 2:1 , ed ora dà il suo giudizio maturo su di essi. Non avevano contribuito alla sua ansiosa indagine per il vero bene dell'uomo. La sua dolorosa conclusione è ancora una volta che tutto era vanità, una caccia al vento; in tutte le occupazioni e le fatiche che gli uomini intraprendono non c'è vero profitto ( Ecclesiaste 1:3 ), nessuna felicità duratura, nulla per soddisfare le brame dello spirito.
Sezione 3. Vanità della saggezza, in considerazione del destino che attende il saggio allo stesso modo dello stolto, e l'incertezza del futuro delle sue fatiche, tanto più che l'uomo non è padrone del proprio destino.
E mi voltai per contemplare la sapienza, la follia e la follia ( Ecclesiaste 1:17 ). Studiò i tre nella loro mutua connessione e relazione, confrontandoli nei loro risultati ed effetti sulla natura e sulla vita dell'uomo, e deducendone il valore reale. Da una parte pose la saggezza, dall'altra l'azione, e le abitudini che giustamente chiama "follia e follia", e le esaminò con calma e critica.
Perché cosa può fare l'uomo che viene dopo il re? anche quello che è già stato fatto . Sia la versione autorizzata che la versione riveduta rendono il passaggio così, sebbene quest'ultima, a margine, dia due interpretazioni alternative della seconda clausola, vale a dire. anche colui che hanno fatto re molto tempo fa , e, come nel margine della Versione Autorizzata, in quelle cose che sono già state fatte .
La LXX ; seguendo una lettura diversa, dà: "Qual è l'uomo che seguirà il consiglio in qualunque cosa lo abbia impiegato?" Vulgata: "Che cos'è l'uomo, dissi, per poter seguire il Re, il suo Creatore?" Wright, Delitzsch, Nowack, ecc.; "Perché cos'è l'uomo che verrà dopo il re che hanno creato tanto tempo fa?" io . e . chi può avere maggiore esperienza di Salomone fatto re in passato tra l'acclamazione universale ( 1 Cronache 29:22 )? o, chi può sperare di eguagliare la sua fama? - il che non sembra del tutto appropriato, poiché sono le anormali opportunità di indagine date dalla sua posizione unica che sarebbero il punto della domanda.
La Versione Autorizzata dà un significato abbastanza soddisfacente (e grammaticalmente ineccepibile): che effetto può avere chiunque tenti lo stesso esperimento del re? Non potrebbe farlo in condizioni più favorevoli e ripeterà solo lo stesso processo e raggiungerà lo stesso risultato. Ma il passaggio è oscuro, e ogni interpretazione ha la sua difficoltà. Se il ki con cui inizia la seconda parte del passaggio ("per cosa", ecc.
) assegna la ragione o il motivo della prima parte, mostra quale fosse il disegno di Koheleth in contrasto tra saggezza e follia, la resa della Versione Autorizzata non è inappropriata. Molti critici ritengono che Salomone parli qui del suo successore, chiedendosi che tipo di uomo sarà colui che verrà dopo di lui, l'uomo che alcuni hanno già scelto? E certamente c'è qualche motivo per questa interpretazione in Ecclesiaste 2:18 , Ecclesiaste 2:19 , dove si lamenta che tutta la grandezza e la gloria del re saranno lasciate a un indegno successore.
Ma questo punto di vista richiede la paternità salomonica del libro e gli fa riferirsi a Roboamo oa qualche usurpatore illegittimo. La formulazione del testo è troppo generica per ammettere questa spiegazione; né si adatta esattamente al contesto immediato, né collega debitamente le due clausole del versetto. Sembra meglio prendere il successore, non come uno che viene nel regno, ma come uno che persegue indagini simili, ripete gli esperimenti di Koheleth.
Allora ( e ) vidi che la saggezza supera la follia, come la luce supera le tenebre; o, c'è profitto , vantaggio della saggezza sulla follia , come vantaggio della luce sulle tenebre . Questo risultato, in ogni caso, fu ottenuto: apprese che la saggezza aveva un certo valore, che era tanto superiore alla follia, nei suoi effetti sugli uomini, quanto la luce è più benefica delle tenebre.
È una metafora naturale per rappresentare lo sviluppo spirituale e intellettuale come luce e la depravazione mentale e morale come oscurità (comp. Efesini 5:8 ; 1 Tessalonicesi 5:5 ).
Gli occhi del saggio sono nella sua testa; ma lo stolto cammina "nelle tenebre". Questa clausola è strettamente connessa con il versetto precedente, mostrando come la saggezza superi la follia. Il saggio ha gli occhi del cuore o dell'intelletto illuminati ( Efesini 1:18 ); guarda nella natura delle cose, fissa lo sguardo su ciò che è più importante, vede dove andare; mentre gli occhi dello stolto sono negli estremi confini della terra ( Proverbi 17:24 ); cammina ancora nelle tenebre, inciampando mentre va, senza sapere dove lo porterà la sua strada.
E anch'io ( io anche io ) percepii che un evento accade a tutti loro. "Evento" ( mikreh ); μα; interitus (Vulgata); non il caso, ma la morte, l'evento finale. La parola è tradotta "caso" in Rut 2:3 e "caso" in 1 Samuele 6:9 ; ma la connessione qui indica una conclusione definitiva; né sarebbe coerente con la religione di Koheleth riferire questa conclusione al destino o al caso. Rut 2:3, 1 Samuele 6:9
Con tutta la sua esperienza, poteva solo concludere che in un aspetto importante l'osservata superiorità della saggezza alla follia era illusoria e vana. Vide con i suoi occhi, e non aveva bisogno di un istruttore da insegnare, che sia il saggio che lo sciocco devono soccombere alla morte, il livellatore universale. Orazio, in molti passaggi, lo canta: così 'Carm.', 2.3. 21—
"Divesne prisco natus ab Inacho,
Nil interest, an pauper et infima
De gente sub dive moreris,
Victima nil miserantis Orci."
(Comp, ibid, 1.28. 15, ecc.; 2.14. 9, ecc.) Platone si riferisce a un passaggio in 'Telephus', un gioco perduto di 2 Eschilo, che viene restaurato così:
οἶμος πάντες εἰς Ἅιδου φέρει.
"Un unico sentiero conduce tutti alla tomba."
Allora ( e ) dissi in cuor mio ( Ecclesiaste 1:16 ): Come accade allo stolto, così accade anche a me. Egli applica al suo caso l'affermazione generale di Ecclesiaste 2:14 . La fine che raggiunge lo stolto lo raggiungerà presto; e prosegue: Perché allora ero più saggio? "Allora" (אז), può essere inteso sia logicamente, i . Ecclesiaste 1:16Ecclesiaste 2:14
e . in questa facilità, poiché tale è il destino dei saggi e degli stolti; o temporalmente, nell'ora della morte considerata passata. Pone la domanda: A che scopo, con quale disegno, è stato così eccessivamente saggio, o, come potrebbe essere, troppo saggio ( Ecclesiaste 7:16 )? La sua saggezza si è, per così dire, ripiegata su se stessa: gli ha insegnato molto, ma non si accontenta; lo rendeva acuto nel vedere il vuoto delle cose umane, ma non soddisfaceva le sue voglie.
Allora dissi in cuor mio che anche questo è vanità. Questa somiglianza di destino tra filosofo e stolto rende la vita vana e inutile; o meglio, il significato può essere, se la superiorità della saggezza sulla follia non conduce ad altro fine che a questo, quella superiorità è una vanità. La LXX . ha tralasciato il passo, seguito qui dal siriaco: "Inoltre, ho detto nel mio cuore che anche questo è vanità, perché lo stolto parla della sua abbondanza" — Ecclesiaste 2:16 dando la sostanza dei pensieri dello stolto. Vulgata, Locutusque cum mente mea, animadverti quod hoc quoque esset vanitas . Il nostro testo ebraico non conferma questa interpretazione o aggiunta.
Poiché non c'è ricordo del saggio più che dello stolto per sempre ; Versione riveduta, più enfaticamente, perché del saggio , così come dello stolto , non c'è ricordo per sempre . Questo, ovviamente, non è assolutamente vero. Ci sono uomini i cui nomi sono storia e dureranno finché dura il mondo; ma parlando in generale, l'oblio è la parte di tutto; i posteri dimenticano presto la saggezza dell'uno e la follia dell'altro.
Laddove la fede nella vita futura non era un motivo forte e stimolante, la fama postuma esercitò una potente attrazione per molte menti. Essere il capostipite di una lunga stirpe di discendenti, o lasciare un ricordo che dovrebbe essere fresco nella mente delle generazioni future, erano oggetti di intensa ambizione e valutati come degni delle più alte aspirazioni e dei migliori sforzi. Le parole dei poeti classici verranno alla nostra memoria; ad es. Orazio, 'Carm.' 3.30.
"Exegi monumentalum aere perennius...
Non omnis metier, multaque pars mei
Vitabit Libitinam."
Ovidio, ' Amor .,' 1.15. 4—
"Ergo etiam, cum me supremus adederit ignis,
Vivam, parsquc mei multa supersteserit."
Ma Koheleth mostra la vanità di tutte queste speranze; si basano su suoni che l'esperienza si rivela inconsistente. Sebbene la stessa fama di Salomone smentisca l'affermazione ricevuta senza limitazioni (comp. Sap. 8:13), tuttavia le sue riflessioni potrebbero aver preso questa piega, e lo scrittore è abbastanza giustificato nel mettere il pensiero nella sua bocca, come il re non poteva sapere come le età successive avrebbero considerato la sua saggezza e le sue conquiste.
Vedendo ciò che è ora nei giorni a venire sarà tutto dimenticato . La clausola è stata variamente tradotta. Settanta, "Poiché i prossimi giorni, anche tutte le cose, sono dimenticate;" Vulgata, "E i tempi futuri copriranno tutte le cose allo stesso modo con l'oblio". Gli editori moderni dicono: "Poiché nei giorni a venire saranno tutti dimenticati"; "Come in passato, così nei giorni a venire, tutto sarà dimenticato...
Nei giorni che verranno [si dirà tra poco], Tutti loro sono da tempo dimenticati.'" Questo è un esempio dell'incertezza dell'interpretazione esatta, dove il significato inteso è ben accertato. " Tutti " (הכל) può riferirsi sia al saggio e allo stolto, sia alle circostanze della loro vita. E come muore il saggio? come lo stolto. Meglio preso come una frase, con un'esclamazione, Come muore il saggio con ( anche as) lo sciocco I (per "con" ( ira ), equivalente a "come", comp.
Ecclesiaste 7:11 ; Giobbe 9:26 ; Salmi 106:6 .) "Come" (אֵידּ) è sarcastico, come Isaia 14:4 , o addolorato, come 2 Samuele 1:19 . La stessa lamentela scende dalle labbra di un salmista: "Egli vede morire i saggi; perire insieme lo stolto e il bruto " ( Salmi 49:10 ).
Così Davide lamenta la morte del capo assassinato: "Dovrebbe Abner morire come muore uno stolto?" ( 2 Samuele 3:33 ). Plumptre ritiene che l'autore del Libro della Sapienza ampli questa visione con il progetto di svelarne l'errore e di introdurre una speranza migliore ( Ecclesiaste 2:1 ). Ma questo scrittore non avrebbe designato i sentimenti di Salomone come quelli di " l' empio" (ἀσεβεις), né imposto queste espressioni di edonisti e materialisti su così onorato una fonte.
Allo stesso tempo, è solo come vittime, nil miserantis Opel , preda della tomba spietata e indiscriminata, che i saggi e gli stolti sono posti nella stessa categoria. C'è la più ampia differenza tra i letti di morte dei due, come testimonierà l'esperienza di chi li ha osservati, quello felice con la coscienza del dovere fatto onestamente, per quanto imperfettamente, e luminoso con la speranza dell'immortalità; l'altro ottenebrato da vani rimpianti e da una disperazione rimpicciolita, o svogliato in una brutale insensibilità.
Perciò ho odiato la vita; et idcirce taeduit me vitae meae . Sii un uomo saggio o stolto, la sua vita non ha che un fine e viene presto dimenticata; quindi la vita stessa è gravosa e odiosa. L'amara lamentela di Giobbe ( Giobbe 3:20 , ecc.; Giobbe 6:8 , Giobbe 6:9 ) è qui riecheggiata, sebbene le parole non indichino il suicidio come soluzione dell'enigma.
È la noia e l'inutilità di ogni vita e azione in vista dell'inevitabile conclusione, che qui si lamenta. Perché l'opera che si fa sotto il sole mi è gravosa; letteralmente, perché male per me ( Ester 3:9 ) è l'opera che si fa sotto il sole . La fatica e le fatiche degli uomini premevano su di lui come un fardello troppo pesante per lui da sopportare.
Simmaco, ακόν μοι ἐφάνη τὸ ἔργον; Settanta, Πονηρὸν ἐπ ἐμὲ τὸ ποίημα κ.τ.λ.. Ripete l'espressione, "sotto il sole", come a mostrare che egli riguardava il lavoro umano solo nel suo aspetto terreno, intrapreso ed eseguito per sole considerazioni temporali ed egoistiche . L'apostolo insegna «una lezione migliore, e l'operaio che adotta la sua regola è salvato da questa cocente delusione: «Qualunque cosa farete, fatela di tutto cuore, come al Signore, e non agli uomini; sapendo che dal Signore riceverete il ricompensa dell'eredità: servite il Signore Cristo» ( Colossesi 3:23 ; Colossesi 3:24 ). Perché tutto è vanità. Ritorna allo stesso miserabile ritornello; è tutto vuoto, inseguire il vento.
Tale era stata la sua visione generale delle azioni degli uomini; ora riporta il pensiero al suo caso, il che rende la sua angoscia più commovente. Sì ( e ), odiavo tutto il mio lavoro che avevo preso sotto il sole. È disgustato di riflettere su tutti i problemi che ha preso nella vita, quando pensa a cosa ne sarà delle produzioni del suo genio e dei tesori che ha accumulato.
Perché dovrei lasciare che (il mio lavoro, io . E . I suoi risultati) all'uomo che saranno dopo di me . È impossibile che Salomone abbia potuto parlare così di Roboamo; e supporre che scrisse così dopo il tentativo di Geroboamo ( 1 Re 2:26 , ecc.), e in contemplazione di un possibile usurpatore, non è garantito da alcuna dichiarazione storica, essendo sempre prevista l'assoluta sicurezza della successione, e la crescente il malcontento è perfettamente sconosciuto o sprezzantemente ignorato dal re.
Il sentimento è generale, e ricorre più di una volta; e . g . Ecclesiaste 4:8 ; Ecclesiaste 5:14 ; Ecclesiaste 6:2 . Così Orazio, 'Epist.,' 2.2. 175— Ecclesiaste 4:8, Ecclesiaste 5:14, Ecclesiaste 6:2
"Sic quia perpetuus nulli datur usus, et heres
Heredem alterius velut unda supervenit undam,
Quid vici prosunt aut horrea?"
Chi sa se sarà un uomo saggio o uno stolto ? L'amaro sentimento di dover lasciare ad un altro i frutti del suo lavoro di una vita è aggravato dal pensiero che non conosce il carattere di questo successore, se sarà degno o meno. Come dice il salmista: «Accumula ricchezze e non sa chi le raccoglierà» ( Salmi 39:6 39,6 ).
Ancora nella parabola: "Le cose che hai preparato, di chi saranno?" ( Luca 12:20 ; comp. Ecclesiastico 11:18, 19). Tuttavia avrà dominio, ecc. Qualunque sia il suo carattere, avrà libero uso e controllo di tutto ciò che ho raccolto dal mio lavoro diretto dalla prudenza e dalla saggezza. Vulgata, Domina-bitur in laboribus meis quibus desudavi et sollicitus fui .
Perciò mi accingevo a far disperare il mio cuore ; α ἐγὼ. "Mi voltai" per esaminare più da vicino. Quindi in Ecclesiaste 2:12 abbiamo avuto: "Mi sono voltato", sebbene i verbi non siano gli stessi nei due passaggi, e nel primo i LXX . ha ἐπέβλεψα. Ho abbandonato il mio modo di agire tardivo per abbandonarmi alla disperazione.
Ho perso ogni speranza nel travaglio; non aveva più fascino né futuro per me. Settanta, Τοῦ ἀποτάξασθαι τὴν καρδίαν μου ἐν παντὶ μόχθῳ μου κ.τ.λ.
Perché c'è un uomo la cui fatica è nella saggezza. "In", בְּ, "con", diretto ed eseguito con saggezza. L'autore parla di se stesso oggettivamente, come dice san Paolo ( 2 Corinzi 12:2 ): "Conosco un uomo in Cristo", ecc. La sua lamentela ora non è che il suo successore possa abusare della sua eredità ( Ecclesiaste 2:19 ), ma che questa persona abbia ciò a cui non ha conferito alcuna abilità o fatica, godrà di ciò che la moderna fraseologia definisce "incremento immeritato".
"Questo, che è stato esposto come Una delle benedizioni della terra promessa ( Deuteronomio 6:10 , Deuteronomio 6:11 ), Koheleth non può sopportare di contemplare dove si tocca, non per invidia o rancore, ma per il sentimento di insoddisfazione e mancanza di energia che essa genera Nella ( con ) conoscenza e nella ( con ) equità .
Kishron , tradotto "equità" nella Versione Autorizzata; ἀνδρεία "virilità", nella Settanta: e sollicitudine nella Vulgata, sembra qui piuttosto significare "abilità" o "successo". Si verifica anche in Ecclesiaste 4:4 ed Ecclesiaste 5:10 , e solo nell'Antico Testamento.
Che cos'ha l'uomo di tutto il suo lavoro ? io . e . quale sarà il risultato per l'uomo? αι ἐν τῷ ἀνθρώπῳ;; Quidenim proderit homini? (Vulgata). C'è, infatti, il piacere che accompagna il perseguimento degli oggetti, e il buon esito dell'impresa; ma questo è povero, inconsistente e amareggiato. e della vessazione del suo cuore; lo sforzo, lo sforzo della sua mente per dirigere il suo lavoro a grandi fini.
Cosa produce tutto questo? La risposta prevista è "Niente". Questo sforzo, con tutta la sua saggezza, conoscenza e abilità ( Ecclesiaste 2:21 ), è per l'operaio infruttuoso.
Tutti i suoi giorni sono dolore, e il suo dolore da travaglio (comp. Ecclesiaste 5:16 , Ecclesiaste 5:17 ). Questi sono i veri risultati dei suoi sforzi per tutta la vita. Tutti i suoi giorni sono dolori e afflizioni, portano guai con loro, e tutta la sua fatica finisce nel dolore. "Dolori" e "dolore" sono pretrattati rispettivamente di "giorni" e "travaglio". I nomi astratti sono spesso così usati.
Così Ecclesiaste 10:12 , "Le parole della bocca del saggio sono grazia". I liberi pensatori in Sap. 2,1 si lamentano che la vita è breve e noiosa (λυπηρὸς). Sì, il suo cuore non riposa durante la notte. Non riesce a dormire pensando ai suoi piani, speranze e delusioni. Non è per lui il dolce sonno del lavoratore, che fa il lavoro quotidiano, si guadagna il riposo e non si preoccupa del futuro. Da una parte cura, dall'etere sazietà, uccidi il sonno, e fai tormentare la notte.
Da quanto è stato detto, Koheleth conclude che l'uomo può davvero godere delle cose buone che ha fornito, e trovare in esse una certa felicità, ma solo secondo la volontà e il permesso di Dio; e aspettarsi di ottenere piacere a proprio capriccio è vano.
Non c'è niente di meglio per un uomo che mangiare e bere . La Vulgata rende interrogativa la frase, che l'ebraico non sanziona, Nonne melius est comedere et bibere? Settanta Οὐκ ἔστιν ἀγαθὸν ἀνθρώπῳ ὃ φάγεται καὶ ὃ πίεται, "Non c'è nulla di buono da mangiare o da bere per l'uomo"; San Girolamo e altri inseriscono misi , "tranne che un uomo mangi", ecc.
Questa e la versione autorizzata, che sono più o meno approvate dalla maggior parte dei critici, fanno enunciare allo scrittore una sorta di epicureismo modificato, le cui citazioni a conferma si troveranno esposte da Plumptre. Non si pretende che l'attuale testo ebraico ammetta questa esposizione, ei critici hanno convenuto di modificare l'originale per esprimere il senso che danno al brano. Così com'è, la frase recita: "Non è buono nell'uomo (בָּ) che dovrebbe mangiare", ecc.
Questo dovrebbe scontrarsi con le dichiarazioni successive; es. Ecclesiaste 3:12 , Ecclesiaste 3:13 ; Ecclesiaste 8:15 ; e condannare ogni piacere corporeo anche nella sua forma più semplice. Quindi i commentatori inseriscono מ("che") prima di שֶׁיּאֹכַל, supponendo che l'iniziale semplice sia caduta dopo il terminale della parola precedente, adam (comp.
Ecclesiaste 3:22 ). Questa soluzione di una difficoltà potrebbe essere consentita se l'ebreo fosse altrimenti incapace di spiegare senza fare violenza ai sentimenti espressi altrove. Ma questo non è il caso. Come ha visto Metals, il grande punto sta nella preposizione ,ב e ciò che si afferma è che non dipende dall'uomo, non è in suo potere, non è libero di mangiare e bere e divertirsi semplicemente da solo volere; la sua potenza e capacità procedono interamente da Dio.
Un'autorità superiore alla sua decide la questione. La frase "mangiare e bere" è semplicemente una perifrasi per vivere in agi, pace e benessere. San Gregorio, il quale sostiene che qui e in altri luoghi Koheleth sembra contraddirsi, fa un'osservazione che è di applicazione generale: "Chi guarda al testo e non si familiarizza con il senso della Santa Parola, non è tanto fornirsi di istruzione quanto smarrirsi nell'incertezza, in quanto le parole letterali talvolta si contraddicono; ma mentre per la loro contrarietà sono in contrasto con se stesse, indirizzano il lettore a una verità che deve essere compresa" ('Moral.
,' 4.1). Coloro che hanno letto l'epicureismo nel testo cadono nell'errore qui denunciato. Prendono l'espressione "mangia e bevi", nel senso più stretto di piacere corporeo, mentre non era affatto così confinato nella mente di un ebreo. Mangiare il pane nel regno di Dio, prendere posto al banchetto celeste, rappresenta la più alta beatitudine dell'uomo glorificato ( Luca 14:15 ; Apocalisse 19:9 , ecc.
). In un grado inferiore significa prosperità terrena, come in Geremia 22:15 , "Tuo padre non mangiava e non beveva e non faceva giustizia e giustizia? Allora gli stava bene". Quindi nel nostro passaggio troviamo solo l'umiliante verità che l'uomo in se stesso è impotente a rendere felice la sua vita o il successo delle sue fatiche. Non c'è epicureismo, anche in forma modificata, nel testo ebraico così come ci è pervenuto.
Di altre presunte tracce di questa filosofia avremo a che fare in seguito (vedi Ecclesiaste 3:12 ; Ecclesiaste 6:2 ). E che dovrebbe far godere la sua anima del bene nel suo lavoro ; io . e . assapora il piacere del suo lavoro, ottieni il piacere come ricompensa di tutti i suoi sforzi, o trovalo nella vera ricerca. Anche questo vidi, che era dalla mano di Dio . Questo è il punto: il potere del godimento dipende dalla volontà di Dio. Il verso successivo conferma questa affermazione.
Perché chi può mangiare, o chi altro può affrettarsi qui, più di me? Questa è la traduzione del testo ricevuto. "Mangiare" significa godere di se stessi, come nel verso precedente; "affrettatevi a questo" implica la ricerca ardente del piacere; e Koheleth chiede: Chi ha avuto occasione migliore di lui per verificare il principio che tutto dipende dal dono di Dio? Vulgata, Quis ita devorabit, et deliciis affluet ut ego? La Settanta aveva una lettura diversa, che trova riscontro anche nelle versioni siriaca e araba, ed è stata adottata da molti critici moderni.
Invece di מִמֶּנִּי, leggono מִמֶּנְּוּ, "senza di lui", i . e . se non da Dio. "Chi mangerà o berrà senza di lui (πάρεξ αὐτοῦ) ? " Questo non fa che ripetere il pensiero dell'ultimo versetto, in accordo con il detto di san Giacomo ( Giacomo 1:17 ): "Ogni dono buono e ogni dono perfetto dono viene dall'alto, discendendo dal Padre delle luci.
Ma la lettura ricevuta, se ammette la resa della Versione Autorizzata (che è alquanto dubbia), sta in stretta connessione con l'osservazione personale appena precedente, "Anche questo ho visto", ecc; ed è una conferma più sensata di ciò che un'osservazione tautologica può essere.Il versetto successivo porta avanti il pensiero che il godimento sostanziale è interamente dono di Dio, e concesso da Lui come Governatore morale del mondo.
Poiché Dio dona all'uomo che è buono davanti a lui . Il soggetto "Dio" non è, in ebraico, un'omissione che dovrebbe giustificare il suo virtuale inserimento in Ecclesiaste 2:25 . La Vulgata lo fornisce audacemente qui, Homini bone in conspectu sue dedit Deus . All'uomo che trova grazia agli occhi di Dio ( 1 Samuele 29:6 ; Nehemia 2:5 ), i .
e . chi gli piace, dà benedizioni, mentre le nega o le toglie all'uomo che gli dispiace. Le benedizioni specificate sono saggezza, conoscenza e gioia. L'unica vera saggezza che non è dolore, l'unica vera conoscenza che non è dolore ( Ecclesiaste 1:18 ), e l'unica gioia nella vita, sono i doni di Dio a coloro che considera buoni.
Ma al peccatore dà il travaglio, per raccogliere e ammucchiare. Il peccatore si adopera molto, spende un lavoro continuo, per accumulare ricchezze, ma queste passano in altro. (più degne) mani. Orazio, 'Carm.,' Ecclesiaste 2:14 . Ecclesiaste 2:25 —
"Absumet heres Caecuba dignior Servata centum clavibus."
Il governo morale di Dio è qui riconosciuto, come sotto, Ecclesiaste 3:15 , Ecclesiaste 3:17 , ecc; e si aggiunge un ulteriore pensiero sul tema della retribuzione: Che possa dare a colui che è buono davanti a Dio . Questa idea si trova in Proverbi 28:8 , "Colui che aumenta la sua sostanza con l'usura e l'aumento, la raccoglie per colui che ha pietà dei poveri"; ed Ecclesiaste 13:22, "La ricchezza del peccatore è riservata ai giusti" (comp.
Giobbe 27:16 , Giobbe 27:17 ). Così nella parabola dei talenti, il talento del servitore inutile è dato a colui che aveva fatto il miglior uso del suo denaro ( Matteo 25:28 ). Anche questa è vanità. È una domanda qual è il riferimento qui. Delitzsch lo considera come la ricerca del piacere nel e dal lavoro (versetto 24); Knobel, la distribuzione arbitraria delle cose buone di questa vita; ma, detto così chiaramente, questo potrebbe difficilmente essere definito un "nutrirsi di vento"; né tale espressione potrebbe essere applicata ai "doni di Dio" a cui Bullock limita il riferimento. Wright, Hengstenberg, Gratz e altri ritengono che ciò che si intende sia la raccolta e l'accumulo di ricchezze da parte del peccatore, che è già stata definita vanità (versetti 11, 17, 18); e questo limiterebbe la conclusione generale a un caso particolare.
Prendendo il punto di vista contenuto nel versetto 24 come l'idea centrale del passaggio, vediamo che Koheleth sente che la restrizione al godimento del lavoro da parte dell'uomo imposta dal governo morale di Dio rende vana questa fatica perché il suo problema non è nelle mani degli uomini, ed è un lottare per o nutrirsi di vento perché il risultato è insoddisfacente e svanisce nella presa.
OMILETICA
La vanità del piacere: un esperimento in tre fasi.
I. IL MODO DI SENSUOUS GODIMENTO . ( Ester 2:1 , Ester 2:2 ). In questa prima fase Salomone, sia il re reale che quello impersonato, può essere considerato il rappresentante dell'umanità in generale, che, quando mette da parte gli insegnamenti e le restrizioni della religione, escludere dalle loro menti il pensiero di un Essere Divino, cancellare dal loro seno tutte le convinzioni di dovere e rifiutare di guardare al futuro, comunemente si dedicano al piacere, dicendo: "Godimento, sii mio dio"; prescrivendosi come compito principale della propria vita quello di provvedere alla propria gratificazione, e adottando come proprio credo la nota massima: "Mangiamo e beviamo, perché domani moriremo" (1 1 Corinzi 15:32 ).
1. L' inchiesta è stata condotta con vigore . Il predicatore era sincero, non solo pensando nel suo cuore, ma rivolgendosi ad esso, più come il ricco contadino della parabola ( Luca 12:19 ) che come il cantore nel salmo ( Salmi 16:2 ), e suscitandolo come i muratori di Babele si fecero l'un l'altro: "Vai a ora!" ( Genesi 11:3, Genesi 11:4 , Genesi 11:4 ).
Che l'indagine sia stata così condotta dal vero Salomone può essere dedotto dai dettagli conservati della sua storia ( 1 Re 10:5 ; 1 Re 11:1 , 1 Re 11:3 ); che è stato spesso così condotto da allora, non solo nella finzione, come dal "Faust" di Goethe, ma nella vita reale, come da "Abelardo ed Eloisa" nell'undicesimo secolo, ammette dimostrazione; è palpabile senza dimostrazione che sia attualmente condotta così da molti il cui scopo principale nella vita non è obbedire agli impulsi più nobili dell'anima, ma ostacolare l'appetito inferiore del corpo.
2. Il risultato è stato chiaramente registrato . Il Predicatore trovava la via del piacere tanto poco adatta a condurre alla felicità quanto quella della saggezza; scoprì, infatti, che il riso provocato dall'indulgenza ai piaceri sensuali era solo una specie di follia, una specie di delirante ebbrezza che stordiva la ragione e rovesciava il giudizio, se non conduceva all'autodistruzione, e che nessuna solida felicità mai ne uscì, ma solo vanità e inseguire il vento.
Così ha trovato chiunque abbia cercato il suo bene principale in tale godimento. Coloro che vivono nel piacere sono morti mentre sono in vita ( 1 Timoteo 5:6 5,6), morti a tutte le aspirazioni superiori dell'anima; si ingannano ( Tito 3:3 ); e alla fine avranno un brusco risveglio, quando scopriranno che i loro piaceri di breve durata ( Ebrei 11:25 ) li hanno solo nutriti per il massacro ( Giacomo 5:5 ).
II. IL MODO DI BANCHETTI E baldoria . ( Ester 2:3 ). In questa seconda fase dell'esperimento, né Salomone né il Predicatore (se era diverso) rimasero soli. Il percorso su cui ora l'antico investigatore si dipinge entrando era stato ed è tuttora:
1. Molto viaggiato . Il numero di coloro che si abbandonano al vino e alla vela, all'ubriachezza e alla dissolutezza, al cameratismo e alla lussuria, può non essere così grande come quello di coloro che si uniscono alla ricerca del piacere, molti dei quali disdegnerebbero di prendere parte alla coppa inebriante; ma è ancora sufficientemente grande da giustificare l'epiteto impiegato.
2. Terribilmente fatale . A parte il giusto o sbagliato dell'astinenza totale, che il Predicatore non loda né pensa, è evidente che nessuno ha bisogno di sperare di assicurarsi la vera felicità abbandonandosi senza ritegno all'appetito dell'intemperanza. Né il problema è diverso quando l'esperimento è condotto con moderazione, i . e . senza perdere l'autocontrollo, né abbandonare la ricerca della saggezza. Salomone e il Predicatore trovarono che il risultato fu, come prima, vanità e un inseguire il vento.
3. Perfettamente evitabile . Si richiede di non camminare in questo modo per percepire dove conduce. Basta osservare l'esperimento, mentre altri purtroppo lo stanno conducendo, per discernere che il suo obiettivo non è la felicità.
III. LA VIA DELLA CULTURA E DELLA RAFFINATEZZA . ( Ester 2:4 .) Nella terza fase di questo esperimento il quadro è tratto dalle esperienze di Salomone: se da Salomone stesso o dal Predicatore è irrilevante, per quanto riguarda gli scopi didattici. Salomone è presentato come raccontare la propria storia.
1. La sua magnificenza era stata più splendente .
(1) Le sue opere erano grandiose. Si era preparato edifici di bellezza architettonica, come "la casa della foresta del Libano, l'aula con pilastri [portico], la sala del giudizio, il palazzo destinato a sé e alla figlia del faraone" ( 1 Re 7:1 ); aveva rafforzato il suo regno con l'erezione di città come Tadmor nel deserto, le città-magazzino di Hamath e Baalath, con le due fortezze di Beth-heron l'Alto e Beth-Eron il Nether ( 2 Cronache 8:3 ). ; aveva piantato vigne, di cui Baal-Hamon, con il suo vino più pregiato, era una ( Ester 8:11 ), e forse quelle di Engedi ( Ester 1:14) altri; aveva fatto costruire, senza dubbio in relazione ai suoi palazzi, giardini e frutteti, con tutti i tipi di alberi da frutto e "pozze d'acqua per abbeverare la foresta dove si coltivavano gli alberi" (So Ester 4:13 ; Ester 6:2 ).
(2) I suoi possedimenti erano vari. Oltre a quelli sopra menzionati, aveva schiavi, maschi e femmine, acquistati con denaro ( Genesi 37:28 ), e nati nella sua casa ( Genesi 15:3 ; Genesi 17:12 ), con grandi possedimenti di greggi e armenti. Il numero dei primi era così grande da suscitare lo stupore della regina di Saba ( 1 Re 10:5 ), mentre l'abbondanza dei secondi fu dimostrata sia dal vettovagliamento giornaliero per la casa di Salomone ( 1 Re 4:22 , 1 Re 4:23 ) , e dalle ecatombe sacrificate alla consacrazione del tempio ( 1 Re 8:63 ).
(3) La sua ricchezza era enorme. Di argento e oro, e del tesoro particolare dei re e delle province, aveva accumulato un mucchio. Le navi di Hiram lo avevano prelevato da Ofir quattrocentoventi talenti d'oro ( 1 Re 9:28 ); la regina di Saba gli regalò centoventi talenti d'oro ( 1 Re 10:10 ); il peso dell'oro che gli venne in un anno fu di seicentosessantasei talenti ( 1 Re 10:14 ); mentre per l'argento "il re lo fece stare a Gerusalemme come pietre" ( 1 Re 10:27 ).
"Il peculiare tesoro dei re e delle province" può significare sia gioielli rari e preziosi che erano apprezzati da sovrani e stati stranieri e presentati a lui come tributo; o descrivere la ricchezza di Salomone come reale e. pubblico, in contrasto con quello dei privati cittadini.
(4) I suoi piaceri erano deliziosi. Aveva uomini e donne che cantavano per deliziare i suoi sensi stanchi con la musica ai banchetti di corte, alla maniera dei sovrani orientali; mentre oltre e sopra aveva "le delizie dei figli degli uomini", o "concubine moltissime", "un amore e amori" (Wright), "padrona e amanti" (Delitzsch). Chiaramente Salomone aveva condotto l'esperimento di estrarre la felicità dalla gloria mondana nelle circostanze più favorevoli; quindi particolare interesse è attribuito al risultato che ha ottenuto. Cosa è stato?
2. La sua miseria era più pronunciata . Sebbene avesse avuto ogni gratificazione che l'occhio potesse desiderare, il cuore desiderare o la mano procurarsi, aveva scoperto con disappunto che la vera felicità gli sfuggiva come un fantasma; che tutto era vanità e un inseguire il vento; che, in effetti, non vi era alcun profitto durevole da derivare dal piacere nelle sue forme più alte, così come nelle sue forme più basse.
Imparare:
1. La via del piacere, per quanto invitante, non è la via della sicurezza né la via della pace.
2. Sebbene non possa conferire felicità a nessuno, può portare a miseria e vergogna eterne.
3. La ricerca del piacere non solo è incompatibile con la religione, ma anche nel migliore dei casi i suoi dolci non sono paragonabili alle gioie della religione.
Saggezza e follia.
I. FOLLIA AS BUONA COME SAGGEZZA . Tre cose sembravano proclamarlo,
1. Le possibilità della vita . Questi sembravano essere favorevoli allo stolto quanto al saggio. Le esperienze di entrambi erano molto simili; il lotto di ogni piccolo diverso. «Mi sono accorto», disse, «che a tutti è accaduto un avvenimento» ( Ester 2:14 ). «Come è accaduto allo stolto, così accadrà anche a me; e perché allora ero più saggio?" ( Ester 2:15 ).
Questa osservazione apparentemente lo aveva colpito con molta forza, poiché vi si riferisce più di una volta ( Ecclesiaste 8:14 ; Ecclesiaste 9:2 ). Non era un'osservazione originale, come molto tempo prima che Giobbe avesse notato l'apparente indifferenza con cui venivano fatte provvidenziali assegnazioni ai giusti e ai malvagi ( Giobbe 9:22 ; Giobbe 21:7 ). Tuttavia, era ed è una vera osservazione che, per quanto riguarda le circostanze puramente esteriori, può essere dubbio che il saggio se la cava meglio dello stolto.
2. L'impeto dell'oblio . Con fauci spietate questo divora allo stesso modo il saggio e lo stolto (versetto 16). Se il cuore umano brama una cosa più di un'altra, è una certezza che il nome e la memoria non periranno del tutto dalla terra quando uno stesso se ne sarà andato. Coloro che sono indifferenti a un'immortalità personale oltre la tomba in un regno di felicità celeste, si trovano spesso ad essere sommamente desiderosi di questa immortalità minore che gli uomini chiamano fama postuma.
Per questo i faraoni egizi eressero piramidi, templi, mausolei; per questo gli uomini si sforzano di porsi sui pinnacoli del potere, della fama, della ricchezza o della saggezza prima di morire; tuttavia il numero di coloro che sono ricordati molte settimane al di fuori della cerchia dei loro amici immediati è piccolo. Anche dei cosiddetti grandi che sono fioriti sulla terra, quanti pochi sono salvati dall'oblio!
"La loro memoria e il loro nome sono andati,
allo stesso modo inconsapevoli e sconosciuti."
Chi, oltre a pochi studiosi, sa qualcosa dei faraoni che costruirono le piramidi, o di Assurbanipal, patrono della cultura in Assiria, di Omero, di Socrate o di Platone? Se ci si pensa, la quantità di ricordo accordata a quasi tutti i capi dell'umanità consiste in questo: che i loro nomi si trovino nei dizionari.
3. La discesa della morte . Il saggio avrebbe potuto trarre consolazione dal fatto, se fosse stato un fatto, che sebbene dopo la morte il suo destino sarebbe stato difficilmente distinguibile da quello dello stolto, tuttavia prima e alla morte, o nel modo di morire, ci sarebbe stato un'ampia distinzione. Ma anche questo misero briciolo di conforto gli è negato, secondo il Predicatore.
"Come muore il saggio? Come lo stolto!" (versetto 16). Almeno in apparenza è così, perché in realtà una differenza larga come i poli separa il morire di colui che è scacciato nella sua malvagità, e colui che spera nella sua morte» ( Proverbi 14:32 ). contemplare la morte dall'esterno, come un fenomeno puramente naturale, è lo stesso esattamente nell'esperienza del saggio come in quella dello stolto.In entrambi il processo culmina nell'allentamento del cordone d'argento e nella rottura della coppa d'oro ( Ecclesiaste 12:6 ).
II. LA SAGGEZZA SUPERIORE ALLA FOLLIA . Come la luce supera le tenebre, così la saggezza supera la follia. Tre motivi di superiorità.
1. La via della saggezza una via di luce ; quella della follia una via delle tenebre . Che quest'ultima sia essenzialmente una via delle tenebre, e quindi dell'incertezza, della difficoltà e del pericolo, era stata dichiarata da Salomone ( Proverbi 2:13 ; Proverbi 4:19 ). Il Predicatore aggiunge una spiegazione paragonando l'uomo stolto a una persona che cammina all'indietro, o "con gli occhi dietro"; così che non sa né dove va, né in che cosa inciampa, né in quale pericolo s'avvicina.
Se il Predicatore non avesse detto altro, avrebbe avuto diritto a un ringraziamento speciale. Migliaia di persone vivono nell'illusione che la via del piacere, della frivolezza, della dissipazione, della stravaganza, della prodigalità, sia la via della luce, della saggezza, della sicurezza, della felicità, il che, questo. non è. Il viandante che vuole viaggiare comodo e sicuro deve camminare con gli occhi in avanti, considerando la direzione in cui si muove, meditando sui sentieri dei suoi piedi, e non volgendosi né a destra né a sinistra ( Proverbi 4:25-20 ). In altre parole, gli occhi del saggio devono essere nella sua testa, esercitando contemporaneamente previdenza, circospezione e attenzione.
2. La fonte della saggezza dall'alto ; quello della follia dal basso . Come le scende di luce provenienti dalle regioni puri della aria superiore, in modo da questa saggezza di cui il predicatore parla, come quella a cui Giobbe ( Giobbe 28:23 ), David ( Salmi 51:6 ), Solomon ( Proverbi 2:6 ), Daniele ( Daniele 2:23 ), Paolo ( 1 Corinzi 1:30 ) e Giacomo ( Giacomo 1:5 ; Giacomo 3:15 ) alludono, vengono da Dio (versetto 26).
Come si può dire che l'oscurità scaturisca dalla terra, così la follia ha il suo luogo di nascita nel cuore. L'individuo che si allontana dalla luce della saggezza presentatagli nelle intuizioni morali del cuore, nelle rivelazioni delle scritture o negli insegnamenti della natura, con quell'atto condanna il suo spirito a dimorare nelle tenebre.
3. La fine della saggezza , la sicurezza ; quello della follia , della distruzione . La luce della saggezza illumina il cammino del dovere per l'individuo; l'oscurità della follia lo copre di oscurità. Particolarmente vero per la saggezza celeste in contrasto con la malvagità e il peccato. Anche riguardo alla saggezza ordinaria, non si può negare la sua superiorità sulla follia. Il saggio ha almeno la soddisfazione di sapere dove sta andando e di rendersi conto del carattere insoddisfacente della strada che sta seguendo.
Può non essere un grande vantaggio che il saggio ha sullo stolto, che mentre lo stolto è un pazzo e non lo sa, il saggio non può seguire la saggezza (in sé e per sé) senza scoprire che è vanità; ma è pur sempre un vantaggio, un vantaggio come quello che ha un uomo che cammina dritto davanti a lui, con gli occhi nella testa e rivolti in avanti, su colui che o cava gli occhi, o si benda, o volge gli occhi indietro prima di iniziare a viaggiare.
LEZIONI .
1. Ottieni saggezza, specialmente la migliore.
2. Rifuggite la follia, in particolare quella irreligiosa.
3. Impara a discriminare tra i due; molto male sarà così evitato.
La vanità della fatica.
I. IL SEGRETO DELLA FELICITÀ BUGIE NON IN COMMERCIO . Ammesso che uno si applichi agli affari e riesca per abilità, perseveranza e abilità a costruire una fortuna, se cerca la felicità nel suo lavoro o nelle sue ricchezze, si troverà in errore. Tre cose sono fatali per le possibilità di un uomo di trovare la felicità nelle ricchezze che derivano dal successo negli affari.
1. Dolore nell'ottenerli . Faticare e faticare, faticare e lottare, sgobbare e schiavizzare, pianificare e complottare, tramare e architettare, alzarsi presto e coricarsi tardi, affrettarsi e preoccuparsi: con questi mezzi per la maggior parte si accumulano fortune. Quanto è espressivo il linguaggio del Predicatore riguardo all'uomo d'affari di successo, che "tutti i suoi giorni sono dolori, e il suo travaglio è dolore", o "tutti i suoi giorni sono dolori, e il problema è la sua occupazione", "sì, anche di notte il suo cuore non trova pace» ( Ester 2:23 )!
2. Dolore nel custodirli . Un'ansia costante assale il ricco, notte e giorno, che le ricchezze che ha accumulato prendano improvvisamente le ali e fuggano; di giorno alla ricerca di investimenti sicuri, e di notte chiedendosi se le sue imprese si riveleranno buone, se il denaro che ha faticosamente raccolto non possa un giorno scomparire e lasciarlo nei guai. E anche se ciò non accade, quante volte si vede che quando un uomo ha fatto la sua fortuna, trova che non c'è niente in essa; che il successo è tardato ad arrivare e che ora, quando ha le ricchezze, vuole il potere di goderne ( Ester 2:22 ; cfr Ecclesiaste 6:2 ); come dice il duca a Claudio in carcere:
"E quando sarai vecchio e ricco,
Non hai né calore. affetto, membra, né bellezza,
per rendere piacevoli le tue ricchezze».
("Misura per misura", Atti degli Apostoli 3 . sc. 1.)
3. Dolore nella separazione da loro . Il risultato di tutte le sue fatiche deve lasciare all'uomo che sarà dopo di lui, senza sapere se quel successore sarà un saggio o uno stolto ( Ester 2:18 ; Ester 2:19 ; cfr Ecclesiaste 5:15 ); e sebbene ciò non turbi molto il cristiano, che sa che gli è riservata una sostanza migliore e più duratura in cielo, tuttavia per l'uomo mondano o non sinceramente religioso è un pensiero agitante.
Mazzarino, cardinale e primo ministro di Luigi XIV ; era solito, mentre camminava per le gallerie del suo palazzo, sussurrare tra sé e sé: "Devo lasciare tutto questo;" e Federico Guglielmo IV . di Prussia in un'occasione, mentre si trovava sulla terrazza di Potsdam, si rivolse a Chevalier Bunsen accanto a lui e osservò, mentre guardavano insieme il giardino: "Anche questo devo lasciare dietro di me" (vedi Plumptre, in loco ).
II. BUSINESS MAGGIO MINISTRO PER L'UOMO 'S GODIMENTO . Il Predicatore non vuole insegnare che la felicità sta fuori dalla portata dell'uomo, ma piuttosto che è raggiungibile, se cercata nel modo giusto. Egli riconosce:
1. Che non c'è niente di male nel cercare la felicità , o anche il godimento terreno . Egli ammette che non c'è niente di meglio, di più lecito o desiderabile, tra gli uomini, di quello che "mangia e beve, e fa godere l'anima sua del bene nelle sue fatiche" (versetto 24). Ammette persino che questo provenga dalla mano di Dio, il che rende chiaro che ora non allude all'indulgenza peccaminosa dell'appetito corporeo, ma parla di quel moderato godimento delle cose buone della vita che Dio ha così abbondantemente fornito per il sostegno dell'uomo e intrattenimento.
Non è desiderio di Dio, dice, che l'uomo debba essere escluso o che debba privarsi di ogni godimento. Piuttosto è suo ardente desiderio che l'uomo mangi, beva e goda di ciò che è stato fornito per il suo divertimento, non faccia di sé un asceta, con il pretesto della religione che si nega a piaceri e gratificazioni leciti, ma li usi in modo da contribuire al suo massimo benessere.
2. che nessun uomo può fare un buon uso della vita ' disposizioni s se non in relazione con il pensiero di Dio . "Chi può mangiare o avere il piacere, oltre a lui [ i . E . Dio]?": Questo correttiva pensato che il Predicatore pone davanti ai suoi lettori, che mentre le cose buone del mondo può felicità non impartiscono da soli e senza Dio, possono, se goduto insieme a lui, i .
e . se riconosciuto come proveniente da lui ( 1 Cronache 29:14 ; 1 Timoteo 6:17 ; Giacomo 1:17 ), e usato per la sua gloria ( 1 Corinzi 10:31 ). Gli ultimi passaggi mostrano che questo era l'ideale di vita del Nuovo Testamento ( 1 Timoteo 4:4 ).
3. Che chi cerca la felicità in questo modo avrà successo . "Poiché Dio dà all'uomo che è buono dinanzi a lui [o, 'che gli piace'] sapienza, scienza e gioia" (versetto 26). Lungi dal pronunciare la felicità un sogno, un bene irraggiungibile, un'ombra senza sostanza, il Predicatore crede che se un uomo porterà con sé nel mondo Dio e la religione, e ricordando sia la brevità del tempo che la certezza di un futuro vita, godrà delle cose buone del mondo con moderazione e con gratitudine, ne ricaverà, se non una felicità assoluta e assoluta, quanto più vicino ad essa l'uomo può aspettarsi di raggiungere sulla terra.
Dio aiuterà benignamente un tale uomo a raccogliere i migliori frutti della saggezza e della conoscenza, sia umana che divina, e gli ispirerà una gioia che il mondo non può né dare né togliere ( Giobbe 22:21 ; Salmi 16:8 , Salmi 16:9 ; Salmi 112:1 , Salmi 112:7 , Salmi 112:8 ; Giovanni 16:22 ).
Questa, se non la felicità, è almeno molto immensamente superiore a quella che Dio assegna al peccatore, i . e . all'uomo che esclude Dio, la religione e l'immortalità dalla sua vita. La sorte di un tale uomo è spesso, come descrive il Predicatore, faticare nel fare soldi, accumularli fino a farli diventare un mucchio, e poi morire e lasciarli disperdere al vento, goduti da chi non sa chi , e non di rado dagli uomini buoni che ha disprezzato ( Giobbe 27:16 , Giobbe 27:17 ; Proverbi 13:22 ; Proverbi 28:8 ).
LEZIONI .
1. Siate diligenti negli affari ( Romani 12:11 ). "Tutto quello che la tua mano trova da fare", ecc. ( Ecclesiaste 9:10 ).
2. Ma siate «fervorosi nello spirito, servendo il Signore» ( Romani 12:11 ).
3. Cerca la felicità in Dio stesso piuttosto che nei suoi gil ( Salmi 4:7 ; Salmi 9:2 ; Salmi 40:16 ; Luca 1:47 ; Filippesi 3:1 ).
OMELIA DI D. TOMMASO
La vanità della ricchezza, del piacere e della grandezza.
C'è certamente qui uno strano capovolgimento dell'ordine dell'esperienza consueto e previsto. Gli uomini, delusi dai beni terreni e sazi dei piaceri sensuali, si volgono talvolta al perseguimento di qualche studio avvincente, alla coltivazione dei gusti intellettuali, ma il caso descritto nel testo è diverso. Qui abbiamo un uomo, convinto dall'esperienza della futilità e del carattere deludente delle attività scientifiche e letterarie, che si applica al mondo e cerca soddisfazione nei suoi piaceri e distrazioni.
Tale esperienza come è qui descritta è possibile solo a uno in una stazione di eminenza; e se Salomone è rappresentato come deluso dal risultato del suo esperimento, non c'è grande incoraggiamento per gli altri, situati in una posizione meno favorevole, a sperare in migliori risultati da simili sforzi.
I. IL WORLDLY UOMO 'S AIM . Questo per imparare cosa può derivare il cuore e la vita umana dai doni e dai piaceri di questo mondo. La natura dell'uomo è impulsiva, avida, bramosa, aspirante. È sempre alla ricerca di soddisfazione per i suoi desideri e desideri. Si volge ora di qua e ora di là, cercando in ogni direzione ciò che non trova mai in nulla di terreno, in nulla chiamato "reale".
II. IL WORLDLY MAN 'S MEZZI DI QUESTO FINE . Come trovare soddisfazione? Il mondo si presenta in risposta a questa domanda e invita il suo devoto all'acquisizione e all'appropriazione dei suoi doni. Questo passo dell'Ecclesiaste offre un catalogo notevole ed esauriente degli emolumenti e dei piaceri, degli interessi e delle occupazioni, con cui il mondo pretende di soddisfare lo spirito ansioso dell'uomo. Sono enumerati:
1. Piacere corporeo, in particolare il piacere dell'abbondanza di vini scelti.
2. Società femminile,
3. Ricchezze, consistenti in argento e oro, di greggi e armenti.
4. Grandi opere, come palazzi, parchi, ecc.
5. Magnificenza domestica.
6. Tesori d'arte, e soprattutto intrattenimenti musicali.
7. Studio e saggezza, associati a tutte le deviazioni e distrazioni di ogni genere.
Sembra poco credibile che un uomo possa essere il possessore di tanti mezzi di godimento, e non c'è da meravigliarsi se "Salomone in tutta la sua gloria" dovrebbe essere menzionato come l'esempio più sorprendente della grandezza e delle delizie di questo mondo. Ci voleva una natura multiforme per apprezzare una così vasta varietà di possedimenti e occupazioni; la grandezza di cuore che si attribuisce al Monarca Ebreo deve aver trovato abbondante spazio nei palazzi di Gerusalemme. È istruttivo che la Sacra Scrittura, che presenta una visione così esatta della natura umana, registri una posizione così elevata e opulenta e una carriera così splendida come quella di Salomone.
III. IL WORLDLY MAN 'S MANCATA DI SICURO LA FINALE DA PARTE DEL USO DI LE MEZZI DESCRITTE .
1. Tutte le gratificazioni qui elencate sono di per sé insufficienti a soddisfare la natura spirituale dell'uomo. C'è una sproporzione tra l'anima dell'uomo ei piaceri dei sensi ei doni della fortuna. Anche se si potesse godere della ricchezza e del lusso, delle delizie e dello splendore di un monarca orientale, il risultato non sarebbe la soddisfazione attesa. Ci sarebbe ancora " il vuoto doloroso che il mondo non potrà mai riempire".
2. Si deve anche ricordare che, per una legge della nostra costituzione, anche il piacere non si ottiene meglio quando è cercato consapevolmente e deliberatamente. Cercare il piacere significa perderlo, mentre spesso viene non cercato nel cammino del dovere ordinario.
3. Considerati come il bene supremo, i beni ei piaceri mondani possono nascondere Dio all'anima. Oscurano lo splendore del volto divino, come le nuvole nascondono il sole che risplende dietro di loro. Le opere della mano di Dio assorbono talvolta l'interesse e l'attenzione che sono dovute al loro Creatore; la generosità e la beneficenza del Donatore a volte vengono perse di vista da coloro che partecipano ai suoi doni.
4. Le cose buone della terra possono essere legittimamente accolte e godute quando accolte come doni di Dio, e tenute sottomesse e grate "con mano leggera".
5. I piaceri della terra possono essere una vera benedizione se, non riuscendo a soddisfare l'anima, inducono l'anima a volgersi da essi a Dio, nel cui favore è la vita.
Il confronto tra saggezza e follia.
Per l'osservatore ordinario il contrasto tra la condizione e le circostanze degli uomini è più espressivo di quello «tra il loro carattere. I sensi sono attratti, l'immaginazione è eccitata, dallo spettacolo della ricchezza accanto alla squallida povertà, della grandezza e del potere accanto all'oscurità e all'impotenza. Ma per il riflessivo e ragionevole c'è molto più interesse e istruzione nella distinzione tra la natura e la vita dello stolto, spinto dalle sue passioni o dall'influenza delle sue associazioni; e la natura e la vita dell'uomo che considera, delibera e giudica e, come diventa un essere razionale, agisce secondo natura e convinzioni ben ponderate. Molto nobili sono le parole che il poeta mette sulle labbra di Philip van Artevelde:
"Tutta la mia vita
Ho guardato con molto rispetto l'uomo
che conosceva se stesso e conosceva le vie prima di lui;
E tra loro scelse deliberatamente,
e con chiara lungimiranza, non con coraggio bendato;
E avendo scelto, con mente ferma
Perseguì i suoi propositi".
I. IL CONTRASTO NATURALE TRA SAGGEZZA E FOLLIA .
1. La distinzione è quella fondata nella natura stessa delle cose, ed è simile a quella che, nel mondo fisico, esiste tra la luce e le tenebre. Ciò equivale a dire che Dio stesso è l'Onnisciente, e che gli esseri ragionevoli, in quanto partecipano della sua natura e del suo carattere, si distinguono per la vera sapienza; mentre, d'altra parte, la partenza da Dio è la stessa cosa che l'abbandono alla follia.
2. La distinzione si evidenzia per il giusto esercizio o per l'abuso colposo delle facoltà umane. "Gli occhi del saggio sono nella sua testa", che è un modo proverbiale e figurato per dire che il saggio usa i poteri di osservazione e giudizio di cui è dotato. La posizione e la dotazione degli organi visivi è una chiara indicazione che erano destinati a guidare i passi; l'uomo che guarda davanti a sé non perderà la strada né cadrà in pericolo.
Allo stesso modo, le facoltà dell'intelletto e della ragione che sono conferite all'uomo hanno lo scopo di dirigere le azioni volontarie, che, divenendo abituali, costituiscono la vita morale dell'uomo. Il saggio è colui che non solo possiede tali poteri, ma ne fa un buon uso e ordina rettamente la sua via. Lo stolto, al contrario, "cammina nelle tenebre"; io . e . è come chi, avendo gli occhi, non ne fa uso, chiude gli occhi o cammina bendato. La conseguenza naturale è che si allontana dal sentiero, e probabilmente cade nei pericoli e nella distruzione.
II. IL APPARENTE UGUAGLIANZA DI DEL LOTTO DI DEL SAGGIO DELL'UOMO E CHE DI THE FOOL . L'autore di questo Libro dell'Ecclesiaste è rimasto colpito dal fatto che in questo mondo gli uomini non incontrano i loro deserti; che, se c'è retribuzione, è di carattere molto incompleto; che la fortuna degli uomini non è determinata dal loro carattere morale. Questo è un mistero che ha oppresso le menti degli uomini osservanti e riflessivi di ogni tempo, ed è stato per alcuni l'occasione di cadere nello scetticismo e perfino nell'ateismo.
1. Il saggio e lo stolto in molti casi incontrano la stessa fortuna qui sulla terra: "Un evento accade a tutti loro". La saggezza non sempre trova la sua ricompensa nella prosperità terrena, né la follia fa sempre ricadere sullo stolto la pena della povertà, della sofferenza e della vergogna. Un uomo può essere ignorante, sconsiderato e malvagio; tuttavia con l'esercizio dell'astuzia e dell'astuzia può avanzare da solo.
Un uomo saggio può essere indifferente ai fini mondani e può trascurare i mezzi con cui può essere assicurata la prosperità. Morale significa fini morali sicuri; ma può esserci prosperità spirituale che non è coronata da grandezza e ricchezza mondane.
2. Il saggio e lo stolto sono ugualmente dimenticati dopo la morte. "Tutto sarà dimenticato;" "Non c'è memoria del saggio più che dello stolto per sempre." Tutti gli uomini hanno una certa sensibilità alla reputazione che sopravviverà loro: l'autore di questo libro sembra essere stato particolarmente sensibile su questo punto. Era impressionato dal fatto che non appena un uomo saggio e buono ha lasciato questa vita, subito gli uomini lo dimenticano.
Pochi anni trascorsi, e la memoria stessa dei morti muore, e il bene e il male vengono dimenticati da una generazione interessata solo ai propri affari. Un oblio comune ci sorpassa tutte queste considerazioni hanno portato l'autore di questo libro nell'angoscia e nello sconforto. Era tentato di odiare la vita; era grave per lui, e tutto era vanità e vessazione dello spirito. Una voce interiore, plausibile e seducente, esorta: Perché preoccuparsi dei principi morali da cui sei guidato? Che tu sia saggio o stolto, non sarà presto lo stesso? No, non è tutto uguale anche adesso?
III. LA VERA SUPERIORITÀ DELLA SAGGEZZA SU POLLY Se dovessimo guardare solo alcuni versi di questo libro, potremmo dedurre che la mente dell'autore era completamente sconvolta dallo spettacolo della vita umana; che dubitava veramente della sovrintendenza della Divina provvidenza; che non gli importava di raddrizzare la verità, la giustizia e la bontà.
Ma sebbene avesse dubbi e difficoltà, sebbene passasse per stati d'animo di carattere pessimista, appare chiaro che quando arrivò ad affermare le sue deliberate e ragionate convinzioni, si mostrò credente in Dio, e non nel destino; nella virtù risoluta e abnegata, e non nell'autoindulgenza e nel cinismo. In questo brano sono riuniti fatti che suscitano perplessità nella maggior parte degli uomini, che portano alcuni uomini allo scetticismo.
Eppure la deliberata conclusione a cui giunge l'autore è questa: "Ho visto che la saggezza supera la follia". Aveva, come tutti noi dovremmo avere, uno standard di giudizio migliore e più elevato e una legge di condotta migliore e più elevata di quella che i fenomeni di questo mondo possono fornire. Non è per risultati temporali e terreni che dobbiamo formare i nostri giudizi sulla morale e sulla religione; abbiamo uno standard più nobile e più vero, anche la nostra stessa ragione e coscienza, la voce del Cielo da ascoltare, la candela del Signore con cui guidare i nostri passi.
Giudicata come giudica Dio, giudicata dalla Legge e dalla Parola di Dio, "la sapienza supera la follia". L'uomo saggio e buono sia afflitto nel suo corpo, sia immerso nell'avversità, sia abbandonato dai suoi amici, sia calunniato o dimenticato; tuttavia ha scelto la parte migliore, e non ha bisogno di invidiare la buona sorte dello stolto. Anche gli antichi Stoici lo sostenevano. Quanto più i seguaci di Cristo, che incorsero egli stesso alla malizia e alla derisione degli uomini; che fu disprezzato e rigettato e crocifisso, ma che, tuttavia, fu approvato e accettato da Dio l'Onnisciente, e fu esaltato al dominio eterno! La saggezza è giustificata dai suoi figli.
Il saggio non deve essere scosso né dalle tempeste dell'avversità né dagli scherni degli stolti. La sua è la retta via, e persevererà in essa; e non è sostenuto solo dall'approvazione della sua coscienza, ma è soddisfatto della comunione del suo Maestro, Cristo. —T.
Preoccupazione per i posteri.
È caratteristico dell'uomo il fatto di essere un essere che guarda prima e dopo; non può accontentarsi di considerare solo il presente; indaga sui giorni precedenti e sugli antenati da cui ha tratto vita e circostanze; specula sui giorni a venire e su "tutte le meraviglie che devono ancora essere". Al "Predicatore" di Gerusalemme sembrava che la troppa sollecitudine nei confronti della nostra posterità fosse un elemento della " vanità " che è caratteristica di questa vita.
I. IT IS NATURALE CHE UOMINI DOVREBBE ANTICIPARE IL LORO POSTERI CON INTERESSE E SOLLECITUDINE . La vita familiare è così naturale per l'uomo che non c'è nulla di strano nell'ansia che la maggior parte degli uomini prova nei confronti dei propri figli, e anche dei figli dei propri figli.
Agli uomini non piace la prospettiva che la loro posterità sprofondi nella scala sociale. Gli uomini ricchi trovano piacere e soddisfazione nel "fondare una famiglia", nel perpetuare il loro nome, nel preservare le loro proprietà e possedimenti ai loro discendenti e nella prospettiva di essere ricordati con gratitudine e orgoglio da generazioni non ancora nate. Nel caso di re e nobili tali sentimenti e aspettative sono particolarmente potenti.
II. IT IS A QUESTIONE DI FATTO CHE IN MOLTI casi MEN 'S ANTICIPAZIONI RIGUARDANTI I POSTERI SONO DELUSO . Le ampie e accurate osservazioni dell'autore dell'Ecclesiaste lo convinsero che era così.
1. I discendenti del ricco disperdono le ricchezze che ha accumulato mediante il lavoro e l'abnegazione. Non c'è bisogno di provare, perché il fatto è evidente a tutti, che è lo stesso in questo senso ai nostri giorni come era nello stato ebraico. In effetti, abbiamo un proverbio inglese: "Una generazione fa soldi, la seconda li tiene, la terza li spende".
2. Il discendente del saggio si rivela uno sciocco. Nonostante quella che è stata ritenuta una legge del "genio ereditario", è indiscutibile il fatto che ci sono molti casi in cui i dotti, i compiuti, i grandi intellettualmente, sono succeduti da quelli che portano il loro nome, ma non ereditano affatto il loro capacità. E il contrasto è doloroso da testimoniare e umiliante per coloro a cui è tirato lo svantaggio.
3. I discendenti dei grandi in molti casi cadono nell'oscurità e nel disprezzo. La storia ci offre molti esempi di tale discendenza; racconta della posterità dei nobili, titolati e potenti che lavorano con le mani per il pane quotidiano, ecc.
III. LA PROSPETTIVA DI UN SFORTUNATA POSTERI SPESSO angustie E PROBLEMI DEGLI UOMINI , SOPRATTUTTO IL GRANDE . Il "saggio" sapeva cosa significava rimuginare su una prospettiva così aperta alla sua mente previdente.
Venne ad odiare la sua fatica ea far disperare il suo cuore; tutti i suoi giorni furono dolore, e il suo travaglio dolore; il suo cuore non si riposava nella notte; e la vita gli sembrava solo vanità. Perché dovrei faticare, prestare attenzione, preoccuparmi e rinnegare me stesso? è la domanda che molti uomini si pongono nelle sedute del pensiero silenzioso. I miei figli oi figli dei miei figli possono sperperare le mie fiches, alienarsi i miei beni, macchiare la mia reputazione; il mio lavoro può essere annullato e le mie affettuose speranze possono essere derise. Che cos'è la vita umana se non il vuoto, la vanità, il vento?
IV. LA VERA CONSOLAZIONE SOTTO LA PRESSIONE DI TALI presentimenti . È vano tentare di consolarci negando i fatti o coltivando speranze infondate e irragionevoli. Quello che dobbiamo fare è riporre tutta la nostra fiducia in un Dio saggio e pietoso, e lasciare il futuro alla sua cura provvidenziale; e nello stesso tempo fare il nostro dovere, non preoccupandoci troppo della condotta degli altri, di coloro che verranno dopo di noi.
Sta a noi "riposare nel Signore", che non ha promesso di ordinare e annullare tutte le cose per la nostra gloria o felicità, ma che sicuramente le ordinerà e le annullerà per il progresso del suo regno e l'onore del suo Nome. T.
verso 24
Tutto il bene viene da Dio.
La rivelazione presenta sempre all'uomo uno standard di condotta ugualmente lontano dalla gratificazione egoistica e dall'orgoglioso ascetismo. Condanna l'abitudine, troppo comune tra i ricchi ei fortunati, di cercare ogni saris-faction nei piaceri e nei lussi del mondo, nei piaceri dei sensi; e allo stesso tempo condanna la tendenza a disprezzare il corpo e le cose del tempo e dei sensi, come se tale indipendenza dalla terra fosse necessariamente il mezzo per l'arricchimento e la benedizione spirituale. Da un lato, siamo invitati a partecipare liberamente e volentieri ai doni della Divina Provvidenza; d'altra parte, siamo esortati a ricevere ogni cosa come «dalla mano di Dio».
I. DI DIO 'S BOUNTY FORNISCE LE FAVORI DI CUI MAN ' S EARTHLY VITA SONO ARRICCHITO . Cibo e bevande sono qui menzionati come esempi dei buoni doni del Padre Eterno, che "apre la sua mano e supplisce ai bisogni di ogni essere vivente.
"Molto è il provvedimento della divina beneficenza. L'intero mondo materiale è un apparato mediante il quale la munificenza del Creatore provvede ai bisogni delle sue creature. E tutti i doni di Dio hanno un significato e un valore al di là di se stessi; rivelano il carattere divino, simboleggiano la bontà Divina. Disprezzarli è disprezzare il Donatore.
II. DIO 'S GENTILEZZA dona FACOLTÀ ADATTA PER IL DIVERTIMENTO DI SUOI DONI . L'adattamento è ovvio e istruttivo tra i doni della provvidenza di Dio e la costituzione corporea in virtù della quale l'uomo può appropriarsi e godere di ciò che Dio dona.
Il cibo e le bevande presuppongono il potere di prenderne parte e di usarli per la continuazione della vita, della salute e del vigore del corpo. La corrispondenza può essere rintracciata in tutta la nostra natura fisica; tra l'occhio e la luce, tra l'udito e il suono, tra i polmoni e l'atmosfera, anzi, tra l'organismo e l'ambiente.
III. DIO ASPETTA CHE NOI DOVREMMO UTILIZZARE I SUOI DONI COME LUI COMANDI , E PER LA SUA GLORIA . Tutti i doni divini sono una specie di prova e di prova per l'uomo, che non segue necessariamente l'appetito, ma che può esercitare la sua ragione e la sua volontà nell'affrontare le circostanze del suo essere, con le disposizioni della munificenza di Dio.
Tutti sono suscettibili di uso e di abuso. Il Predicatore ci dà la chiave per un corretto uso dei doni provvidenziali, quando ci ricorda che tutto è "dalla mano di Dio". L'uomo che vede il Donatore nel dono, che partecipa con gratitudine a ciò che è concesso, riconoscendone il significato spirituale e usandolo come mezzo per il miglioramento spirituale, tale uomo adempie correttamente alla sua prova e non vive la vita terrena vita invano.
IV. SU RISPETTO CON O NEGLECT DI DEL DIVINO REQUISITO DIPENDE L'EFFETTO DEL DIO S' REGALI SU US , SE ESSE DEVONO ESSERE A BENEDIZIONE O A MALEDIZIONE .
Sarebbe molto facile leggere male l'insegnamento di questo Libro dell'Ecclesiaste. Che un uomo lo legga quando è sotto l'influenza di un temperamento edonistico e ottimista, e può essere incoraggiato ad abbandonarsi ai piaceri della vita, alle gioie dei sensi, a cercare il suo benessere e la sua soddisfazione in ciò che questo mondo può dare . Lascia che un uomo legga il libro quando attraversa l'amara esperienza dei mali, dei dolori e delle delusioni della vita, in uno stato d'animo pessimista, e può essere incoraggiato allo sconforto, allo sconforto e al cinismo.
Ma la vera lezione del libro è questa: la vita è una disciplina divina e il suo scopo non dovrebbe mai essere perso di vista; i doni della Provvidenza sono destinati al nostro godimento, alla nostra grata appropriazione, ma non alla soddisfazione della natura spirituale; La sapienza divina ci chiama al servizio reverenziale dell'Eterno stesso; dovremmo quindi ricevere con gioia ciò che Dio dona e rinunciare senza indebito cordoglio a ciò che Dio toglie, poiché tutta la vita è "dalla mano di Dio". —T.
verso 26
Retribuzione.
Qui a lungo il Predicatore propone la dottrina del governo morale di Dio, che nella prima parte del libro è stata tenuta in sospeso. Una cosa è trattare della vita umana, un'altra è trattare della teologia. Il primo può, e fa alla mente riflessiva, suggerire il secondo; ma ci sono molti che non fanno mai il passo dall'uno all'altro. L'autore di questo libro ha registrato la sua esperienza, con tali generalizzazioni e lezioni ovvie come tale esperienza suggerisce naturalmente; ha tratto conclusioni che uno studente attento e riflessivo difficilmente potrebbe evitare.
Ma finora si è astenuto dal campo della fede, dell'intuizione, della rivelazione. Ora, però, afferma arditamente il fatto che il mondo è la scena della punizione divina; che dietro ogni legge naturale c'è una legge soprannaturale; che il giudice di tutta la terra fa bene.
I. DIO E ' INTERESSATO IN UMANA CARATTERE E LA VITA . L'antica nozione epicurea secondo cui gli dèi si occupavano soprattutto delle preoccupazioni degli uomini non è estinta; poiché molti ancora oggi ritengono dispregiativo della Divinità che si consideri interessato o alle esperienze o al carattere degli uomini. Questo passaggio dell'Ecclesiaste assume giustamente che ciò che gli uomini sono e ciò che attraversano sono questioni di reale interesse per il Creatore e Signore di tutti.
II. DIO PERMETTE IN UMANA VITA AMBITO PER LA SVILUPPO DI MEN 'S MORALE CARATTERE . Dota l'uomo di una costituzione propriamente soprannaturale, di capacità e facoltà superiori a quelle suscettibili di legge fisica.
Per quanto interessante sia il necessario sviluppo dell'universo sotto il controllo delle forze naturali, molto più interessante è lo sviluppo del carattere morale degli uomini. Questa, infatti, è per noi la più significativa e epocale di tutte le cose che esistono. L'uomo è fatto non solo per godere o per soffrire, ma per formare il carattere, per acquistare abiti di virtù e di pietà; assimilarsi, per disposizione e finalità morali, al Divino Autore del suo essere.
A tal fine possono concorrere tutte le circostanze; poiché l'esperienza ci mostra che non c'è condizione della vita umana, nessuna gamma di esperienza umana, che non possa favorire il miglioramento e il benessere spirituali.
III. DIO E ' LA legittimo RIGHELLO E GIUDICE DI UOMINI . Tutte le relazioni umane non riescono ad esporre adeguatamente il carattere e gli uffici dell'Eterno; tuttavia molti di questi rapporti servono a farci intravedere le eccellenze di colui che è giuridicamente e moralmente il Supremo.
Non c'è incompatibilità tra la rappresentazione che Dio è Padre e quella che gli attribuisce le funzioni di Giudice. Le relazioni umane sono basate sul Divino, ed è ingiusto considerare l'umano come semplici figure del Divino. Avendo ogni potere, Dio può ripartire la sorte della creatura; essendo infinitamente giusto, tale ripartizione da parte sua deve essere al di là di ogni critica e censura.
La vita dell'uomo dovrebbe essere vissuta sotto un costante senso dell'osservazione e del giudizio divini; poiché così il probatore della terra si assicurerà il vantaggio del più alto standard di giustizia, e il motivo alla rettitudine e al progresso che il governo divino è atto a fornire. La giustizia distributiva, per usare l'espressione familiare alla filosofia morale, è la funzione del Supremo.
IV. DIO SI DETERMINA LA MISURA IN CUI RETRIBUZIONE DEVE ESSERE EFFETTUATO DA IN QUESTO TERRENO VITA . Il passaggio ora in esame pone l'accento sulla ricompensa e la pena terrene, sebbene non le rappresenti come esaurienti e complete.
"Dio dà all'uomo che è buono ai suoi occhi saggezza, conoscenza e gioia". Questo è qualcosa di molto diverso da ciò che viene chiamato "giustizia poetica"; questi sono doni che sono coerenti con l'avversità e l'afflizione. In effetti, sembra essere trasmessa la lezione che la bontà morale incontra la ricompensa morale, a differenza della dottrina dei libri di favole per bambini, che insegnano che "la virtù sarà ricompensata con un allenatore-e-sei"! E il peccatore è avvertito che riceverà la ricompensa del suo peccato in travaglio, delusione e insoddisfazione.
"Ciò che l'uomo semina, anche quello mieterà". Deve essere cieco un uomo che non vede nella costituzione della natura umana e della società umana le tracce di un giusto Legislatore e Amministratore; e nello stesso tempo, deve essere miope l'uomo che non rileva indizi di incompletezza in queste disposizioni giudiziarie.
V. DIO DÀ US IN LA PARZIALE RETRIBUZIONE DI DEL PRESENTE UN SUGGERIMENTO DI UN VITA PER VENIRE , IN CUI IL SUO GOVERNO DEVE ESSERE COMPLETATO E rivendicato .
Che le convinzioni e le attese degli antichi ebrei riguardo a un'esistenza futura fossero sviluppate e decisive come quelle dei cristiani, nessuno lo potrebbe sostenere. Ma questo e altri libri forniscono indicazioni che gli ebrei illuminati avevano un'anticipazione del giudizio a venire. Se questo mondo fosse tutto, la vanità e la vessazione dello spirito sarebbero state l'unica impressione prodotta dall'esperienza e dalla contemplazione della vita umana. Ma si è visto, anche se vagamente, che questo stato terreno richiede, per la sua completezza, un'immortalità che è la scena del giudizio divino e della punizione umana. — T.
OMELIA DI W. CLARKSON
La prova del piacere.
Dobbiamo considerare-
I. LA COSTANTE DOMANDA DI THE HUMAN CUORE . In che cosa troveremo il bene che ci renderà preziosa la nostra vita? Cosa c'è che soddisferà le brame del cuore umano e coprirà tutta la nostra vita con il sole del successo e della contentezza?
II. UN RESORT MOLTO NATURALE . Facciamo ricorso a una sorta di eccitazione. Può essere quello che agisce sui sensi ( Ester 2:3 , Ester 2:8 ). Oppure può essere ciò che gratifica la mente ; il senso del possesso e del potere ( Ester 2:7 ). Oppure si può trovare in attività piacevoli e invitanti ( Ester 2:4 ).Ester 2:3, Ester 2:8 Ester 2:7Ester 2:4
III. IL SUO TEMPORANEO SUCCESSO . "Il mio cuore si rallegrò" ( Ester 2:10 ). Sarebbe semplicemente falso sostenere che non c'è gioia, né soddisfazione, in queste fonti di bene. C'è, per un po'. C'è uno spazio durante il quale riempiono il cuore come il vino riempie la coppa in cui viene versato. Il cuore gioisce; esprime la sua gioia nel canto; si dichiara completamente felice. "si siede al sole"; fa rotolare tra i denti il dolce boccone. Si lusinga di aver trovato la sua fortuna, mentre gli angeli di Dio piangono per la sua attuale follia e per il suo destino imminente.
IV. LA SUA REALE E ASSOLUTA INSUFFICIENZA . ( Ester 2:11 ). Il piacere può essere volgare e condannabile; può scendere a soddisfazioni carnali ( Ester 2:3 , Ester 2:8 ); può essere raffinato e casto, può spendersi in disegni ed esecuzioni; può essere moderato e regolato con il più fine calcolo, in modo da avere la più ampia misura spalmata nel più lungo periodo possibile; può «guidarsi con sapienza» ( Ester 2:3 ). Ma sarà un fallimento; si romperà; finirà con una triste esclamazione di "Vanità!" Tre cose lo condannano come soluzione della grande ricerca del bene umano.
1. Esperienza . Ciò dimostra, sempre e ovunque, che la ricerca deliberata e sistematica del piacere non riesce a garantirne la fine. Il piacere non è un raccolto, da seminare e raccogliere con diligenza; è una pianta che cresce, non ricercata e incolta, lungo tutto il cammino del dovere e del servizio. Cercarlo e lavorare per esso significa perderlo. Tutta l'esperienza umana mostra che presto sbiadisce al gusto, che svanisce rapidamente nelle mani del suo devoto; che non c'è compagnia di uomini così completamente stanchi e così miserabili come gli stanchi cacciatori dopo una piacevole eccitazione.
2. Filosofia . Questo ci insegna che un essere fatto per qualcosa di molto più alto del piacere non può mai essere soddisfatto di qualcosa di così basso; certo non possiamo aspettarci che il cuore capace di adorazione, di servizio, di santo amore, di eroica consacrazione, di nobiltà spirituale, sarà colmato e saziato dalle « delizie dei figli degli uomini ».
3. Religione . Per questo introduce le pretese sovrane del Supremo; pone l'uomo alla presenza di Dio; mostra una vita di frivolezza per essere una vita di egoismo colpevole, di peccato, di vergogna. Evoca a una ricerca più pura e più saggia, a una condotta più degna e più nobile; promette la pace che attende la rettitudine; offre la gioia che solo Dio può dare e che nessun uomo può togliere. — C.
Sagacia e stupidità
La "saggezza" e la "follia" del testo sono forse meglio rappresentate dalle parole "sagacia" e "stupidità". La distinzione è di testa più che di cuore; dell'intelletto piuttosto che dell'intero spirito. Siamo quindi invitati a considerare:
I. IL VALORE DELLA SAGACITÀ .
1. Sta molto più in basso della saggezza celeste; che è il prodotto diretto dello Spirito di Dio, e rende gli uomini benedetti con un bene che non può essere tolto. Li pone al di sopra della portata delle avversità e li rende invulnerabili ai dardi della morte stessa (cfr Ester 2:14 ).
2. Ha i suoi vantaggi distinti. "Gli occhi del saggio sono nella sua testa;" vede dove sta andando; non si illude con l'idea di poter violare impunemente tutte le leggi della sua natura. Egli sa che il salario del peccato è la morte, che se semina per la carne mieterà corruzione; comprende che, se vuole godere della stima degli uomini e del favore di Dio, deve sottomettere il suo spirito, controllare le sue passioni, regolare la sua vita secondo i criteri della verità e della virtù. Questa sagacia del saggio sarà dunque
(1) salvarlo da alcuni degli errori più eclatanti e fatali;
(2) tenerlo sufficientemente vicino al sentiero della virtù per essere salvato dagli eccessi più oscuri e dai dolori più opprimenti della vita;
(3) assicurare a sé e alla sua famiglia una certa misura di conforto e rispetto, e mettere alcuni dei piaceri più puri alla sua portata;
(4) tenerlo nell'ascolto della verità di Dio, dove è più probabile che trovi la sua strada nel regno di Dio.
II. LA PIETA' DELLA STUPIDITÀ . "Lo stolto cammina alla cieca."
1. Non ha occhi per vedere il bello e il bello intorno a lui, non ha cuore per apprezzare la nobiltà che potrebbe essere dentro di lui o le glorie che sono sopra di lui.
2. Non riesce a discernere la vera miseria della sua condizione attuale: la sua miseria, la sua condanna, il suo esilio.
3. Non rifugge dal male che incombe. Sta camminando verso il precipizio, sotto il quale è la rovina totale, la morte eterna. Veramente «il timore del Signore è l'inizio della sapienza, e l'allontanarsi dal male è l' intelligenza» — C.
Est 2: 18-24
La denuncia del successo.
L'uomo che lavora e che non riesce ad acquistare può essere compatito, e se trova che la sua vita ha una grande misura di vanità, può essere scusato per lamentarsi; ma ecco-
I. LA DENUNCIA DI DEL SUCCESSO . L'oratore (del testo) è reso (o si rende) infelice perché ha guadagnato molto con la spesa del tempo e delle forze, e deve lasciarlo dietro di sé quando muore; egli deve lasciare a colui che " ha non lavorato" ( Ester 2:21 ), e, eventualmente, a un uomo che non è così saggio come se stesso, pipistrello è " un pazzo" ( Ester 2:19 ), e lui potrebbe disperdere o abusarne.
E il pensiero dell'insicurezza della vita, insieme alla certezza di lasciare tutto all'uomo che viene dopo, chiunque o qualunque esso sia, rende miserabile il giorno e la notte ( Ester 2:23 ).
II. QUALE IT IS SOUND . È giusto che un uomo si chieda che ne sarà della sua acquisizione. Essere soddisfatti del piacere presente è ignobile; essere incurante di ciò che verrà dopo di noi - "Apres moi le deluge" - è vergognosamente egoistico. Ogni uomo deve considerare quali saranno i lunghi risultati del suo lavoro, soddisfacenti o infruttuosi.
III. QUALE IT IS UNSOUND .
1. Non c'è niente di doloroso nel pensiero di separarci dal nostro tesoro. Abbiamo ereditato molto da coloro che ci hanno preceduto, e possiamo ben accontentarci di tramandare tutto ciò che abbiamo a coloro che verranno dopo di noi. Non abbiamo speso fatica per ciò che abbiamo ereditato: perché dovremmo essere addolorati perché i nostri eredi non avranno speso nulla per ciò che ci tolgono?
2. Se non abbiamo accumulato i nostri tesori, ma li abbiamo distribuiti durante la nostra vita, mettendoli nelle mani dei saggi; o se (di nuovo) scegliessimo i nostri eredi secondo le loro affinità spirituali piuttosto che carnali, ci dovrebbe essere risparmiata la miseria di accumulare la sostanza che uno stolto disperderà. Ma diamo un'occhiata a un aspetto migliore dell'argomento.
IV. L' EREDITÀ E LA SPERANZA DI DEL SAGGIO .
1. La sua migliore eredità. Possiamo e dovremmo impiegare il nostro tempo e le nostre forze in modo tale che ciò che lasciamo dietro di noi non sia ricchezza che può essere dissipata o rubata, ma valore che non può non benedire: verità divina depositata in molte menti, buoni principi piantati in molti cuori, un carattere puro e nobile costruito in molte anime. Questo è ciò che nessun pazzo può deviare o distruggere; questo è ciò che vivrà, si moltiplicherà e benedirà, quando saremo lontani da tutte le scene mortali. Incommensurabilmente migliore è l'eredità della santa influenza di quella di "incerte ricchezze"; la prima deve essere una benedizione duratura, la seconda può essere una maledizione incalcolabile.
2. La sua speranza migliore e più pura. E se il morente sente che la sua presa sul guadagno terreno sta per essere finalmente allentata? non sta per aprire la sua mano in una sfera celeste, dove il Divin Padre lo arricchirà di un'eredità celeste, che farà sembrare davvero poveri tutti i tesori materiali? — C.
verso 24
(Vedi l'omelia su Ecclesiaste 3:12 , Ecclesiaste 3:13 , Ecclesiaste 3:22 ). — C.
verso 26
Pietà ed empietà; ricompensa e pena.
Chiediamo e rispondiamo alla duplice domanda, vale a dire. Cos'è-
I. LA NOSTRA ASPETTATIVA . Dovremmo certamente aspettarci due cose, a giudicare antecedentemente.
1. Che la pietà sarebbe riccamente ricompensata; perché chi non si aspetterebbe che il Padre generoso, giusto e intraprendente desse generosamente, in molti modi, a coloro che cercavano il suo favore, ed erano "buoni ai suoi occhi"?
2. Quell'empietà porterebbe evidenti segni di disapprovazione divina; perché chi potrebbe supporre che gli uomini sfiderebbero il loro Creatore, infrangono le sue leggi, feriscano i suoi figli, guastano il suo santo e benigno proposito, e non soffrano mali marcati e molteplici come giusta punizione della loro presunzione e della loro colpa? Naturalmente cerchiamo molta felicità e prosperità per il primo, molta miseria e sconfitta per il secondo.
II. LA NOSTRA ESPERIENZA . Cosa troviamo?
1. Che Dio ricompensi i suoi servi . Il Predicatore menziona tre buoni doni della sua mano; non sono esaustivi, sebbene includano o suggeriscano gran parte dell'eredità dell'uomo giusto.
(1) Conoscenza . Soprattutto e soprattutto, la conoscenza di Dio stesso; e conoscere Dio è l'essenza stessa e la sostanza della vera vita umana. Accanto a questo, la conoscenza dell'uomo. In verità, solo l'uomo buono comprende la natura umana. Il vizio, l'iniquità, si lusinga di avere questa conoscenza. Ma è sbagliato; la sua concezione dell'umanità è distorta, erronea, fatalmente sbagliata. Non sa cosa c'è nell'uomo di essere e di fare e di divenire. "Solo i buoni discernono il bene", e solo loro hanno una conoscenza della nostra razza che è profondamente vera.
(2) Saggezza . Una concezione illuminata della vita umana, affinché la sua bellezza e la sua beatitudine siano apprezzate e perseguite, affinché, invece, la sua bruttezza e la sua malvagità siano riconosciute ed evitate. La saggezza dei saggi include anche quel buon senso pratico che preserva i suoi discepoli dagli errori e dai grovigli che portano alla miseria, che porta anche i suoi possessori alle vette dell'onore e del benessere.
(3) Gioia . Nel culto di Cristo, nel servizio all'uomo, nella cultura del proprio carattere, nel percorrere la via del sacro dovere e della santa utilità, è una gioia abbondante e permanente.
2. Quel peccato è punito . Troviamo che Dio dà "al peccatore il travaglio, per raccogliere e accumulare"? Noi facciamo.
(1) Il peccato richiede la peggiore di tutte le cattive fatiche, quella di abbattere deliberatamente e costantemente i muri della coscienza, di sfondare le barriere che il Dio della giustizia e dell'amore ha eretto per proteggere i suoi figli dal male morale.
(2) Il peccato include molte lotte dannose e dannose contro la volontà e contro le leggi del saggio e del buono. Gli uomini cattivi devono incontrare e contestare l'opposizione dei giusti.
(3) Peccato spesso significa fatica bassa e degradante. Il "peccatore" è così abbassato che è desideroso di "andare nei campi a nutrire i porci"; per fare ciò da cui una volta si sarebbe indignato indietreggiando.
(4) Il peccato condanna costantemente il lavoratore a lavorare nell'assoluto malcontento, se non addirittura nella miseria dell'anima. La vita senza la luce della verità celeste e il canto del sacro servizio si rivela un fardello intollerabile. — C.
OMELIA DI J. WILLCOCK
Un esperimento: allegria sfrenata.
Salomone aveva scoperto che la saggezza e la conoscenza non sono i mezzi con cui la ricerca della felicità viene portata a termine con successo. Decise quindi di provare se l'indulgenza nelle delizie sensuali avrebbe prodotto qualche soddisfazione duratura. Questo, come vide, era un corso in cui entravano molti, che come lui desideravano la felicità, e avrebbe scoperto da sé se erano o meno più vicini alla meta di lui.
E così decise di godere del piacere: "dare il suo cuore al vino" e "afferrare la follia". Come il ricco della parabola, che disse alla sua anima: "Anima, hai molti beni accumulati per molti anni; rilassati, mangia, bevi e divertiti", così si rivolse al suo cuore: "Vieni, io ti proverò con gioia». Aveva provato la saggezza, e l'aveva trovata infruttuosa per il suo scopo, e ora avrebbe tentato la follia.
Mette da parte il carattere e le attività di uno studente, ed entra in compagnia di sciocchi, per unirsi alla loro baldoria e allegria. La convinzione che il suo sapere fosse inutile, sia per soddisfare le proprie voglie, sia per rimediare ai mali che esistono nel mondo, gli rese facile abbandonare, almeno per un certo tempo, gli impieghi intellettuali in cui si era impegnato, e vivere come fanno gli altri che si abbandonano ai piaceri sensuali.
Stanco della fatica del pensiero, stufo delle sue illusioni e della sua infruttuosità, avrebbe trovato tranquillità e salute d'animo nella frivola gaiezza e nell'allegria. Questo non era un tentativo di soffocare le sue voglie al bene supremo, poiché decise deliberatamente di analizzare la sua esperienza in ogni momento, al fine di scoprire se dalla sua ricerca in questo nuovo quartiere risultasse un guadagno permanente. "Cercavo", dice, "nel mio cuore di darmi al vino, ma conoscendo il mio cuore con la saggezza; e di aggrapparmi alla follia, finché potessi vedere che cosa c'era di buono per i figli degli uomini, che avrebbero dovuto fare sotto il cielo tutti i giorni della loro vita.
Per il bene degli altri e per se stesso, avrebbe tentato questa strada e visto dove lo avrebbe condotto. Ma l'esperimento fallì. In brevissimo tempo scoprì che c'era anche la vanità. La risata degli stolti era, come lui dice altrove ( Ecclesiaste 7:6 ), come il crepitio delle spine ardenti; la fiamma non durò che un istante, e l'oscurità che seguì fu solo la più profonda e duratura.
Dove c'era stato il fuoco della gioviale baldoria e dell'allegria chiassosa, non restava che fredda cenere grigia. All'umore di godimento sconsiderato seguì quello di cinica sazietà e amara delusione. Disse delle risate: "È pazzo", e dell'allegria: "Che cosa fa?" Nei suoi momenti di calma riflessione, quando comunicava con il proprio cuore, riconobbe l'assoluta follia del suo esperimento e sentì che dalla sua esperienza a caro prezzo avrebbe potuto mettere enfaticamente in guardia tutti in tempo per venire a cercare soddisfazione per l'anima in piaceri sensuali.
Non così si placano la fame e la sete di cui si consuma lo spirito dell'uomo. Al massimo si può assicurare un breve periodo di oblio, dal quale il risveglio è tanto più terribile. Il senso di responsabilità personale, la sensazione che siamo chiamati a cercare il bene più alto e siamo condannati all'inquietudine e alla miseria finché non lo troviamo, la convinzione che i nostri fallimenti rendano solo più dubbioso il successo finale, non devono essere spenti da tali anodino grossolano. Si possono trovare vari motivi per spiegare perché questo tipo di esperimento è fallito e deve fallire.
I. In primo luogo, consisteva in UN ABUSO DELLE FACOLTÀ E DEGLI APPETITI NATURALI . Una certa misura di gioia e piacere è necessaria per la salute della mente e del corpo. L'allegria innocente, il godimento dei doni che Dio ci ha elargito, la ragionevole soddisfazione degli appetiti impiantati in noi, hanno tutti un posto di diritto nella nostra vita.
Ma l'eccessiva indulgenza in uno di essi viola l'armonia della nostra natura. Non hanno mai avuto lo scopo di governarci, ma di essere sotto il nostro controllo e di servire la nostra felicità, e non possiamo permettere che ci governino senza gettare tutta la nostra vita nel disordine.
II. In secondo luogo, IL PIACERE EMOZIONATO È SOLO TRANSITORIO . Per la natura stessa delle cose non può essere mantenuto per lungo tempo con un semplice sforzo di volontà; il cervello si stanca e le forze corporee si esauriscono. Un libro di scherzi è proverbialmente una lettura molto noiosa.
All'inizio può divertire, ma presto l'attenzione comincia a scemare, e dopo un po' il più brillante esempio di arguzia riesce a malapena a evocare un sorriso. L'ubriacone e il mangione scoprono di poter portare i piaceri della tavola solo fino a un certo punto; dopo che è stato raggiunto, l'organismo corporeo rifiuta di essere ulteriormente stimolato.
III. In terzo luogo, TALI PIACERE PUÒ SOLO ESSERE gratificato DA AUTO - DEGRADATION . È incompatibile con il pieno esercizio delle facoltà intellettuali che distinguono l'uomo dal bruto, e distruttivo di quelle facoltà più elevate e più spirituali da cui Dio è appreso, servito e goduto.
L'autoindulgenza nei piaceri grossolani di cui stiamo parlando riduce in realtà l'uomo al di sotto del livello delle bestie che periscono, poiché sono preservate da tale follia dagli istinti naturali di cui sono dotati.
IV. In quarta posizione, IL INEVITABILE RISULTATO DI TALI UN ESPERIMENTO È UN PROFONDO E PIU ENDURING GLOOM . L'autorimprovero, l'indebolimento della mente e del corpo, la sazietà e il disgusto, sopraggiungono quando la follia è passata e, quel che è peggio, l'apprensione dei mali ancora a venire, la consapevolezza che le passioni eccitate e assecondate rifiuteranno di morire fuori uso; che hanno una vita e un potere propri, e stimoleranno e quasi costringeranno il loro schiavo a intraprendere di nuovo i percorsi malvagi che per primo ha tentato di sua spontanea volontà e con cuore leggero.
La prospettiva davanti a lui è quella della schiavitù di abitudini che sa non gli daranno alcun piacere duraturo, e molto poco del tipo fugace, e deve comportare l'indebolimento e la distruzione di tutti i suoi poteri. L'allegria, il riso e il vino non scacciarono la malinconia di Salomone; ma dopo che l'eccitazione febbrile che avevano prodotto era passata, lo lasciarono in un'oscurità più profonda che mai. "Come il fosforo sul pizzo di un morto, sentiva che era tutto un trucco, una menzogna; e come la risata di una iena tra le tombe, scoprì che il gioco del mondo non può mai rianimare le gioie che la colpa ha ucciso e seppellito.
" "Ho detto del riso, È pazzo; e dell'allegria, Che cosa fa?" La nota storia del malato malinconico che viene consigliato da un medico di andare a trovare Grimaldi, e rispondendo: "Io sono Grimaldi", e quella di George Fox raccomandato da un ministro che ha consultato per dissipare le ansie che i suoi timori spirituali e dubbi e aspirazioni avevano suscitato in lui, "bevendo birra e ballando con le ragazze" (Carlyle, 'Sartor Resartus,' Ester 3:1 3,1 ), può essere usato per illustrare l'insegnamento del nostro testo. Anche alcune strofe dell'ultima poesia di Byron danno un'espressione patetica ai sentimenti di sazietà e delusione che sono la punizione della sensualità ―
"I miei giorni sono nella foglia gialla;
I fiori ei frutti dell'amore sono spariti;
Il verme, il cancro e il dolore
Sono solo mio!
"Il fuoco che sul mio petto preda
È solo come un'isola vulcanica;
Nessuna torcia è accesa alla sua fiamma-
Un mucchio funerario.
"La speranza, la paura, la cura gelosa,
La parte esaltata del dolore
E il potere dell'amore che non posso condividere,
Ma indossa la catena".
—JW
Un altro esperimento: voluttà raffinata.
Poiché l'allegria sfrenata non è riuscita miseramente a dargli la felicità stabile che cercava, il nostro autore registra un altro e più promettente esperimento che ha fatto, la ricerca della felicità in una vita di cultura: "la ricerca della bellezza e della magnificenza nell'arte". Era più promettente, perché metteva in gioco emozioni più alte e più pure di quelle cui fa appello la sensualità ordinaria; coltivava il lato della natura che confina e quasi si fonde con lo spirituale.
La Legge di Mosè, vietando di fare immagini o rappresentazioni di oggetti naturali o di esseri viventi per scopi di culto, aveva impedito che si facesse molto progresso nella scultura e nella pittura; ma c'erano ancora vasti campi di sviluppo artistico lasciati per la coltivazione. L'architettura e il giardinaggio offrivano ampi spazi per l'esibizione e la gratificazione di un gusto raffinato. E così Salomone costruì splendidi palazzi, piantò vigne, e organizzò parchi e giardini, e li riempì dei migliori alberi da frutto, e scavò pozze per l'irrigazione delle sue piantagioni durante la siccità estiva.
Nulla è stato omesso che potesse servire al suo senso del bello, o che potesse esaltare il suo splendore e la sua dignità. Una grande casa, grandi greggi di bestiame, mucchi d'argento e d'oro, tesori preziosi da terre lontane, i piaceri della musica e dell'harem sono tutti enumerati come procurati dalla sua ricchezza e potere, e impiegati per la sua gratificazione. Tutto ciò su cui l'occhio poteva posarsi con gioia, tutto ciò che il cuore poteva desiderare, era alla sua portata.
E per tutto il tempo la saggezza era con lui, guidandolo nella ricerca del piacere, e non abbandonandolo nel godimento di esso. Non accadde nulla che impedisse di portare a termine l'esperimento. Le delizie da lui enumerate erano in se stesse lecite, e quindi si concedevano senza alcuna spiacevole sensazione di trasgredire alla Legge di Dio o ai dettami della coscienza. Anzi, il fatto stesso che avesse in mente un fine morale quando iniziò l'esperimento sembrava dargli un'alta sanzione.
Non fu interrotto dall'intrusione di altri pensieri e preoccupazioni. Nessun nemico straniero turbò la sua pace; la malattia non lo rendeva invalido; la sua ricchezza non era esaurita dalle grandi richieste fatte su di essa per il sostegno della sua magnificenza e lusso. E così andò ai massimi limiti del raffinato godimento, e trovò molto che per un certo tempo lo ricompensò ampiamente per gli sforzi che faceva. "Il mio cuore", dice, "si è rallegrato di tutta la mia fatica" ( Ester 2:10 ).
La sua mente indaffarata era tenuta occupata; i suoi sensi erano affascinati dalla bellezza e dalla ricchezza dei tesori che aveva raccolto e delle grandi opere che davano così abbondante evidenza del suo gusto e della sua ricchezza. Il suo esperimento non fu del tutto infruttuoso, quindi. L'attuale gratificazione che trovava nel corso delle sue fatiche; ma quando furono completati, il piacere che avevano dato svanì. Il fascino della novità era sparito.
Il possesso non ha prodotto la gioia e il piacere che l'acquisizione aveva prodotto. Quando i palazzi furono finiti, i giardini piantati, le gemme e le rarità accumulate, la lussuosa famiglia stabilita, e non rimase altro da fare che riposare nella felicità che queste cose ci si aspettava che assicurassero, il senso di sconfitta e delusione cadde di nuovo su il re. " Poi guardai tutte le opere che le mie mani avevano fatto, e la fatica che mi ero sforzato di fare: ed ecco, tutto era vanità e afflizione di spirito, e non c'era profitto sotto il sole.
Non cerca di spiegare la causa del suo fallimento, ma registra semplicemente il fatto che ha fallito. “Non moralizza, tanto meno predica; dipinge solo il quadro dei tristi vagabondaggi della sua anima, dello sforzo sconcertato di un cuore umano, e se ne va". essere chiamata una voluttà raffinata, non riesce a dare soddisfazione all'anima umana.
I. In primo luogo, IT IS A VITA DI ISOLAMENTO DA DIO . Poiché Salomone rappresenta il corso che ha seguito, vediamo che il pensiero di Dio è stato escluso dalla sua mente. Si godevano i doni divini, si gratificava l'amore del bello che s'impianta nell'anima dell'uomo, si assecondava ogni squisita sensazione di cui siamo capaci, ma si ometteva l'unica cosa necessaria per santificare la felicità ottenuta e renderla perfetta.
"Dio", dice sant'Agostino, "ci ha fatti per sé, e non possiamo riposare finché non riposiamo in lui". Le emozioni di gratitudine, adorazione, umiltà e consacrazione di sé al Suo servizio non possono essere soppresse senza una grande perdita, la perdita anche di quella sicurezza e tranquillità dello spirito che sono essenziali per la vera felicità. Tutte le risorse a cui attingeva Salomone possono fornire aiuti alla felicità, ma nessuna di esse, né tutte insieme, potrebbero, a parte Dio, assicurarla.
Confronta con il fallimento di Salomone il successo di coloro che hanno spesso, in circostanze di estremo disagio e sofferenza, goduto della pace di Dio che supera ogni comprensione. Il sessantatreesimo salmo, scritto da Davide in tempo di esilio e di stenti, illustra la verità che in comunione con Dio l'anima gode di una felicità che non si trova altrove. "La vita di un uomo non consiste nell'abbondanza delle cose che possiede.
" A parte il favore di Dio e il servizio di Dio, i beni più ricchi e il loro più abile impiego non possono garantire alcuna soddisfazione duratura. Poiché siamo così costituiti come creature che la nostra vita non è completa se siamo separati dal nostro Creatore.
II. In secondo luogo, IT IS A SELFISH VITA . Tutto ciò che Salomone descrive sono i suoi sforzi per assicurarsi certi risultati durevoli per se stesso; assecondare il suo amore per il bello della natura e dell'arte e circondarsi di lusso e splendore. Avrebbe avuto più successo nella sua ricerca della felicità se si fosse sforzato di alleviare i bisogni degli altri: vestire gli ignudi, nutrire gli affamati, confortare gli afflitti e istruire gli ignoranti.
L'abnegazione e il sacrificio di sé per il bene degli altri lo avrebbero avvicinato alla gemma del suo desiderio. La punizione della sua ricerca egoistica cadde pesantemente su di lui. Non poteva vivere a lungo ad un'altezza al di sopra dell'umanità, nel godimento della propria felicità; "l'enigma della terra dolorosa" lo riempì di pensieri di disprezzo per se stesso e di disperazione, che infransero tutta la sua felicità. Fare quello che poteva, la vecchiaia, la malattia e la morte erano nemici che non poteva vincere, e tutto intorno a lui nella società umana poteva discernere mali morali e disuguaglianze che non poteva correggere né spiegare.
Un tale isolamento egoistico come quello in cui per un certo tempo si era ritirato non riuscì a garantire l'obiettivo che aveva in vista, poiché non poteva davvero separare la sua sorte da quella dei suoi simili, o sfuggire ai mali che li affliggevano. L'idea di una vita di agi lussuosi, indisturbati dalla vista o dal pensiero delle miserie e delle difficoltà della vita, era un sogno vano, dal quale si svegliò presto. Nella sua poesia, "Il palazzo dell'arte", Tennyson ha dato un commento molto luminoso e suggestivo su questa parte del Libro dell'Ecclesiaste.
In essa egli rappresenta l'anima come la ricerca del perdono per il peccato di isolamento egoistico mediante la penitenza, la preghiera e la rinuncia a se stessi, e come anticipatrice di una ripresa di tutte le gioie della cultura e dell'arte in compagnia degli altri. In comunione con Dio, in comunione con gli altri, tutte le cose che sono nobili, pure e amabili sono tenute in santa custodia e formano una fonte duratura di gioia e felicità. —JW
Il valore e l'inutilità della saggezza.
Salomone aveva ormai fatto molti esperimenti per cercare di scoprire qualcosa che era buono in sé, che era un fine per cui si poteva lavorare, una meta per cui si poteva fare, un luogo di riposo per l'anima. L'acquisizione della conoscenza lo aveva attratto prima di tutto, ma dopo un lungo corso di studi, nel quale percorse l'intero campo del sapere e raggiunse i limiti del pensiero umano, gli apparve l'inutilità delle sue fatiche.
Poi si dedicò ai piaceri sensuali, e vi si abbandonò per un po', con lo scopo deliberato di cercare di scoprire se vi fosse in questo quartiere qualche guadagno permanente; se fosse possibile tanto prolungare i piaceri della vita da far tacere, se non soddisfare, le voglie dell'anima. L'esperimento fu breve; scoprì presto che il piacere è di breve durata, e che l'allegria e il riso sono seguiti da stanchezza e malinconia.
Le sue risorse, tuttavia, non erano ancora esaurite. Un nuovo corso era aperto per lui, e uno che la sua natura riccamente dotata lo qualificava per provare, e il suo potere regale e la sua ricchezza gli si aprivano. Questa era la coltivazione di quelle arti mediante le quali la vita umana è abbellita; il compiacimento di quei gusti che distinguono l'uomo dalle creature inferiori e che hanno in sé qualcosa di nobile e puro.
Costruì palazzi signorili, piantò giardini e foreste; si circondò di tutto il lusso e lo sfarzo di una corte orientale; ha accumulato tesori come solo i re potevano permettersi di procurarsi; musica e canto, e tutto ciò che poteva deliziare un gusto raffinato, e l'amore per il bello erano coltivati con diligenza. Ma tutto invano; l'estetismo si dimostrò infruttuoso quanto la ricerca della conoscenza, o l'indulgenza degli appetiti più grossolani, per dare riposo all'anima.
E ora, in sobria meditazione, ha rivisto tutta la sua esperienza; giunto all'esaurimento delle sue risorse, indaga sui risultati effettivi raggiunti e si pronuncia su di essi. Anzitutto è convinto di aver messo a dura prova tutti i vari mezzi con cui gli uomini cercano il sommo bene. Non era riuscito a trovare quella soddisfazione, ma non perché fosse stato mal equipaggiato per continuare la ricerca.
Nessuno che sia venuto dopo di lui ( Ester 2:12 ) potrebbe superarlo con un'indagine più completa e approfondita. Dio gli aveva dato "un cuore saggio e intelligente" e lo aveva dotato di ricchezza e potere; e in entrambi i particolari eccelleva su tutti i suoi simili. Di conseguenza, non esita a stabilire grandi principi generali tratti da un'attenta osservazione dei fenomeni della vita umana.
I. IL GRANDE VANTAGGIO CHE SAGGEZZA HA OLTRE FOLLIA . Il saggio cammina nella luce e ha l'uso degli occhi; lo stolto è cieco e cammina nelle tenebre. La saggezza qui lodata non è quella facoltà santa e spirituale che scaturisce dal timore di Dio e dall'obbedienza alla sua volontà ( Giobbe 28:28 ; Deuteronomio 4:6 ; Salmi 111:10 ), e che è così straordinariamente personificata, quasi deificata, nel Libro dei Proverbi e in quello di Giobbe ( Proverbi 8:1 ; Proverbi 9:1 .
; Giobbe 28:12 ); ma è scienza ordinaria, conoscenza delle leggi della natura e dei poteri e dei limiti della vita umana. Questa saggezza può essere acquisita solo con un lavoro lungo e doloroso, e sebbene per mezzo di essa non possiamo scoprire Dio o trovare il modo di guadagnare e conservare il suo favore, o provvedere ai bisogni dell'anima, ha, nella sua sfera, un alto valore .
Dà un certo piacere; offre una guida e una direzione al suo possessore. Gli permette di acquisire del bene; gli insegna a evitare alcuni mali. Il progresso nella civiltà è possibile solo coltivando questa saggezza. La più ampia conoscenza delle leggi della salute, per esempio, ha permesso agli uomini di debellare certe forme di malattia, o, comunque, di prevenirne il frequente ripetersi, e di alleviare le sofferenze causate da altre.
Considerate l'immenso beneficio per la razza che il progresso della scienza medica ha assicurato. Le invenzioni che dobbiamo alla coltivazione della conoscenza naturale sono innumerevoli, e da esse sono stati portati benefici incalcolabili alla nostra portata: migliore coltivazione del suolo, lavoro meno estenuante, scoperta degli usi dei metalli immagazzinati nelle viscere di la terra, più rapida distribuzione dei prodotti della natura e dell'industria umana, più rapida via di comunicazione tra una parte del mondo e l'altra.
"Il miglioramento della conoscenza naturale", dice una grande autorità, "qualunque direzione abbia preso, e per quanto bassi gli scopi di coloro che possono averla iniziata, non solo ha conferito benefici pratici agli uomini, ma così facendo ha effettuato una rivoluzione nelle loro concezioni dell'universo e di se stessi, e ha profondamente alterato i loro modi di pensare e le loro opinioni su ciò che è giusto e ciò che è sbagliato" (Huxley, 'Lay Sermons'). Questo non giustifica ampiamente l'affermazione di Salomone che "la sapienza supera la stoltezza, come la luce le tenebre; che il saggio ha l'uso degli occhi, lo stolto è cieco"?
II. LA FUTILITÀ DELLA SAGGEZZA . Tutta la gioia nel fascino della saggezza è estinta dal pensiero del potere livellante della morte, che travolge indiscriminatamente sia il saggio che lo stolto (versi 14b-17). Per un breve spazio c'è una distinzione tra loro: l'uno dotato di doni inestimabili, l'altro ignorante e povero.
Ma a che serviva, dopo tutto, la superiorità di breve durata? Come una torcia spenta, la saggezza del saggio è spenta dalla morte e il ricordo stesso dei suoi successi e trionfi è sepolto nell'oblio. Per un po', forse, gli manca, ma il vuoto è presto colmato, il mondo frenetico va per la sua strada, e in pochissimo tempo si dimentica di lui. Così anche la fama postuma, alla quale le menti più pure e più nobili hanno bramato, per assicurarsi la quale si sono accontentate di sopportare la povertà, le difficoltà e l'abbandono durante la loro vita, è negata alla stragrande maggioranza, anche di coloro che l'hanno ampiamente meritata. .
C'erano uomini saggi prima di Salomone ( 1 Re 4:31 ), ma di loro non rimane alcun ricordo se non i loro nomi; non vengono fornite illustrazioni della loro saggezza per spiegare la loro reputazione. E quanto debole è l'impressione che la stessa sapienza di Salomone fa sulla vita concreta del mondo presente! Per quanto custodito nel sacro volume, sembra estraneo ai nostri modi di pensare; la sua voce non si sente nelle nostre scuole di filosofia.
Il fatto della morte è una certezza sia per il saggio che per lo stolto; il modo di esso può essere simile; i dubbi, le paure e le ansie riguardanti la vita a venire possono lasciare perplessi entrambi. Cosa possiamo suggerire per alleviare il quadro triste, o per contrastare l'effetto paralizzante che lo spettacolo della futilità della saggezza e dello sforzo è calcolato per produrre? La convinzione che questa vita non è tutto, che c'è una vita oltre la tomba, è il grande correttivo all'oscurità in cui altrimenti sarebbe avvolta ogni mente pensante.
Questa vita presente è uno stato di infanzia, di prova, in cui riceviamo l'educazione per l'eternità. E chiedersi con toni malinconici a che serve acquistare saggezza se la morte è così presto per troncare qui la nostra carriera, è sciocco come chiedersi a che serve un alberello che cresce vigorosamente in un vivaio se deve essere dopo trapiantato. Il luogo da cui è stata presa potrebbe presto non conoscerla più.
Ma la perdita è lieve; l'albero stesso vive e fiorisce ancora sotto l'occhio e la cura dell'onnipotente Marito. Nessun rimpianto infruttuoso per la brevità e l'incertezza della fama umana deve interferire con lo sforzo presente. Potremmo presto essere dimenticati sulla terra, ma nessuna delle nostre conquiste in saggezza o santità sarà stata vana; ci avranno qualificati per un servizio più elevato e per un vero godimento di Dio di quanto avremmo potuto conoscere altrimenti. — JW
Le ricchezze, sebbene ottenute con molta fatica, sono vanità.
Il pensiero della morte, che travolge il saggio come lo stolto, e dell'eterno oblio che inghiotte il ricordo di entrambi, era molto deprimente; ma un nuovo motivo di più profondo abbattimento dello spirito sta intorno al riflesso che l'uomo che ha faticato ad accumulare ricchezze deve lasciare tutto ad un altro, di cui non sa nulla, e che forse lo dissiperà in brevissimo tempo.
I. Il primo pensiero mortificante è: LUI MA RACCOGLIE PER UN SUCCESSORE . ( Ester 2:18 ). Egli stesso, quando verrà il momento della morte, deve lasciare i suoi averi e partire nel mondo delle ombre, nudo come lo era quando è entrato nella vita. Il fatto che una tale riflessione sia amara prova quanto profondamente l'anima sia corrosa dall'esaltazione avida ed egoistica.
Il cuore è assorto nelle cose del presente, e l'attesa delle gioie celesti e spirituali si affievolisce e si spegne. Essere strappati alle ricchezze e ai beni acquisiti sulla terra è considerato come perdere tutto; essere costretti a lasciarli a un altro, anche a un figlio, è quasi quanto esserne depredati da un ladro. Questo sentimento di amaro rammarico per aver dovuto rinunciare a tutto ciò che possedeva al richiamo della morte, è stato spesso provato da coloro che hanno trovato la loro principale occupazione e felicità nella vita nell'acquisizione dei tesori terreni.
"Mazzarino cammina per le gallerie del suo palazzo e si dice: 'Il taut quitter tout cela'. Federico Guglielmo IV di Prussia si rivolge al suo amico Bunsen, mentre stanno sulla terrazza di Potsdam, e dice mentre guardano il giardino: "Das auch, das soil ich lassen" ("Anche questo! )" (Plumpt).
II. Il secondo mortificante pensato è- CHE ESSO SIA ABBASTANZA INCERTO CHE CARATTERE DEL SUCCESSORE SARÀ ESSERE DI , E COSA USARE LUI SARA FARE DELLA SUA EREDITÀ .
( Ester 2:19 ). Può essere un uomo saggio, o può essere uno stolto; può fare un uso prudente della sua eredità, o può in brevissimo tempo disperderla ai venti. Lo stesso mutamento delle sue circostanze, la novità della sua nuova situazione, possono fargli girare la testa e condurlo in corsi di follia che altrimenti avrebbe potuto evitare. Alcuni hanno pensato che il carattere del giovane Roboamo fosse già così sviluppato da suggerire a Salomone questa mortificante riflessione.
Ma questo è abbastanza congetturale. L'inizio della carriera del sovrano testardo e arrogante la cui follia distrusse il regno di Israele è un'illustrazione della verità di questa affermazione generale, e potrebbe essere stata nei pensieri dello scrittore, se non fosse stato Salomone ma un saggio successivo. Non è necessario insistere sul riferimento speciale a questo unico esempio storico di eredità dissipata da un figlio indegno.
Perché, sfortunatamente, in ogni generazione ci sono solo troppi casi dello stesso tipo. Sono così frequenti, infatti, da suggerire riflessioni molto umilianti a chiunque abbia passato la vita ad acquistare ricchezze oa collezionare tesori d'arte. Quando vede le fortune sperperate e le collezioni di rarità smantellate, deve riaffiorare alla sua mente il pensiero di chi siano le cose che ha accumulato con tanta cura ( Salmi 39:6 ; Luca 12:20 ).
III. Il terzo mortificante pensato è- CHE IL CARATTERE DI DEL SUCCESSORE POTREBBE NON ESSERE A QUESTIONE DI DUBBIO ; può essere un uomo di indole positivamente stolto e vizioso ( Ester 2:21 ).
Si presenta il caso di un uomo che ha lavorato in sapienza e conoscenza ed equità dovendo lasciare ad un altro che è privo di queste virtù, che non ha mai cercato di acquisirle, tutto ciò che la sua prudenza e diligenza gli hanno permesso di acquisire. C'è quindi un culmine nei pensieri dello scrittore. Prima di tutto, c'è qualche motivo di irritazione, specialmente per una mente egoista, nell'idea di rinunciare a un altro ciò che uno ha passato anni di faticoso lavoro per raccogliere.
C'è poi il tormentoso dubbio sul possibile carattere del nuovo proprietario, e sull'uso che farà di ciò che gli resta. Ma la cosa peggiore è la convinzione che sia allo stesso tempo sciocco e vizioso. Questo è sufficiente per avvelenare ogni piacere presente e per paralizzare ogni ulteriore sforzo. Perché un uomo dovrebbe trascorrere giornate faticose e notti insonni, se questa deve essere la fine di tutto? Che cosa ha lasciato da mostrare per tutti i suoi sforzi? Che cos'è se non stanchezza e sfinimento, e l'amaro riflesso che tutto è stato vano? Tuttavia, poco tempo dopo, è stato costretto dalla morte a separarsi dai suoi beni, e questi saranno fatti servire alla frivolezza e al vizio di uno che non ha mai lavorato per loro, e alla fine sarà disperso come pula al vento.
Si fa così una scoperta finale della vanità di tutti gli impieghi terreni. L'acquisizione della saggezza e della conoscenza, la gratificazione dei piaceri dei sensi, la coltivazione e l'indulgenza dei gusti artistici, erano state tutte tentate come possibili vie di felicità duratura, e tentate invano. A questi si deve ora aggiungere l'accumulazione, con mezzi prudenti e leciti, di grandi ricchezze. Si scoprì che anche questa era vanità.
Potrebbe essere realizzato solo da anni di fatica, e portato con sé nuove cure; e alla fine tutto quello che era stato guadagnato doveva essere consegnato a un altro. Per quanto mortificanti si fossero rivelati gli esperimenti, almeno avevano avuto un valore negativo. Sebbene non avessero rivelato dove si trovasse la felicità, avevano rivelato dove non si doveva trovare. L'ultima delusione, la scoperta della vanità della ricchezza, insegnava la grande verità che poteva diventare un indizio per condurre alla felicità tanto desiderata, che "la vita dell'uomo non consiste nell'abbondanza delle cose che possiede" ( Luca 12:15 ).—JW
Versi 24-26
La condizione del puro godimento.
Fino a questo punto i pensieri del nostro autore sono stati cupi e disperati. La saggezza è migliore, egli dichiara, della stoltezza, ma la morte spazza via sia il saggio che lo stolto. L'erudizione del saggio, la fortuna accumulata dall'operaio di successo, rappresentano le fatiche di una vita; ma alla fine quanto valgono? I risultati sono duplici, in parte interni e in parte esterni. Lo studente o l'operaio acquista abilità nell'uso delle sue facoltà, sviluppa la sua forza, diventa, man mano che la sua vita va avanti, più abile nella sua professione o mestiere; ma la morte spegne.
tutte queste conquiste. Lascia a coloro che forse sono indegni di loro tutti i risultati esteriori delle sue fatiche, e forse in pochissimo tempo sarà difficile trovare qualcosa che lo ricordi. Noi che abbiamo la luce della verità cristiana possiamo avere molto da consolarci e darci forza, anche quando ci troviamo faccia a faccia con i fatti oscuri e tetri sui quali si sofferma il nostro autore. Possiamo pensare a questa vita come una preparazione per una nuova e più alta esistenza nel mondo a venire, e credere che ogni sforzo che facciamo per usare rettamente le facoltà che Dio ci ha dato tenderà a prepararci meglio per servirlo in un altro stato di essere.
Ma per il nostro autore il pensiero di una vita futura non è abbastanza vivido da essere fonte di consolazione e forza. Cosa poi? Non trova scampo dal tenebroso labirinto del dubbio fulminante e decide che la felicità è un vantaggio per il quale si può sospirare invano? No; abbastanza stranamente, proprio nel momento in cui la depressione è più profonda, la luce irrompe su di lui da una parte inaspettata. Le gioie semplici, le speranze moderate, la contentezza del proprio destino, l'accettazione grata dei doni di Dio, possono produrre una pace e una soddisfazione sconosciute a coloro che sono consumati dall'ambizione, che fanno della ricchezza, dello stato, del lusso, l'oggetto dei propri desideri.
L'oscurità della notte si chiuderà presto sulla nostra vita. Il nostro possesso dei nostri beni è estremamente precario, ma una certa misura di gioia è alla portata di tutti noi. Con poche ma suggestive parole il Predicatore descrive:
I. LA NATURA DI UNA VITA FELICE . (Versetto 24) "Non c'è niente di meglio per un uomo che mangiare e bere, e far godere la sua anima del bene nel suo lavoro". In un primo momento si potrebbe pensare che il giudizio qui espresso sia alquanto povero e grossolano, e indegno della reputazione del re saggio a cui è attribuito, per non dire della Parola di Dio in cui lo troviamo.
Ma quando osserviamo più da vicino è, queste impressioni scompaiono. Non è una vita oziosa e inutile di godimento di sé quella che qui ci viene raccomandata, ma una in cui il lavoro utile è condito da sani piaceri. L'uomo mangia e beve, e fa godere la sua anima del bene nel suo lavoro . Il godimento non è tale da sprecare ed esaurire le energie dell'anima, altrimenti sarebbe di brevissima durata.
Si evita il rischio di abusare del consiglio nella prima parte della sentenza prestando attenzione alla salvaguardia implicita nelle parole conclusive. Non è la decisione del sensualista: "Mangiamo e beviamo, perché domani moriremo" (1 1 Corinzi 15:32 ), ma l'ammonimento di chi percepisce che una partecipazione grata alle cose buone della vita è compatibile con la pietà più sincera.
Mangiare e bere significa soddisfare gli appetiti naturali e non assecondare le voglie artificiali e autocreate; e l'eccessiva indulgenza nel farlo è tacitamente vietata. Le parole ci suggeriscono la vita semplice e sana e le abitudini del contadino o lavoratore laborioso, che si compiace del suo lavoro quotidiano, e trova nelle gioie innocenti che addolciscono la sua sorte una felicità che. la semplice ricchezza non può comprare.
"La cagliata casalinga del pastore,
La sua bevanda fredda e sottile dalla sua bottiglia di cuoio,
Il suo sonno abituale all'ombra di un albero fresco,
Tutto ciò che gode in modo sicuro e dolce,
è molto al di là delle delicatezze di un principe, le
sue vivande scintillanti in una coppa d'oro, il
suo corpo adagiato in un letto curioso,
Quando cura, sfiducia e tradimento lo aspettano."
("Enrico VI .," Parte III ; agisci così. 5.)
II. In secondo luogo, il nostro autore ci dice LA FONTE DI QUESTO FELICITÀ - IT È IL DONO DI DIO . (Versetto 24b.) "Anche questo vidi, che era dalla mano di Dio. Perché chi può mangiare o chi può godere senza di lui?".
Queste parole sono più che sufficienti a convincerci che un basso Epicureismo è lontano dai pensieri dello scrittore quando parla di esserci niente di meglio per un uomo che " per mangiare e bere, e fare la sua anima godere di buona nel suo lavoro". Una cosa è necessaria per il raggiungimento di questo fine, ed è la benedizione divina. Saris-faction nel lavoro e nel piacere è un dono da lui elargito a coloro che lo meritano.
"Ciò che otteniamo qui è il riconoscimento di ciò che abbiamo imparato a chiamare il governo morale di Dio nella distribuzione della felicità. Si trova che dipende non dalla condizione esteriore ma interiore, e la principale condizione interiore è il carattere che Dio approva . Il Predicatore confessa praticamente che la vita del gaudente, o dell'ambizioso, o del filosofo, che cerca la saggezza come fine, non era buona davanti a Dio, e quindi non riusciva a portare contentezza” (Plumptre).
La fonte, quindi, della felicità nella vita è nell'obbedienza alla volontà divina. Ai doni della sua provvidenza Dio aggiunge il temperamento con cui goderne; dalla sua mano devono essere cercati entrambi. Coloro che cercano di essere indipendenti da lui scoprono che tutto ciò che possono acquisire è insufficiente per soddisfarli; coloro che ripongono in lui tutta la loro fiducia si accontentano anche della sorte più dura ( Filippesi 4:11 ).
"Saggezza, conoscenza e gioia" sono la parte del bene, siano essi poveri o non, la ricchezza del mondo; ma il peccatore ha solo il lavoro infruttuoso da cui non può trarre alcuna soddisfazione ( Ester 2:21 ). E ancora una volta il Predicatore scrive la triste frase: "Anche questo è vanità e afflizione dello spirito", sulla vita in cui Dio non è. —JW