Il commento del pulpito
Romani 14:1-23
ESPOSIZIONE
F. Il dovere dei cristiani illuminati verso i fratelli deboli. Dai doveri morali in genere dei cristiani gli uni verso gli altri e verso tutti, l'apostolo passa ora a quelli che si devono reciprocamente in modo peculiare in quanto membri di una comunità religiosa, uniti da una fede comune. Egli ha già ( Romani 12:16 ) ammonito i suoi lettori ad essere «concordi gli uni verso gli altri»; ma, come si osservò sotto quel versetto, ciò non implicava un accordo di vedute su tutti i soggetti, come è impossibile dove sono molte menti.
In questo capitolo egli riconosce l'impossibilità, avendo subito davanti a sé ciò che allora era evidente, l'incapacità di alcuni, per pregiudizio o lentezza di concepimento, di entrare in visioni del significato del vangelo che a lui stesso e ai più illuminati erano evidenti. Non si discosta affatto da quanto afferma altrove (cfr Galati 1:6 ) circa la non ammissione della dottrina fondamentale nella comunione della Chiesa; ma nelle questioni che non toccano il fondamento egli qui inculca una grande e generosa tolleranza.
In questi, come in tutti gli altri rapporti tra gli uomini sulla terra, regna il principio che tutto ispira la carità . Non si può decidere positivamente chi fossero i "fratelli deboli" di cui egli inculca particolarmente la tolleranza verso gli scrupoli in questo capitolo. Si ha visto che erano le persone che pensano che il loro dovere di astenersi dal cibo animale, e forse anche da vino ( Romani 14:2 , Romani 14:21 ); e si allude anche all'osservanza di certi giorni ( Romani 14:5 ). Le opinioni che sono state prese sono le seguenti: -
(1) Che erano la stessa classe di ebrei cristiani di cui si parla in 1 Corinzi 8:1 . come troppo scrupoloso nel mangiare cose che erano state offerte in sacrificio agli idoli.
(2) Che erano tali da essere scrupolosi nell'evitare le carni impure, proibite dalla Legge mosaica. (Oppure, come suggeriscono Erasmus e altri, i punti di vista (1) e (2) possono essere combinati.)
(3) Che erano asceti.
A favore della vista
(1) è il fatto che la deriva e il tono dell'esortazione sono qui esattamente gli stessi di 1 Corinzi 8:1 ., con somiglianza anche di espressioni, come ὁ ἀσθενῶν, ὁ ἐσθίων βρῶσις, βρῶμα, ἀπολύειν πρόσκομμα , σκανδαλίζειν . Contro di esso sono i fatti
(a) che nel capitolo davanti a noi non c'è alcuna allusione a carni idolatiche, come c'è dappertutto in modo così marcato in 1 Corinzi 8:1 .; e
(b) che in questo capitolo si parla dell'astinenza da qualsiasi cibo animale (e apparentemente anche dal vino). L'obiezione ( a ) è stata accolta dicendo che il motivo della scrupolosità cui si fa riferimento poteva essere così noto che S. Paolo non ritenne necessario menzionarlo quando scrisse ai Romani. All'obiezione ( b ) si replica che potrebbero esservi alcuni che, per evitare il rischio di comperare al macello, o di partecipare in generale alle vivande legate ai sacrifici pagani, si sono sforzati di astenersi del tutto dalla carne, e (è stato suggerito) anche dal vino, che potrebbe essere stato usato nelle libagioni. Questa è l'opinione di Clemente Alessandrino, Ambrosiastor e Agostino, tra gli antichi.
Il punto di vista (2) è quello di Origene, Crisostomo, Teodoreto, Girolamo e altri, tra i quali Crisostomo spiega la totale astinenza dalla carne come segue: "Ci furono molti ebrei che credettero, i quali, essendo ancora legati in coscienza al La Legge, anche dopo aver creduto di osservare ancora le prescrizioni sulle carni, non osando ancora discostarsi dalla Legge; e poi, per non essere vistosi nell'astenersi dalla sola carne di maiale, si astenevano da ogni carne, e mangiavano solo erbe, che la loro pratica potrebbe sembrare piuttosto il digiuno, e non l'osservanza della Legge" (così anche OEcumenius e Teofilatto). Ma questa sembra essere solo una congettura, e difficilmente probabile. E inoltre, non tiene conto dell'astinenza dal vino, che sembra essere implicita; almeno da parte del tomo, al versetto 21.
Se i fratelli deboli erano asceti, secondo il punto di vista (3), è molto probabile che fossero cristiani ebrei che avevano assorbito i principi degli Esseni . Si trattava di una setta giudaica, di cui parlò soprattutto Giuseppe, che mirava alla scrupolosa osservanza della Legge di Mosè, e alla rigorosa purezza personale. Con questo punto di vista vivevano in comunità sotto regola, partecipando al cibo più semplice, e alcuni si astenevano dal matrimonio.
Non sembra che fossero rigorosamente vegetariani quando vivevano in comunità; ma ci viene detto che potevano mangiare solo quella carne che era stata preparata dai loro stessi membri, in modo da essere sicuri contro ogni inquinamento, e che, se scomunicati, erano di conseguenza costretti a mangiare erbe. (Per quanto ne sappiamo, vedi Giuseppe Flavio, 'Bell. Jud.,' 2.; 8.2-5; 'Ant.,' 13.5.9; 15.10. 4, 5; 18.1.2, ecc.
; Filone, "Quod Omnis Probus Liber", vedi. 12., ecc.; Plinio, 'Hist. Nat.,' 5.16, 17.) È tutt'altro che improbabile che alcuni di questi siano attratti dal cristianesimo; e questo specialmente perché alcuni dei loro principi, come descritti da Giuseppe Flavio, sembrano essere stati approvati da Cristo stesso; e, in tal caso, potrebbero portare con sé i loro pregiudizi nella Chiesa e, vivendo al di fuori delle loro comunità originarie, potrebbero astenersi completamente dalla carne oltre che dal vino.
Oppure potrebbe essere che altri ebrei, Esseni per principio e per sentimento, avessero cercato l'ammissione nella Chiesa. Filone, in Eusebio, 'Praep. Evan.,' 8. fin., e Josephus, 'Vit.,' 2. 3, suggeriscono che l'ascesi sopra-legale, sotto l'influenza dei principi Esseni, non era raro nel giudaismo del loro tempo. Quest'ultimo (c. 3) parla di alcuni sacerdoti, suoi amici, che erano così timorati di Dio che si nutrivano di fichi e noci, e (c.
2) di un Banns, che era stato il suo padrone, che non mangiava cibo ma verdure. Ciò che è ancora più utile al nostro scopo è che troviamo prove di pii asceti dello stesso tipo successivamente tra i cristiani. Origene ('Contra Cels.,' 5.49) parla di alcuni come viventi nel suo tempo; e anche l'apostolo S. Matteo, e il fratello di Giacomo il Signore, furono poi accreditati di un modo di vita corrispondente. Clemente di Alessandria ('Paedag.
' 2.1) dice del primo, "Matteo l'apostolo mangiò semi, ghiande ed erbe, senza carne". Egesippo, citato da Eusebio ( Matteo 2:23 ), dice di quest'ultimo che «non bevve vino né bevande alcoliche, né mangiò cibo per animali; non gli passò il rasoio sul capo; non si unse d'olio; non ha usato il bagno." È da osservare che l'astinenza dagli unguenti era una delle pratiche degli Esseni (Josephus, 'Bell.
Giud.,' 8.2. 3). Agostino ('Ad Faust.,' 22.3) trasmette la stessa tradizione dell'astinenza di Giacomo dalla carne e dal vino. Qualunque sia il loro fondamento per queste tradizioni, in ogni caso mostrano che nel secondo secolo, quando scriveva Egesippo, l'astinenza, come è suggerita in questo capitolo, era considerata da alcuni cristiani un segno di santità superiore. Più avanti, nei "Canoni apostolici" (Canone 51.
), i cristiani che si sono astenuti dal matrimonio, o dalla carne, o dal vino, possono essere mantenuti nella comunione della Chiesa purché lo abbiano fatto solo per vincolo religioso. Contro la vista di cui sopra dei fratelli deboli del capitolo prima di noi essendo stati asceti di tipo essenico, si sostiene la forte condanna di persone che si suppone fossero dello stesso tipo in Colossesi 2:8 , Colossesi 2:16 , seq.
, e 1 Timoteo 4:1 , che si dice sia incompatibile con la tenera tolleranza qui raccomandata. Ma gli insegnanti a cui si fa riferimento nelle successive epistole, sebbene inculcassero pratiche simili a quelle dei "fratelli deboli", sembrano essere stati teosofi eretici, il germe probabilmente del successivo gnosticismo. I loro principi possono infatti, almeno in parte, essere stati sviluppati dall'Esseuismo; ma non era più mera scrupolosità di coscienza, ma principi sovversivi della fede, che S.
Paolo si oppose scrivendo ai Colossesi ea Timoteo. Il canone 51. nei summenzionati Canoni apostolici può essere addotto come una distinzione tra i principi sui quali l'ascesi può essere praticata in modo lecito o meno; In esso è stabilito che chiunque si astenesse dal matrimonio, dalla carne o dal vino, non per ritegno religioso, ma per aborrirli, dimenticando che Dio ha fatto ogni cosa molto buona, e che ha fatto l'uomo maschio e femmina, e bestemmiando l'opera della creazione, va cacciata fuori dalla Chiesa.
Resta da osservare che si era diffuso tra i Gentili anche, per influsso della filosofia neopitagorica, un ascetismo simile a quello Essenico, di cui Eichhoru suppone che i "fratelli deboli" di questo capitolo siano stati affetti, riguardo a loro come per lo più cristiani gentili. Ma le influenze ebraiche sono molto più probabili; gli scrupoli di cui si parla in 1 Corinzi 8:1 .
erano certamente dovuti a loro; e osserva 1 Corinzi 8:5 in questo capitolo, che non può che riferirsi alle osservanze ebraiche. Inoltre, Origene, nel trattato sopra citato, distingue espressamente tra l'ascesi cristiana e quella pitagorica. Le sue parole sono: "Ma vedi anche la differenza della causa dell'astinenza dalle creature che hanno la vita come praticata dai pitagorici e dagli asceti tra di noi.
Infatti si astengono a causa della favola sulla trasmigrazione delle anime;... ma noi, anche se possiamo praticare lo stesso, lo facciamo quando ci teniamo sotto la carne e la sottomettiamo" ('Contra Cels.,' 4).
Colui che è debole nella fede (anzi, nella fede, o nella sua fede ) . L'articolo prima di πίστει non denota oggettivamente la fede . cfr. Romani 4:19 , μὴ ἀσθενήσας τῆ πίστει. In 1 Corinzi 8:12 si parla della coscienza come debole, τὴν συνείδησιν ἀσθενοῦσαν .
Si intendono persone la cui fede non è sufficientemente forte e illuminata per entrare pienamente nel vero spirito del vangelo, così da distinguere tra l'essenziale e il non-essenziale. Ricevete , ma non a dispute dubbie ; piuttosto, fino a - cioè, in modo da risultare in - giudizi di pensieri. La Versione Autorizzata ha in margine, " per giudicare i suoi dubbi pensieri " , che è probabilmente più vicino al vero significato del testo.
Διαρίσις significa altrove dijudicartio ( 1 Corinzi 12:10 ; Ebrei 5:14 ), non "disputa" o "dubbio" (come è stato supposto dal verbo διακρίνεσθαι , che significa "dubitare"). "Non dijudicemus cogitationes infirmorum, quasi ferre audeamus sententiam de alieno corde, quod non videtur".
Uno crede di poter mangiare ogni cosa (letteralmente, crede di—o ha fede di—mangiare ogni cosa ) , ma chi è debole mangia le erbe. Chi mangia non disprezzi chi non mangia; e chi mangia non giudichi chi mangia, perché Dio l'ha accolto . "Chi mangia" è colui che ha fede di mangiare ogni cosa; ed è contro il disprezzo da parte sua dei deboli nella fede che l'ammonimento è rivolto principalmente in tutto il capitolo (cfr.
anche Romani 15:1 ). Ma anche i deboli hanno bisogno di un monito. La loro tentazione era di giudicare coloro che si abbandonavano a una libertà che a loro sembrava illecita; e qui, in Romani 14:5 , l'apostolo dà a chi l'ha fatto un aspro rimprovero. C'è un tono di indignazione nel suo σὺ τίς εἷ ὁ κρίνων ; ricordandoci il suo tono verso i giudaisti in Galazia, che avrebbero azzoppato la libertà cristiana.
"Dio lo ha ricevuto" si riferisce evidentemente, come appare dalla sua posizione e dal versetto seguente, a colui che mangia. Dio lo ha accolto a sé in Cristo, chiunque sieda in giudizio su di lui. Osserviamo che il verbo προσελάβετο è lo stesso di Romani 14:1 14,1 e di Romani 15:7 15,7 .
Chi sei tu che giudichi il servo di un altro uomo? (osservare la posizione enfatica di σὺ) al suo proprio signore sta o cade. Sì, sarà fatto stare in piedi: perché il Signore (più sostenuto di Dio, come nel Textus Receptus) è in grado (o ha potere ) di farlo stare in piedi . Lo stare in piedi o cadere di cui qui si parla può essere inteso come stare fermi o cadere da uno stato di grazia (cfr.
Romani 11:20 , Romani 11:22 ), piuttosto che accettazione o rifiuto al giudizio finale. "Poiché Dio è capace", ecc., sembra richiedere questo significato. La libertà del non astenuto non mette in pericolo la sua posizione; poiché Dio è potente per sostenerlo, e solo a Dio è responsabile.
Un uomo stima un giorno più di un altro: un altro stima ogni giorno uguale nella sua mente . Per lo stesso san Paolo l'osservanza o non osservanza dei giorni a cui si fa riferimento era di per sé una questione irrilevante. Era contento che ogni persona dovesse agire secondo le proprie convinzioni di coscienza sull'argomento.
Colui che considera il giorno, lo considera per il Signore (ometti, come mal sostenuto, oltre che non necessario, e colui che non considera, ecc .); chi mangia, mangia per il Signore, perché rende grazie a Dio; e chi non mangia, non mangia per il Signore, e rende grazie a Dio . Entrambe le parti dovrebbero essere ugualmente desiderose di servire Dio. Il mangiatore di tutto ciò che gli viene posto davanti è così, come mostra il suo ringraziamento a Dio per questo: osserva "poiché egli dà", ecc.
— e nessuna creatura di Dio può contaminare «se accolta con ringraziamento» ( 1 Timoteo 4:5 ); anche l'astenuto ringrazia; e così anche il suo pranzo di erbe gli è consacrato. (Sebbene non sia necessario limitare il pensiero alla pratica di dire la grazia prima della carne, questo è senza dubbio inteso come espressione dell'asserita gratitudine. Per la prova dell'usanza, cfr Matteo 15:36 ; At 27,35; 1 Corinzi 10:30 ; 1 Corinzi 11:24 ; 1Tm 4:4, 1 Timoteo 4:5 .
) Il principio generale in base al quale, nel mangiare e nel bere, come in tutti gli altri, i cristiani devono necessariamente agire, e che entrambe le parti hanno il merito di voler eseguire, è esposto in Romani 14:7, Romani 14:8 , Romani 14:8 , Romani 14:9 , che seguono.
Nessuno di noi vive per se stesso e nessuno muore per se stesso. Se infatti viviamo, viviamo per il Signore; e sia che moriamo, moriamo per il Signore: sia che viviamo dunque, sia che moriamo, siamo del Signore . La menzione del morire così come del vivere per il Signore, sebbene non sembri necessaria dal contesto, completa la visione dell'intera devozione dei cristiani redenti a lui; e introduce il pensiero, che segue, della loro unione con lui nella propria morte come nella sua vita.
Perché a questo fine Cristo è morto e vissuto (in modo certo, invece che, come nel Textus Receptus, è morto, risorto e risorto. La sua vita qui significa il suo entrare nella vita celeste dopo la morte umana), per poter essere Signore sia dei morti che dei vivi . "Nam mortem pro salute nostra obeundo dominium sibi acquisivit quod nec morte solveretur; resurgendo autem totam vitam nostram in peculium accepit; morte igitur et resurrectione sua promeritus est ut tam in morte quam in vita gloriae nominis ejus serviamus" (Calvin).
Per l'idea di tutto questo brano ( Romani 14:7 ), cfr. 1 Corinzi 6:20 ; 1Co 7:23; 2 Corinzi 5:15 .
L'apostolo ora torna al suo soggetto immediato, di avviso (come in 2 Corinzi 5:3 ) quella parte contro giudicare e l'altra contro disprezzo, sul terreno di tutti allo stesso modo dover rispettare seguito il giudizio divino (cfr Matteo 7:1 , segg.; 1 Corinzi 4:3 , 1 Corinzi 4:5 ).
La distinzione in 2 Corinzi 5:10 tra le due parti, segnata nell'originale dall'iniziale Σὺ δὲ e dalla successiva ἢ καὶ σὺ, è un po' persa nella nostra Versione Autorizzata.
Ma tu, perché giudichi tuo fratello? o anche tu, perché disprezzi tuo fratello? Perché tutti noi staremo davanti al tribunale di Dio (così, piuttosto che di Cristo, come nel Textus Receptus). Poiché è scritto: Come io vivo, dice il Signore, ogni ginocchio si piegherà a me, e ogni lingua si confesserà a Dio ( Isaia 45:23 , citato molto liberamente dai LXX .
). Allora ciascuno di noi renderà conto a Dio di se stesso. Non giudichiamo dunque più l'un l'altro . Questo ricorso conclusivo è rivolto ad entrambe le parti. In tutto ciò che segue san Paolo ritorna esclusivamente ai più illuminati, i cui sentimenti erano in accordo con i suoi; e ora incalza loro un altro pensiero, cioè del male che potrebbero arrecare alle stesse anime dei deboli, tentandoli, o con la parola o con l'esempio, a disubbidire alla propria coscienza.
Ma giudicate piuttosto questo, che nessuno metta un ostacolo sulla via del fratello, o un'occasione di cadere (σκάνδαλον). Per il significato della parola, cfr. Luca 17:1 ; Romani:33; Romani 16:17 ; 1 Corinzi 1:23 ; Apocalisse 2:14 .
So e sono persuaso nel Signore Gesù che non c'è nulla di immondo di per sé ; salvo che per colui che ritiene una cosa impura, per lui è impura . Per lui diventa contaminante, perché prenderne parte contamina la sua coscienza (cfr 1 Corinzi 8:7 ).
Infatti (γὰρ qui certamente, piuttosto che δὲ come nel Textus Receptus. Introduce una ragione per l'ammonizione generale che inizia a Romani 14:13 ) se a causa della carne (non qui, la tua carne, come nella versione autorizzata) tuo fratello è addolorato, tu non cammini più caritatevolmente (letteralmente, secondo amore, o carità; i.
e. nel continuare a vanificare i suoi scrupoli di coscienza). Non distruggere con la tua carne colui per il quale Cristo è morto (cfr 1 Corinzi 8:11 8,11, Καὶ ἀπολεῖται ὁ ἀσθενῶν ἀδελφὸς … δἰ ὃν Χριστὸς ἀπέθανεν). "Distruggere" sembra denotare causare la sua rovina morale e religiosa scuotendo la sua coscienziosità, e forse sconvolgendo del tutto la fede che ha, che, sebbene debole, è reale.
Allora non si parli male del tuo bene . "Il tuo bene" è la tua illuminazione, che è di per sé una cosa buona; ma sarà "il male di cui si parlerà" come una cosa cattiva, se porterà alla superbia e alla cattiveria.
Poiché il regno di Dio non è mangiare e bere, ma giustizia, pace e gioia nello Spirito Santo. Poiché colui che serve Cristo in queste cose è gradito a Dio e approvato dagli uomini . La clausola conclusiva qui fa riferimento a "non lasciare che il tuo bene", ecc., che precede. Sono i frutti pratici della fede che lo raccomandano agli uomini, oltre ad essere la prova della sua genuinità davanti a Dio.
Seguiamo dunque le cose che fanno (letteralmente, le cose della ) pace, e le cose con le quali l'uno può edificare l'altro (letteralmente, le cose dell'edificazione reciproca ) . Per carità, non distruggere l'opera di Dio. "Distruggere", o meglio, rovesciare - la parola è κατάλυε , non ἀππόλλυε come in Romani 14:15 - è connesso nel pensiero con l' edificazione, o edificazione (οἰκοδομήν) di cui si è detto prima. Romani 14:15
"L'opera di Dio" è quella della sua grazia nell'anima del cristiano debole, che cresce, forse, fino alla piena certezza della fede (cfr 1 Corinzi 3:9 , "Voi siete l'edificio di Dio"). Non turbate la struttura nascente, che è propria di Dio, come potreste fare ponendo un ostacolo sulla via del fratello debole. Tutte le cose infatti sono pure ( cioè in se stesse tutti i doni di Dio dati per il servizio dell'uomo lo sono); ma è male a quell'uomo che mangia con offesa ( i.
e. se il mangiare fosse per se stesso una pietra d'inciampo. L'idea è la stessa di Romani 14:14 ). È bene (καλὸν, non per obbligo indispensabile, ma cosa giusta e nobile da fare) né mangiare carne, né bere vino, né nulla per cui il tuo fratello inciampi , o si offenda , o si indebolisca. Le parole conclusive in corsivo sono di dubbia autorità: non sono richieste per il senso. Per l'espressione di san Paolo della propria disponibilità a negare a se stesso le cose lecite, se così poteva evitare l'offesa ai fratelli deboli, cfr. 1 Corinzi 8:13 .
Hai fede? averlo per te davanti a Dio . Hai tu una fede illuminata, che ti mostri la poca importanza di queste osservanze? Non sfilarlo inutilmente davanti agli uomini. μαι δεῖξαι ὄτι τέλειος εἶ καὶ ἀπηρτισμένος μὴ ἐμοὶ δείκνοε ἀλλ ἀρκείτω τὸ συνειδός (Crisostomo).
Felice è colui che non si giudica in ciò che permette. Il tuo fratello debole, se si astiene coscienziosamente, è così felice; abbi cura di esserlo ugualmente nell'esercizio della tua libertà; poiché colui che si permette in tutto ciò che non è pienamente convinto è lecito emette, ipso facto, giudizio su se stesso.
Ma chi dubita (o esita ) è condannato se mangia, perché non mangia per fede: poiché tutto ciò che non è per fede è peccato. Per il senso di ακρίνεσθαι, cfr. Romani 4:20 ; Matteo 21:21 ; Marco 11:23 ; Giacomo 1:6 . Romani 4:20, Matteo 21:21, Marco 11:23, Giacomo 1:6
La fede qui denota una convinzione sicura che ciò che si fa è giusto; né è necessario dare alla parola un senso più ampio o diverso nella frase conclusiva (Ταῦτα δὲ πάντα περὶ τῆς προκειμένης ὑποθεσεως εἴρηται τῷ Παῦλῳ οὔ περὶ πάντων, Crisostomo). Quindi vedere in essa (come è stato fatto) la dottrina della peccaminosità di tutte le opere fatte al di fuori della fede in Cristo è introdurre un'idea che non c'è.
OMILETICA
Religione cerimoniale e spirituale.
Questo passaggio è uno dei tanti casi che si verificano negli scritti di san Paolo in cui circostanze di interesse locale e temporaneo suggeriscono l'affermazione di grandi verità e principi morali, applicabili su un'area molto più ampia. A noi queste domande - se un certo cibo debba essere mangiato e certi giorni debba essere osservato - sembrano abbastanza insignificanti; tuttavia a quanto grande e completa legge dell'azione cristiana queste considerazioni conducono la mente dell'apostolo profondo e lungimirante!
I. IL PRINCIPIO . Le nostre azioni dovrebbero essere in vista del Signore Cristo. Il motivo della condotta cristiana è l'amore di Cristo; il suo scopo è la gloria di Cristo. Il rapporto personale tra il Salvatore e il suo popolo non è tale da perdere nulla della sua dignità e sacralità, quando viene introdotto come motivo nell'attività ordinaria del popolo cristiano.
E questo principio, così alto dal lato divino, è molto pratico dal lato umano. L'amore per Cristo e la simpatia per la sua abnegazione portano i suoi seguaci a considerare il benessere dei loro fratelli, per i quali Cristo è morto. Così il sacrificio di Cristo diventa ispirazione e modello del nostro.
II. L'outworking DI DEL PRINCIPIO . In questo brano sono menzionate due illustrazioni speciali, dalle quali possiamo imparare come applicare la grande legge cristiana alle diverse circostanze della vita umana.
1. Mangiare e bere sono atti necessari; ma il modo di mangiare e di bere è stato spesso considerato associato alla religione. Alcuni dei primi cristiani erano così scrupolosi da non mangiare carne, per paura di mangiare inavvertitamente ciò che era stato offerto agli idoli; altri non si sono mai preoccupati di informarsi sul loro cibo. L'apostolo decide che né il mangiatore di carne né il mangiatore di erbe devono disprezzare l'altro. Se ciascuno è animato dal rispetto per la gloria di Dio e per il regno di Cristo, ciascuno merita rispetto e stima.
2. L'osservanza dei giorni sacri è stata solitamente un segno esteriore dei religiosi. Dei cristiani primitivi alcuni consideravano e altri ignoravano tali giorni. L'apostolo non incolpò nessuna delle parti; se hanno fatto quello che hanno fatto coscienziosamente, e per il Signore, questo è stato sufficiente. Non è in tali osservanze che consiste la vera religione; ma nello spirito che governa le azioni, e l' intenzione con cui sono intraprese.
III. L'UNIVERSALE DI APPLICAZIONE DELLA IL PRINCIPIO . Sorgono continuamente occasioni per ricordare il saggio consiglio di san Paolo. I religiosi zelanti sono soliti spingere le proprie opinioni, e gli zelanti polemisti sono inclini ad attaccare le dottrine e le pratiche degli altri. Gli uomini sostituiscono dogmi umani, fantasie umane e rimedi umani ai mali morali e sociali, ai grandi principi del cristianesimo.
Ma faremo bene ad essere guidati dalla libertà per noi stessi, dalla considerazione per il prossimo e dalla carità riguardo alla condotta dei nostri fratelli cristiani.
La vita una fiducia.
La nostra vita non è un possesso da fare come ci piace. Eppure molti agiscono come se lo fosse; come se fossero liberi di oziare o di lavorare, di impiegare il loro tempo e le loro facoltà in un modo o nell'altro, senza dare conto a nessuno. I cristiani sono chiamati ad avere una visione diversa e più nobile di questa esistenza terrena.
I. COSA VIENE AFFIDATA DA IL CREATORE .
1. La vita stessa; gli anni e le fasi successive di cui è composto.
2. I suoi vantaggi; sia le capacità e le doti che sono naturali, sia l'educazione e le associazioni che la Provvidenza ci ha assicurato.
3. Le sue opportunità; sia di acquisire il bene che di fare il bene. Va ricordato che, in senso stretto, non è di questi, ma dell'uso che ne facciamo, che siamo responsabili. Dobbiamo tenere a mente che, sebbene viviamo, non viviamo per noi stessi.
II. COME DOVREBBE ESSERE SCARICATA LA FIDUCIA .
1. Il motivo e la legge di questo sfogo e compimento della fiducia lo dobbiamo trovare in Cristo. La nostra vita sarà vissuta rettamente, se il suo principio sarà l'amore grato a colui che ci ha amati; se il suo Spirito e il suo esempio sono la nostra ispirazione, se la sua gloria e la sua approvazione sono il nostro scopo e la nostra speranza.
2. L'ambito entro il quale questa fiducia dovrebbe realizzarsi è ampio, compresi i nostri simili, per i quali Cristo è morto. Nella famiglia, nella vita professionale e aziendale, nella Chiesa, nella nazione, il cristiano trova un ambito di servizio coerente e disinteressato. Le lezioni della parabola dei talenti possono essere opportunamente studiate a questo proposito.
III. CHE LA FIDUCIA COINVOLGE RETRIBUZIONE . Cristo è giudice oltre che Signore.
La nostra vita deve essere messa alla prova dal suo sguardo scrutatore, indagatore, dal suo giudizio giusto e fedele. La fedeltà sarà premiata, l'infedeltà sarà condannata, da lui. Per i fedeli, gli altruisti, i benevoli, i servizievoli, è assicurata la prospettiva benedetta di condividere "la gioia del loro Signore".
Vita al Signore.
Questo è un linguaggio che senza dubbio è considerato da alcuni il linguaggio della stravaganza e dell'entusiasmo. Ma, in effetti, è abbastanza sobrio. Niente di inferiore alla legge e al principio qui enunciati può essere accettato dal Signore Cristo come legge e principio della vita del suo popolo. E che lo standard sia uno che può essere raggiunto è innegabile; Lo stesso san Paolo era un'esemplificazione vivente della sua praticabilità. Ciò che insegnava che gli altri dovrebbero essere, era se stesso.
I. IL PRINCIPIO DELLA LA CRISTIANA VITA . Noi "viviamo per il Signore". Questa relazione personale tra il Salvatore e coloro che da Lui sono salvati è un tratto distintivo della vita nuova e cristiana. Quando consideriamo questa espressione, cosa troviamo che implica?
1. Viviamo come al cospetto del Signore, con il suo sguardo saggio, attento, giusto e tuttavia amico su di noi.
2. Viviamo sotto il motivo e l'ispirazione dell'amore e del sacrificio del Signore. Ha vissuto ed è morto per noi; noi viviamo e moriamo per lui.
3. Viviamo in obbedienza alla sua volontà; come lo studioso vive per il suo padrone, il soldato per il suo generale, lo statista per il suo paese o il suo re.
4. Viviamo con l'aiuto del suo Spirito.
5. Viviamo alla gloria di nostro Signore; perdendo di vista tutto ciò che riguarda noi stessi, e diventiamo assorbiti e devoti all'estensione del regno di Cristo e all'onore del nome di Cristo. Anche così non esauriamo la pienezza di questa nobile espressione: "Viviamo per il Signore".
II. LA GAMMA DI DEL CRISTIANO PRINCIPIO .
1. La vita, in tutte le sue varie esperienze, in tutte le sue tappe successive, è per il Signore la vita cristiana. Nessun aspetto, nessun periodo, nessun interesse è esente; è la gioia del servo di Cristo dedicare tutte le energie, e consacrare ogni influenza, che la vita conferisce, a colui che ha redento la vita e ne ha fatto una cosa nuova e benedetta.
2. La morte è compresa nell'ampio raggio di questo principio. Uno scrittore senza ispirazione non si sarebbe avventurato in una rappresentazione così sublime. Ma Paolo, che disse: "Per me vivere è Cristo", fu costretto ad aggiungere: "Morire è guadagno". Quindi qui dice: "Noi moriamo al Signore". Questo era ovviamente e meravigliosamente vero per coloro che perirono nell'adempimento degli uffici suggeriti dalla benevolenza cristiana, e per coloro che "resistettero fino al sangue, lottando contro il peccato", che morirono come martiri, come testimoni della verità.
Eppure nessuno di qualsiasi età o condizione di vita, che morì nell'adempimento di un dovere per quanto ordinario, fu esente da questo privilegio di morire a Cristo. Senza dubbio è stato chiesto spesso riguardo a un fratello defunto: "Con quale morte ha glorificato Dio?"
III. IL DIVINO DI POTENZA SOTTOSTANTE QUESTO PRINCIPIO . Un principio così contrario alla natura umana egoista può essere spiegato solo da un'interposizione e disposizione divina. L'apostolo traccia questo:
1. Nella morte di Cristo, e:
2. Nella sua risurrezione, in virtù della quale è divenuto per l'uomo non solo il Salvatore universale, ma il Signore universale .
Responsabilità individuale.
Gli uomini sono inclini a giudicare gli uni sugli altri. È una tendenza contro la quale tutti abbiamo occasione di guardare. Perché la nostra abitudine è di essere indulgenti con noi stessi e severi con gli altri. Un correttivo a questa tendenza si trova nel grande fatto che tutti devono rendere conto a Dio. Ricordando questo, non saremo disposti, a meno che l'autorevole società, l'ordinanza del Cielo lo richieda, a condannare i nostri simili.
I. IL FATTO DELLA SENTENZA . È un fatto che la coscienza, e la costituzione della natura umana e della società umana, testimoniano senza deviazioni. Gli uomini a volte si sforzano di dimenticarlo, ma raramente si avventurano a negarlo.
1. Il giudizio coinvolge un giudice divino. Dio giudicherà il mondo mediante Gesù Cristo, un Giudice qualificato, sia per la sua conoscenza divina che per la sua simpatia umana, per adempiere a questo terribile ufficio.
2. Il giudizio implica una natura morale responsabile da parte di coloro che lo subiscono. L'uomo è così modellato che è giusto che debba essere giudicato, ha la conoscenza del bene e del male, il potere di azione indipendente derivante dalla sua natura volontaria e la capacità di apprezzare gli incentivi alla rettitudine.
3. Il giudizio, sempre un fatto, sarà in futuro esplicito, pronunciato e manifestato. Senza dubbio il giudice osserva, approva e censura ogni giorno; ma ci sarà un periodo in cui questo sarà evidente. "Il giorno lo dichiarerà!"
II. L' UNIVERSALITÀ DEL GIUDIZIO . Ovunque c'è una natura morale, suscettibile di legge, lì esiste responsabilità, e lì avrà luogo l'esercizio giudiziario dell'autorità divina. Le ragazze, gli idioti, i pazzi, non sono soggetti alla responsabilità morale; ma tutto il resto, secondo la luce e il privilegio, deve apparire per la punizione davanti alla sbarra di Dio. Nessuno è così alto in questo mondo da essere superiore alla giustizia; nessuno è così basso da sfuggirgli. L'onniscienza della Divinità non può essere ingannata; la giustizia della Divinità non può essere elusa.
III. L' INDIVIDUALITÀ DEL GIUDIZIO .
1. Ciascuno si presenterà da solo al bar; ognuno renda conto di se stesso. In questo senso, «ognuno porterà il proprio fardello». Per il proprio carattere, e per i propri atti, ciascuna persona separata sarà ritenuta responsabile.
2. Nessuno sfuggirà alla responsabilità incolpando la Provvidenza, sostenendo che non era in circostanze favorevoli, che non era uno degli "eletti".
3. Né alcuno può eludere il giudizio gettando sulla società la colpa del suo peccato. L'influenza degli altri fa della vita umana una disciplina, ma non la riduce a meccanismo irresponsabile.
4. Né si può sfuggire col biasimo della Chiesa. Indipendentemente dal fatto che i cristiani professanti abbiano compiuto o meno il loro dovere gli uni verso gli altri, il fatto della responsabilità individuale rimane inalterato.
APPLICAZIONE .
1. PER tutti gli ascoltatori del Vangelo questo fatto è un motivo per accettare la buona novella della riconciliazione.
2. A tutti i cristiani fornisce motivo di vigilanza e di diligenza.
Il regno di Dio.
Il cristianesimo fornisce una prospettiva morale. Mette tutte le cose nelle loro giuste relazioni le une con le altre ed eleva quelle cose che sono di somma importanza alla più alta posizione di eminenza. Invece di occuparsi di azioni esteriori, osservanze cerimoniali e distinzioni rituali, in questo brano si raccomanda ai cristiani di aspirare a quelle virtù che sono di somma importanza agli occhi di Dio e che hanno il maggior peso sul benessere della società umana.
I. IL CRISTIANESIMO CREA UN REGNO SPIRITUALE . Non è, come molte religioni umane, un sistema di regole di condotta o osservanze. Non è "mangiare e bere". È un regno concepito nella mente Divina, e degno del suo Divino Autore; un regno fondato sulla mediazione di un Divin Salvatore; un regno consistente nel governo di poteri e principi spirituali.
È un regno sopra le nature spirituali, che agisce tramite agenzie spirituali ed emette sottomissione e obbedienza spirituali. Allo stesso tempo, è un regno i cui sudditi sono governati in tutta la loro vita dal potere che introduce e applica alla natura interiore. È un regno in parte realizzato nella società umana, e destinato a perfezionarsi in un futuro glorioso.
III. I PERSONAGGI SPECIALI DI QUESTO REGNO .
1. In relazione a Dio: giustizia. La sua legge di giustizia è rispettata. Introdotto in rapporti giusti e armoniosi con il Sovrano supremo, il soggetto del regno pratica la giustizia nei rapporti umani. La giustizia è ciò per cui l'uomo è stato creato, o è ciò a cui il cristiano raggiunge.
2. In relazione agli uomini: la pace. La lotta e l'odio sono la maledizione della società umana. Solo il cristianesimo ha scoperto e applicato il principio che rimedia a questo male. La vera pace si basa sulla rettitudine, sul prevalere di quei principi che sono in armonia con la natura di Dio e con la costituzione della società umana.
3. Nel cuore del soggetto: gioia . Allegria, serenità, felicità, queste sono la parte del sincero credente in Cristo, il suddito fedele di Cristo. "Rallegrati sempre!" è l'ammonimento cristiano; "sempre gioia!" è il motto cristiano. La potenza dello Spirito Santo spiega questo cambiamento dall'allegria forzata del mondano, e la fredda oscurità dello scettico, alla gioia di colui che è in pace con Dio e che nutre una buona speranza di vita eterna.
III. I RISULTATI DI QUESTO REGNO . Questi sono affermati in modo molto completo in Romani 14:18 .
1. Cristo è servito. Se è il Signore e Capo del regno, deve essere così. Il suo nome è onorato e la sua causa promossa là dove prevalgono le virtù veramente cristiane.
2. Dio è contento. Ai fini della sua santa benevolenza si compiono, e suo Figlio è glorificato e le sue creature benedette.
3. L'approvazione degli uomini è assicurata. Non può essere diversamente quando prevalgono disposizioni e pratiche correttive dei mali umani e promotrici della rettitudine, della concordia e della felicità umana.
Il duplice aspetto del servizio cristiano.
La mente dell'apostolo era tanto potente e attiva in una direzione pratica quanto speculativa. La legge di Cristo era stata: "Dai loro frutti li riconoscerete". E in questo versetto, Paolo, ribadendo i principi del suo Maestro, rivendica i principi della nuova fede facendo appello all'eccellenza dei frutti dello Spirito.
I. CHE COS'È IL SERVIZIO CRISTIANO .
1. Implica una relazione personale tra Padrone e servo.
2. Implica un riconoscimento dell'autorità divina.
3. Implica un potente motivo di vita consacrata.
4. Implica l'inclusione di tutte le attività e le relazioni all'interno della sua sfera.
II. TALI SERVIZIO SIA BEN GRADEVOLI DI DIO .
1. Infatti somiglia a quello di Cristo stesso, che è venuto a fare la volontà di colui che lo ha mandato e che "è piaciuto sempre al Padre", nel quale il Padre "si è compiaciuto".
2. È conforme alla volontà divina. È prerogativa della natura spirituale dell'uomo essere capace di comprendere e accettare e obbedire volontariamente alla perfetta volontà di Dio.
3. Tende alla gloria divina. Questo non è affatto promosso così efficacemente come dalla consacrazione volontaria al Signore di tutte le nature intelligenti e morali.
III. TALI SERVIZIO VIENE APPROVATO DI UOMINI .
1. Anche coloro che non lo rendono da sé, lo approvano negli altri.
2. Anche coloro che censurano verbalmente, nella loro coscienza interiore lo lodano.
3. I legislatori e i governanti lo approvano, come contributo all'armonia e al giusto sviluppo della società umana in generale.
OMELIA DI CH IRWIN
La dipendenza del cristiano e l'indipendenza del cristiano.
Il carattere composito della comunità cristiana a Roma - l'origine ebraica di molti dei suoi membri da un lato, e il contatto con il paganesimo dall'altro - aveva senza dubbio dato luogo a divergenze di opinione. C'erano alcuni che conservavano ancora i loro pregiudizi e idee ebraiche. Si sono astenuti dalle carni. Hanno osservato giorni speciali. Erano inclini a giudicare severamente e persino a disprezzare coloro che non pensavano e non agivano come loro ( Romani 14:3 ).
E, d'altra parte, coloro che mangiavano tutti i cibi e consideravano tutti i giorni uguali, erano disposti a criticare coloro che attribuivano un significato religioso al mangiare e all'osservanza dei giorni. L'apostolo qui pone alcuni principi generali che sono utili in tutti quei casi in cui sorgono divergenze di opinione su cose non essenziali.
I. LA CHRISTIAN 'S DIPENDENZA . "Nessuno di noi vive per se stesso, e nessuno muore per se stesso. Perché se viviamo, viviamo per il Signore; e se moriamo, moriamo per il Signore: sia che viviamo dunque, sia che moriamo, siamo del Signore. Poiché per questo Cristo è morto, risorto e risuscitato, per essere Signore dei morti e dei vivi» ( Romani 14:7 ). Non esiste una cosa come l'indipendenza assoluta. Viene qui affermata la relazione di ogni individuo con Cristo, la dipendenza da lui e la responsabilità nei suoi confronti.
1. Noi dipendiamo la morte del Signore. Nella croce è la nostra speranza di perdono, perdono, purificazione.
2. Dipendiamo dalla risurrezione del Signore. Nella sua risurrezione c'è la nostra speranza e certezza della vita e dell'immortalità dell'aldilà. "Perché io vivo, anche voi vivrete".
3. Dipendiamo dalla continua intercessione del Signore. Nella sua intercessione è la nostra speranza e certezza di una preghiera esaudita.
4. Dipendiamo dai continui doni del Signore per noi. il giorno del Signore; la Parola del Signore; la casa del Signore; la Cena del Signore; quanto la nostra vita spirituale dipende da queste preziose benedizioni forniteci dal nostro Signore e Maestro! "Sia che viviamo dunque, sia che moriamo, siamo del Signore".
5. Questa dipendenza da Cristo comporta obblighi corrispondenti. "Voi non siete vostri, perché siete obbligati a pagare un prezzo; glorificate dunque Dio nel vostro corpo e nel vostro spirito, che sono di Dio" (1 1 Corinzi 6:20 ).
II. L ' INDIPENDENZA DEL CRISTIANO . L'indipendenza del cristiano è il correlativo della sua dipendenza. Egli dipende da Cristo, e quindi è:
1. Indipendente da circostanze esterne. "Ho imparato, in qualunque stato mi trovi, ad accontentarmi." E ancora: "Siamo turbati da ogni parte, ma non angosciati; siamo perplessi, ma non disperati; perseguitati, ma non abbandonati; abbattuti, ma non distrutti". Anche la morte non può allarmare coloro che possono dire: "Noi siamo del Signore"; perché Cristo è il vincitore della morte.
2. Indipendente dalla critica umana. "Chi mangia non disprezzi chi non mangia; e chi non mangia non giudichi chi mangia, perché Dio l'ha accolto" ( Romani 14:3 ); "Chi sei tu che giudichi il servo di un altro? Egli resiste o viene meno al proprio padrone" ( Romani 14:4 14,4 ); "Ciascuno sia pienamente persuaso nella propria mente" ( Romani 14:5 ).
Qui l'apostolo afferma il grande principio della libertà di coscienza, e inculca il grande dovere della carità e della tolleranza. Ahimè! quante volte il principio e il dovere sono stati dimenticati nella Chiesa cristiana! Gli uomini cristiani si sono scomunicati l'un l'altro e si sono trattati come nemici perché differivano su qualche piccolo dettaglio di dottrina, di governo o di culto. Anche le Chiese protestanti e i cristiani protestanti, uno dei cui principi distintivi è la libertà di coscienza, hanno a volte non sono riusciti a estendere agli altri quella tolleranza che rivendicano per se stessi. "Solo Dio è il Signore della coscienza", dice la Confessione di Fede di Westminster, "e l'ha lasciata libera dalle dottrine e dai comandamenti degli uomini".—CHI
L'influenza della nostra vita sugli altri.
"Nessuno di noi vive per se stesso." L'apostolo, come abbiamo visto, qui imponeva certi doveri cristiani, e rafforzava la sua esortazione ricordando ai suoi lettori che non erano propri, ma di Cristo. Ma le parole sono suscettibili di un'applicazione più ampia.
I. L' INFLUENZA CHE UN UOMO PU ESERCITARE PER IL BENE . Molti che vorrebbero fare del bene a volte sono disposti a dire: "Che utilità posso avere nel mondo? Che influenza può avere la mia vita sugli altri? Che bene posso fare agli altri? Sono troppo giovane.
Sono troppo umile. Non ho doti intellettuali. Non ho opportunità come alcune persone di esercitare un'influenza sugli altri." Questo significa sottovalutare l'influenza della vita individuale. Che ne siamo consapevoli o meno, la vita di ciascuno di noi, che siamo ricchi o poveri, dotto o ignorante, giovane o vecchio, esercita un'influenza sugli altri: non è necessario che conosciamo un altro per esercitare un'influenza su di lui.
Migliaia di uomini sono influenzati da persone che non hanno mai visto. La Riforma iniziò all'Università di Cambridge molto presto nel XVI secolo da Bilney, uno studente solitario, che leggeva un Testamento greco con traduzione e note latine, che Erasmo aveva pubblicato. Bilney non aveva mai visto Erasmo, ma il tranquillo lavoro di Erasmo era il mezzo per portare Bilney alla conoscenza della verità come è in Gesù.
Bilney, ancora una volta, influenzò Latimer, che fu uno dei padri della Riforma inglese e che subì il martirio per la verità. Così la Riforma in Inghilterra può essere in gran parte fatta risalire al tranquillo lavoro di Erasmo mentre sedeva alla sua scrivania e usava la sua vasta cultura e intelletto per rendere la Parola di Dio più familiare alla gente del suo tempo. Un giovane studente americano, più di settant'anni fa, lesse per caso un sermone stampato che gli era caduto tra le mani.
The sermon was entitled "The Star in the East," by Dr. Claudius Buchanan, and described the progress of the gospel in India, and the evidence there afforded of its Divine power. That sermon, by a man whom he had never seen, fell into the young student's soul like a spark into tinder, and in six months Adoniram Judson resolved to become a missionary to the heathen. That little printed sermon, preached in England, perhaps, with no apparent fruit, became, through God's blessing, the beginning of the great work of American foreign missions.
You may not be an Erasmus or a Claudius Buchanan. But God may have as great a work for you to do as he had for them. What an influence for good Christian parents may exercise upon their children, with far-reaching results to the world! The faithful sabbath-school teacher may leaven with gospel truth young minds that may yet control the destinies of a nation. Young women, by the power of their own Christian character, may change for the better the muddy current of many a godless life.
The great matter is for every one of us to live near to God, to cultivate a Christ-like character, and then our life is sure to be a blessing. You must walk with God if you would have weight with men. Personal holiness is the key to personal influence for good.
II. L' INFLUENZA CHE UN UOMO PU ESERCITARE PER IL MALE , Il saggio dice: "Un peccatore distrugge molto bene". L'esperienza quotidiana fornirà molti esempi di questa verità. Un uomo cattivo, una donna cattiva, saranno un centro di corruzione per l'intero cerchio in cui si muovono.
Un ragazzaccio spesso corrompe un'intera scuola. Quanto è terribile il potere del male di propagarsi! Quanto è terribile la colpa di coloro che sono diventati i corruttori degli altri! Il male che facciamo ha conseguenze che vanno ben oltre il danno che potremmo fare a noi stessi.
A una madre amorevole spesso
Tutti abbiamo inviato, senza dubbio,
Pieno di molte parole dure e disattente,
Che ora non potremo mai cancellare;
Perché le parole crudeli tagliano più in profondità
del diamante sul vetro della finestra;
E, spesso ricordato negli anni successivi,
L'hanno ferita più e più volte.
"Così, nel nostro cammino e nella nostra vita quotidiana,
Scriviamo, facciamo e diciamo la cosa
Non possiamo mai annullare né restare
Con ogni dolore futuro.
Ci scolpiamo sui cuori che battono!
Ah! allora, come è saggio fermarsi e dubitare,
Per fondere con amore e pensiero le nostre parole,
Perché non possiamo cancellarli!"
Il grande poeta scozzese, Robert Burns, sul suo letto di morte avrebbe voluto ricordare alcune delle cose sciocche che aveva scritto. Ma era troppo tardi. Meglio lasciare l'errore incompiuto che poi rimpiangere di averlo fatto. "Nessuno di noi vive per se stesso", dovrebbe essere costantemente davanti alle nostre menti come un ricordo restrittivo per tenerci lontani dal male, e un ricordo ispiratore che ci rallegrerà per rendere il mondo migliore di come lo abbiamo trovato.—CHI
Romani 14:10 (con Romani 15:1 )
Tre leggi della vita cristiana.
In questi versetti conclusivi del capitolo quattordicesimo e nei versetti iniziali del quindicesimo, sono stabiliti tre principi, uno o l'altro o tutti i quali coprirebbero quasi ogni caso di differenza tra i conservi cristiani. Questi sono-
I. LA LEGGE DELLA CARITÀ CRISTIANA . Laddove differiamo dai nostri conservi cristiani nei dettagli della dottrina, del culto o della pratica, siamo molto inclini a essere poco caritatevoli nei nostri giudizi. Siamo inclini a dubitare del loro cristianesimo perché non si limitano a vedere come noi su tali questioni. Un grande fatto che l'apostolo vorrebbe farci ricordare quando siamo tentati di condannare i nostri fratelli.
È il fatto del giudizio a venire. "Perché giudichi tuo fratello? O perché disprezzi tuo fratello? Perché tutti noi ci presenteremo al tribunale di Cristo" ( Romani 14:10 ). «Allora ciascuno di noi renderà conto di sé a Dio. Non giudichiamo dunque più gli uni gli altri» ( Romani 14:12 ; Romani 14:13 ).
Non siamo noi che dobbiamo essere i giudici dei nostri fratelli cristiani, ma Dio. Non ci piacerebbe che fossero i nostri giudici: allora perché dovremmo giudicarli ? Il pensiero che noi stessi dobbiamo stare davanti a un tribunale più alto, dove tutti i nostri peccati, pensieri segreti e motivi non cristiani dovrebbero essere conosciuti, dovrebbe renderci più cauti nella nostra condanna degli altri. E, per quanto riguarda i nostri fratelli cristiani, non ci basta che Dio li giudichi? Sicuramente possiamo lasciare la loro prova con fiducia nelle sue mani.
II. LA LEGGE DI CHRISTIAN AUTO - DENIAL . C'è un graduale progresso nei principi qui enunciati. Prima di tutto, viene mostrato che non dobbiamo giudicare i nostri fratelli. Questo è un comando puramente negativo. Il comando successivo è un po' più positivo. «Ma giudicate piuttosto questo, che nessuno ponga scandalo o occasione di inciampo nel proprio fratello» ( Romani 14:13 ). L'apostolo rafforza l'esortazione all'abnegazione cristiana per tre ragioni speciali.
1. Il cristiano non deve nuocere a coloro per i quali Cristo è morto per salvare. "Non distruggere con la tua carne colui per il quale Cristo è morto" ( Romani 14:15 ). Questa è la vera base dell'astinenza totale. «Non è bene mangiare carne, né bere vino, né alcuna cosa per cui il tuo fratello inciampi, si scandalizzi o si indebolisca» ( Romani 14:21 ).
2. Il cristiano ha godimenti superiori a quelli dell'indulgenza egoistica. "Poiché il regno di Dio non è cibo e bevanda, ma giustizia, pace e gioia nello Spirito Santo" ( Romani 14:17 ). La rinuncia a un conforto oa un godimento meramente corporei non dovrebbe essere una grande difficoltà per il cristiano. Dio è in grado di darci molto di più di questo.
3. L' esempio di Cristo è un esempio di abnegazione. «Anche Cristo non si è compiaciuto» ( Romani 15:3 ). L'abnegazione è una parte essenziale della vera sequela di Cristo. "Se qualcuno vuole venire dietro a me, rinneghi se stesso, prenda la sua croce ogni giorno e mi segua". Questa legge di abnegazione cristiana copre un vasto campo. Non solo l'astinenza da cibi e bevande, da indulgenze corporee che danneggiano gli altri; ma anche per mettere un freno alla nostra lingua, per non offendere con le nostre parole gli altri; astenersi dal soddisfare desideri e desideri anche leciti, laddove il raggiungimento del nostro scopo provocherebbe dolore o danno agli altri; questo è abnegazione, questo è seguire l'esempio di Cristo. L'autocompiacimento è un peccato assillante per la maggior parte di noi.
III. LA LEGGE DELLA COLLABORAZIONE CRISTIANA . Qui l'apostolo fa un altro passo avanti. Qui afferma un principio ancora più elevato. "Cerchiamo dunque di seguire le cose che fanno pace e con cui l'uno può edificare l'altro" ( Romani 14:19 ); "Ciascuno di noi piaccia al prossimo per il suo bene a edificazione" ( Romani 15:2 ).Romani 14:19, Romani 15:2
Ecco il principio veramente positivo della vita cristiana. La vita cristiana non dovrebbe essere semplicemente un'astinenza dal male, ma un fare positivo del bene. Non dovremmo semplicemente astenerci dal ferire il nostro prossimo, ma dovremmo essere attivamente impegnati, come cristiani, nel dare loro tutto l'aiuto spirituale possibile. Di regola, il nostro cristianesimo è negativo piuttosto che positivo. È troppo egoista. Molti cristiani sono perfettamente contenti di raggiungere la salvezza della propria anima e di attraversare il mondo nel modo più innocuo possibile.
Questo, dopo tutto, non è che un tipo basso di cristianesimo Il vero cristianesimo, il cristianesimo del sermone della montagna, è come il sale, la luce, il lievito; un'influenza attiva, utile e benefica su coloro che ci circondano. — CHI
OMELIA DI TF LOCKYER
Libertà cristiana.
La trattazione generale dell'etica del Vangelo è conclusa, e ora l'apostolo si occupa di un'applicazione particolare che la condizione della Chiesa a Roma richiedeva. Ce n'erano alcuni, probabilmente una minoranza, che erano più o meno sottomessi allo spirito dell'antica economia giudaica, facendo distinzioni di carni e di giorni. E quando si riunivano per le feste d'amore cristiane, le differenze erano di imbarazzante conseguenza.
I più forti dubitavano se dovessero ammettere questi, così deboli nella fede, come li ritenevano; i più deboli si scandalizzavano della spregiudicatezza, come credevano, dei forti, o forse, sopraffatti dal peso del loro esempio, contro le proprie convinzioni, si univano al pasto comune. Non c'era un grave torto in questo? I più forti disprezzano i deboli, e prevalgono sui loro scrupoli, con dispute, forse con scherno; i più deboli, addolorati in cuor loro, e giudicando i forti, o no, a propria condanna, affondando gli scrupoli e partecipando alla festa? Ma sicuramente l'etica divina del vangelo può venire incontro a questo caso: l'apostolo le applica.
Sposerà non gli scrupoli dei deboli, ma la loro debolezza, di fronte al ridicolo prepotente dei forti; ma prima, per custodire se stesso e loro, difenderà la libertà dei forti contro i giudizi censori dei deboli.
I. IL DOVERE DI LA DEBOLE . L'uomo più debole aveva i suoi scrupoli; i suoi forti giudizi su questo o quel modo di vivere esteriore sono giusti, e questo o quello sbagliato. Ed era pronto a condannare l'uomo le cui opinioni e pratiche erano diverse dalle sue. Non è così, dice l'apostolo.
1. He has another Master. Certainly he has yielded himself to Christ, and Christ, not another, must measure the fidelity of his service. If faithful, he abides his servant; if unfaithful, he falls. But he shall not fall. The heart is right, and even if the freedom of outward observance were a mistaken freedom, Christ is not such a Master as to cast him off for a mistake. No; "he shall be made to stand.
" Is not this the determining principle of the Christian life? Not the minute observance, right or wrong, but the motive, makes the Christian man. It matters nothing comparatively whether we eat or do not eat, whether we observe days or observe them not, whether we live or die: "none of us liveth to himself, and none dieth to himself." The aim of the whole life is Christ-wards, and the aim, not the details, determines the life.
2. He has another Judge. This follows from the former. If Christ be the Master now, he shall judge the service itself at the last. And if we may not measure the fidelity of another's servant, neither may we pass sentence on his deeds. No; "the day shall declare it, and the fire shall try every man's work of what sort it is" (1 Corinzi 3:13). For it is true that the details of the life will be taken into account, but not by our brethren: "Each one of us shall give account of himself to God."
II. THE DUTY OF THE STRONG. So, then, the weak are warned not to judge the men of liberty; and the men of liberty, men of strength as they thought themselves, are to show their strength by gentleness, and their liberty by self-sacrifice. For the conscience of the weak, if erring, was to be respected, and neither were they to be grieved by a needless exhibition of the liberty of the strong, nor above all led to sin against their convictions by the example or ridicule of the preponderant party.
1. They were not to be grieved. Could the stronger ones ruthlessly cause pain to the scrupulous ones by their own seeming unscrupulousness? That was not walking in love. And for the sake of showing that they could eat meat! Away the thought: this was not God's kingdom. Let them rather know that, eating or not eating, to respect the rights of others, to have peace with all, and to rejoice with a common joy in God,—this was God's kingdom. So also would their spirit commend itself to men and to God. Christians then indeed; as Christ died for the weaker ones, so they sacrificing their liberty for them.
2. Non dovevano essere fatti cadere . Fate loro sapere che, per quanto innocente possa essere il loro mangiare carne, non era innocente per l'uomo dubbioso, e la coscienza di ciascuno deve approvare le proprie azioni, o è condannato. No, cade! Oh, sicuramente non erano preparati per questo? Perché questo non era solo distruggere la pace e la carità del cuore del fratello debole, ma rovesciare l'opera di Dio in lui! E tutto per amore della carne! Meglio sacrificare tutta la tua libertà di così. Abbi fede in te stesso; abbi ogni tenera sollecitudine per la coscienza del tuo debole fratello.
Allora accogli il fratello, prenditi cura di lui, sacrifica per lui la tua libertà. Poiché mentre la fede, la libertà, la forza sono buone, la cosa migliore è l'amore! —TFL
OMELIA DI SR ALDRIDGE
Decisione individuale.
Le questioni riguardanti la condotta interessano molto e occupano gli animi della maggioranza. Implicano la traduzione del principio astratto in regole concrete e il concreto visibile ci stimola più profondamente delle astrazioni. Eppure sono queste questioni di applicazione e di dettaglio che hanno spesso lacerato e gravemente danneggiato la comunione dei santi. La saggia, magnanima prudenza dell'apostolo pone un dovere nei confronti di queste controverse questioni, che si presentano oggi in forme moderne.
Ad esempio, molti sono perplessi sulla rigida obbligatorietà dell'osservanza del sabato, su ciò che è implicato nel considerare un giorno di riposo come "giorno del Signore". Altri discutono il tema dei contributi per scopi religiosi, se una decima è la proporzione scritturale, e fino a che punto questo è obbligatorio. Altri argomenti che rientrano nella stessa categoria sono i divertimenti, l'astinenza dai liquori, la politica degli affari e la politica.
I. OGNI HA PER RISOLVERE TALI DOMANDE PER SE STESSO . "Ciascuno sia sicuro nella sua mente." Altri non possono fare la nostra parte nelle indagini e nelle decisioni. Nessuno è autorizzato a mettersi tra noi e Dio in tali questioni; anche l'apostolo non si intromette nella provincia del giudizio multiplo.
Dobbiamo decidere cosa prescrive la nostra coscienza e dove la nostra concezione del servizio cristiano ci impone di tracciare il confine. Ciascuno badi soltanto a non accontentarsi di dare la minima somma o di rendere possibile la minima obbedienza. Sbaglia e si condanna chi chiede: "Quanto vicino alla pericolosa scogliera posso camminare senza pericolo?" oppure: "Qual è il lavoro religioso minimo che posso intraprendere come servo di Cristo?" Abbiamo bisogno di studiare la Scrittura, di meditare devotamente sulla sua legge di vita, i suoi principi e le illustrazioni offerte dalle vite e dalle azioni degli eroi più nobili.
Né ci è precluso cercare l'aiuto e l'illuminazione che altri libri e compagni possono fornire. Eppure la conclusione a cui si giunge deve essere sentita come nostra, in armonia con i dettami della nostra coscienza, e ratificata dal nostro giudizio indipendente. Allora possiamo andare avanti senza paura. Gli uomini differiscono nelle conclusioni a cui giungono abbastanza onestamente, secondo la loro ampiezza di intelletto, il loro temperamento naturale, il loro ambiente e la loro educazione, mentale e sperimentale.
II. NOI NON POSSIAMO ESSERE all'infinito sostenendo QUESTI DOMANDE . Colui che discute sempre con se stesso non risolve nulla. Spreca i suoi brevi momenti nel decidere cosa pensare e cosa fare, invece di iniziare subito l'adempimento dei suoi doveri e l'esercizio dei suoi doni. Molto nella dottrina e nella pratica cristiana non è ambiguo.
Coltivare l'amore, la pace, la pietà, portare i frutti dello Spirito in attività, benevolenza, santità, la rettitudine di questo non ha bisogno di un processo di ragionamento. L'uomo posseduto da un'idea è l'uomo che influenza i suoi simili; non colui che non è sicuro di nulla, che ha solo enigmi da proporre invece di una via di salvezza da proclamare e suggerimenti di utilità da far rispettare. L'anello di convinzione nella voce genera consenso e fiducia negli ascoltatori.
"Crediamo, e perciò parliamo", questa è la predicazione che è potente fino alla conversione. Un delicato scetticismo ha solo un potere agghiacciante negativo. I dubbiosi difficilmente possono essere fruttiferi. Una volta che una decisione è stata presa, le ragioni su cui è stata fondata possono non essere sempre presenti alla mente, ma l'impressione rimane. Ciò non impedisce una crescita dell'opinione, l'acquisizione di una prospettiva più ampia e una penetrazione più chiara che modificano le precedenti conclusioni. Il tempo e l'esperienza confermano o alterano le opinioni per gradi impercettibili, senza il fermento che accompagna la costante inquietudine del dibattito.
III. NOI ABBIAMO NESSUN DIRITTO DI IMPORRE IL NOSTRO PARTICOLARE DI GIUDIZIO ED ESEMPIO COME ARTICOLI DELLA FEDE SUL NOSTRO COLLEGA - SOCI .
Devono esserci concessioni reciproche. Il forte non disprezzi il debole come gretto, né lo scrupoloso censuri la libertà degli altri come un'infrazione alla morale cristiana. Gli astemi sbagliano quando censurano i non astemi, e questi ultimi sono ugualmente colpevoli quando ridicolizzano l'abnegazione dei primi. Il bene della società, sebbene meglio assicurato dal benessere di ciascuna unità che compone l'alleanza, è tuttavia di maggior valore della soddisfazione e del trionfo di una sezione separata.
"Segui le cose che portano alla pace". La carità divina, che sopporta a lungo ogni sorta e condizione degli uomini, si riflette nell'appartenenza che sa essere tollerante senza lassismo, e comprensiva senza indefinitezza. L'edificazione del tempio di Dio richiederà molto tempo se si delibera sempre sul diritto delle singole pietre a un posto nella struttura. Il marchio del maestro muratore è sulla pietra? Dio ha ricevuto tale? Allora non sta a noi mettere in dubbio o escludere. —SRA
Il dominio di Cristo.
È caratteristico dell'etica apostolica passare dai dettagli della condotta ai principi fondamentali che dovrebbero permeare ogni vita cristiana. La verità centrale che governa ogni comportamento religioso è la nostra relazione con Dio, come manifestata e attualizzata in Cristo Gesù. Così i fatti storici della morte e risurrezione di Cristo danno necessariamente luogo alla dottrina, e non possono essere separati dalla nostra fede senza tendere a rovesciare l'intero edificio della vita cristiana basata su Cristo come suo fondamento.
Poco importa che un uomo mangi carne o se ne astenga, osservi certi giorni o ignori la loro speciale santità, purché lo scrupolo addotto o la libertà goduta sia coscienziosa, scaturita dalla sua concezione della natura della religione che Gesù Cristo ha rivelato . Non spetta agli altri disprezzare il puntiglioso o biasimare l'informale. Ciascuno sarà giudicato dal suo Maestro.
Quel Maestro è Signore sia dei vivi che dei morti; presiede non solo alla nostra vita terrena, ma alla nostra partenza verso la vita più ampia. I cristiani possono differire per quanto riguarda il conseguimento intellettuale e l'opinione particolare, ma ogni volto rivolto con convinzione al Sole della Giustizia riflette parte della sua gloria; ogni adoratore è avvicinato l'uno all'altro mentre si raccoglie ai piedi dell'Infinito Oggetto di adorazione e di lode.
I. LA SIGNORIA DI CRISTO .
1. La libertà cristiana non è libertà incondizionata. "Voi non siete vostri" è la parola d'ordine del servizio grato. L'emancipazione di uno schiavo non lo libera da ogni legge; è liberato dalla servitù degradante per essere utile al suo paese e re. La civiltà moderna insegna la compatibilità di numerosi statuti con la vera libertà essenziale. La regola di Cristo è riconosciuta e illustrata negli Atti degli Apostoli: "Tu, Signore, mostra quale di questi due hai scelto"; "Il Signore li aggiungeva ogni giorno.
"Signore, cosa vuoi che io faccia?" è la prima domanda della nuova vita. Non ci sarebbero difficoltà in nessun dipartimento della comunione ecclesiale se l'autorità di Cristo fosse pienamente riconosciuta. "Uno è il tuo Maestro, anche Cristo, e voi tutti fratelli." Finanze, attività, considerazione fraterna, tutto fiorisce là dove i cuori sono interamente abbandonati al dominio di Cristo.
2. Questa Signoria significa protezione oltre che governo. Come sotto il diritto romano ogni nobile patrizio aveva i suoi clienti, di cui riparava i torti e promuoveva gli interessi, così il Salvatore getta l'egida del suo amore sui suoi sudditi, dirigendoli con la sua saggezza, proteggendoli con la sua interposizione. "Non temere, nessun uomo si metterà contro di te per farti del male". Il fine ultimo del governo è il benessere dei governati.
Vecchie idee che il monarca non ha doveri e il popolo non ha diritti sono passati per sempre; e siamo autorizzati a cogliere concezioni della sovranità di Dio più nobili di quelle che prevalevano quando il dispotismo regnava incontrastato. Gli uomini stiano attenti a non mozzare membra dal corpo di Cristo, e con le loro divisioni e scomuniche strappano la sua veste senza cuciture.
3. Il dominio di Cristo può ben consolarci pensando ai morti. Egli è il Signore di tutti i mondi, ha "ogni autorità in cielo e in terra". La sua voce conforta il defunto, risuonando nel silenzio del sepolcro: "Non temere: ho le chiavi della morte e dell'Ade". "Non è il Signore dei morti, ma dei vivi". I morti non passano in uno stato cupo e non illuminato; essi "partono per stare con Cristo.
"E dove luttuose riflessioni su vite sprecate, partenze improvvise, frenano il dolore speranzoso e la memoria esala poco profumo del passato; tuttavia possiamo lasciare tutto nelle sue mani che, come il supremo Architetto dell'umanità, si rallegra della restaurazione piuttosto che della distruzione." Non dovrebbe il giudice... fare bene?"
II. IL MODO E ' CHE QUESTO SIGNORIA ERA VINTO .
1. Abbassandosi alla condizione dei suoi sudditi. Egli è Signore per creazione, ma ancor più in virtù della sua opera redentrice. Bene si è guadagnato il suo titolo che è entrato nella nostra natura umile, ha assaporato i nostri dolori e ha bevuto la coppa dell'amarezza come nostra offerta per il peccato. Egli stesso è passato attraverso le tenebrose porte della morte e risorgendo ha rivelato sia l'amore che la potenza di Dio.
Solo lui può essere un vero Maestro che per primo si è subordinato al servizio. Poiché la sofferenza della morte è coronata di gloria e onore. Può dichiarare: "Io sono colui che vive ed era morto; ed ecco, io sono vivo per sempre". "Perché io vivo, anche voi vivrete".
2. After this model, service to the Church becomes the stepping-stone to honor. Christ has furnished the pattern to his followers according to which office and rank are conferred. He who is most profitable to the body is to be most esteemed by the members. Empty sinecures are unknown in his kingdom. And if we would benefit our fellows, we must by real sympathy share their need and trouble. "He that will be greatest, let him be your minister." Christ rose as the Firstfruits, and in Christ shall all be made alive, but every man in his own rank.—S.R.A.
Essentials of the kingdom of God.
Differenze di opinione riguardo alle feste da osservare e ai cibi da cui astenersi sarebbero sicuramente sorte nelle comunità composte da ebrei di ogni setta e gentili di ogni razza. E possiamo essere grati che queste differenze si siano manifestate così presto nella Chiesa primitiva, poiché hanno fornito un'occasione per una liberazione da parte dell'apostolo su tale tema. Siamo lieti di avere un aforisma così prezioso e pesante come quello del testo.
La fermezza e la mitezza dell'apostolo si manifestano ugualmente. Egli vuole che nessuno soffra di schiavitù, né tuttavia permette che la loro libertà in Cristo sia dannosa per i loro fratelli, e quindi un argomento di biasimo nel mondo esterno. E chiarisce la posizione distinguendo tra ciò che è fondamentale nella religione e ciò che è temporaneo, locale e avventizio.
I. IL NON - ESSENZIALI DELLA LA CRISTIANA VITA . Il "regno di Dio" è una frase completa, che denota la nuova sovranità stabilita da Cristo nei cuori degli individui dove regna con potenza e grazia, e allo stesso modo abbraccia l'intera compagnia di coloro che in tutto il mondo, ricevendo personalmente la verità , sono entrati in una società con doveri e privilegi che emanano dalla regalità del Redentore.
Il codice della vita non stabilisce regole rigide e specifiche di astinenza o conformità. "Mangiare e bere" non sono parte necessaria della vita cristiana. È lo spirito in cui si compiono certe azioni o si sottomettono certe privazioni, piuttosto che le cose stesse che fanno gli uomini cristiani. Le osservanze esterne non costituiscono religione. Ne sono un'incarnazione visibile, ma non il suo principio vitale.
Non diamo una stima troppo alta ai riti, alle cerimonie e alle forme di culto, o possiamo glorificare la buccia a scapito del nocciolo, e la corteccia ben fatta può nascondere un albero marcio. Le ordinanze di toccare, gustare, maneggiare riguardano cose che periscono nell'uso. Le discussioni sui divertimenti, i piaceri, le occupazioni, su quali possono essere legittimamente goduti e quali no, raramente portano l'uomo all'obbedienza a Cristo; sono la frangia, non la veste, della religione, e il discorso su di loro tende a degenerare in sciocchezze e casistiche.
Ciascuno decida da sé con meditazione orante quale sarà la sua condotta e cerchi di assicurarsi i beni migliori e più durevoli. Colui che sta sempre deliberando sui necessari risultati non raggiungerà mai il cuore del palazzo della verità.
II. QUALE IL REGNO DI DIO CONSISTE . Scartato l'aspetto negativo del cristianesimo, l'apostolo procede ad esporre le principali qualità della vita cristiana. Queste sono "giustizia", trattare in modo giusto e onorevole, osservare i comandamenti di Dio con una coscienza pura, memore delle pretese di Dio e del nostro prossimo.
Anche "pace", la tranquillità del bambino che riposa sul seno del Padre, non agitato dalle tempeste senza, non troppo ansioso per le cure quotidiane, né depresso da lutti o afflizioni. E la "gioia", che è pace traboccante di esultanza, trionfante come la neve illuminata dal sole, resa rosea anche dai raggi che tramontano. Queste sono qualità spirituali. Sono spirituali nella fonte e nella natura, sono "frutti dello Spirito insito", sono goduti e perfezionati "nello Spirito Santo.
"La rettitudine non è il lavoro laborioso del legalista; né la pace è l'apatia dello stoico o l'appagamento sonnolento dell'epicureo; né la gioia è l'eccitazione momentanea del sensuale. Sono puri sentimenti interiori, sorgenti che sgorgano spontaneamente nel comportamento esteriore. . sono molto pratico, trattando non con astrusi o nodosi punti di condotta, ma con titoli facilmente comprensibili e inequivocabile quanto riguarda il metodo di realizzazione.
Non è sostenere un certo credo, ma coltivare una certa disposizione e carattere. Tendono all'armonia e all'utilità della Chiesa. Il dissenso è impossibile dove prevalgono queste grazie. Le discussioni inutili vengono abbandonate per il reciproco conforto e servizio. Impegnati negli affari più alti del regno, i piccoli dettagli sprofondano nella loro giusta insignificanza, le questioni minori si sistemano.
Se la Chiesa avesse tenuto conto di questo detto dell'apostolo e si fosse sempre distinta per queste amabili virtù, invece di una parte che litigava e perseguitava un'altra, rendendo la storia della Chiesa una fatica da leggere e confermando piuttosto che placare i dubbi degli scettici ! I volumi di teologia non sono così potenti da convincere della verità del cristianesimo come vita santa. Gli uomini discriminano rapidamente tra ritualismo e religione e scoprono l'ascesi che mortifica il corpo, ma nutre l'orgoglio dell'anima.-SRA
Un'ordinanza di abnegazione.
Si forma una società per l'aiuto reciproco. La prosperità dell'insieme è un fattore primario in tutto il nostro lavoro e la nostra vita. Meraviglioso l'effetto del Vangelo nel livellare le distinzioni di classe, nel bandire le inimicizie nazionali e nel far realizzare a ebrei e gentili la loro adozione nella stessa famiglia di Dio, la loro unità di sangue, la loro comunità di interessi.
I. IL FORTE CAN AIUTO IL DEBOLE , E IL SUPERIORE STOOP PER LA POSIZIONE DI DEL BASSO , PIU ' FACILMENTE DI VICE VERSA .
È la gloria del più grande includere il meno. E l'uomo con visioni spirituali di vasta portata può adattarsi al fratello meno intellettuale più facilmente di quanto quest'ultimo possa mettere da parte i suoi pregiudizi e gioire della rimozione di tutte le restrizioni. Perciò coloro che nelle nostre assemblee sono capaci di assimilare il cibo più ricco posto davanti a loro sono chiamati a ricordare il cibo più semplice che si adatta alla digestione spirituale dei loro fratelli.
Coloro che si dilettano a salire alle vette della conoscenza spirituale possono imparare a moderare il loro ardore, e sedersi con i loro simili in felice concordia nella pianura, perché altrimenti non ci può essere assemblea generale, molti essendo privi della forza e dell'agilità necessarie per un salita alla vetta. La nostra esortazione e il nostro culto devono sempre, ma non esclusivamente, tener conto dei più deboli e meno istruiti, dei bambini e dei semplici.
II. IT IS PIÙ SICURO AL ERR SU IL LATO DI AUTO - REPRESSIONE PIUTTOSTO CHE DI LIBERTÀ . Ogni uomo dotato dallo Spirito di una chiarezza e di un'ampiezza di visione che discriminino tra l'essenziale e il non-essenziale può rifiutare che la sua libertà sia obbligatoriamente ristretta da altri.
Ma fa bene, e agisce nello spirito di Cristo che «non si è compiaciuto», se rinuncia spontaneamente a parte dei suoi privilegi, per togliere un eventuale scoglio dal cammino del fratello. E c'è il pericolo che la naturale tendenza dell'uomo all'affermazione di sé lo porti a una violazione della coscienza. "Felice chi non condanna se stesso nella cosa che permette" implica la possibilità di insistere sulla libertà con bassi motivi.
Una tradizione istruttiva di Cristo è registrata dal Codex Bezae dopo Romani 14:4 in Luca 6:1 .: "Lo stesso giorno vide un uomo che lavorava di sabato e gli disse: Benedetto sei tu se sai cosa tu lo sai: ma se non lo sai, sei maledetto e trasgressore della Legge». Trascurare i giorni e il cibo impuro senza una percezione della ragione trovata nella purificazione e santificazione universale di Cristo non è giustificare, ma aggravare l'offesa. Agire contro un sentimento coscienzioso è sempre sbagliato. Molti uomini che si vantano della loro capacità di superare indenni una prova ardente vengono bruciati e mutilati dalla sua avventatezza.
III. PER DANNO UN FRATELLO E ' DI FERITE CRISTO . "Non distruggere tuo fratello, per il quale Cristo è morto". Vedi nel membro più debole della comunità il volto e la forma del tuo Signore! L'essenza del cristianesimo è l'abnegazione; l'amore rende gradito il sacrificio. Cristo in noi è il nostro io migliore.
e l'amor proprio protegge dall'autolesionismo. Il leader di una banda ansioso per la sua prosperità e il suo progresso sente una fitta quando viene introdotto un qualsiasi elemento di discordia o debolezza. Gesù Cristo è il Capo sensibile della Chiesa, e l'inefficienza di qualsiasi membro è per lui un dolore; la sofferenza di qualsiasi arto indebolisce la sua gioia. Se potessimo più spesso metterci con il pensiero nella sua posizione, dovremmo rapidamente diminuire tutto ciò che diminuisce l'unità e la potenza del corpo di Cristo.
Ogni pastore di un gregge, ogni maestro di una classe, deve pensare all'effetto del suo esempio, affinché ciò che potrebbe godere senza rischio egli stesso eserciti un'influenza pericolosa sugli altri. È più fortunato cedere che ricevere una concessione. —SRA
OMELIA DI RM EDGAR
Il Salvatore risorto come Signore della coscienza.
L'apostolo, come abbiamo appena visto, ha discusso del carattere di buon vicinato della vita cristiana e ha mostrato che l'anima simile a Cristo amerà il suo prossimo come se stesso e non gli farà del male. E questo porta con un facile passaggio all'intera classe delle coscienze deboli, e come devono essere trattate. Perché ci sono persone dolorosamente scrupolose, che sono arrivate, per esempio, a pensare che il vegetarianesimo sia l'unico sistema di dieta lecito; o immaginare che i giorni santi debbano essere rigorosamente osservati; e c'è una terribile tentazione per le persone di mente forte di giudicare duramente i fratelli più deboli, e così di creare attriti senza fine nella Chiesa e nelle relazioni private.
È di tutta questa questione pratica che qui si occupa l'apostolo. Le divergenze di opinione su cose non essenziali non devono spezzare il sentimento fraterno; e Paul mostra con meravigliosa potenza dove sta la sicurezza. È nell'affermazione della signoria di Cristo sulla coscienza.
I. LET US SIATE TRASPARENTE SU CHI SONO IL DEBOLE E CHE SONO IL FORTE . ( Romani 14:1 .) Siamo tutti creature associative, e così alcuni di questi cristiani primitivi arrivarono a pensare che la carne che era stata offerta a un idolo fosse in tal modo contaminata, e quindi inadatta all'uso cristiano.
Not knowing, therefore, where the meat offered for sale in the shambles had previously been, and naturally suspecting that it may have been in the idol's temple, they thought it prudent to become strict vegetarians, rather than run the risk of defilement. They would not touch, taste, or handle flesh-meat, but confined themselves to vegetables. Others had no such scruples, but ate whatever was laid before them, asking no questions for conscience' sake.
Now, the apostle manifestly regards the scrupulous vegetarians as weaker in conscience than the Christian who allowed none of these scruples to affect him. Again, some were scrupulous about holy days. New moons and set feasts, characteristic of paganism as well as of Judaism, claimed regard from weak and uncertain consciences; while others of stronger make regarded all days as alike. The question as to the Lord's day does not seem to be here involved at all, though Robertson of Brighton has based a whole sermon on the supposition, The over-scrupulous in these instances were the weak; the others, more certain of their line of action, were the strong.
II. THERE IS A GREAT TEMPTATION IN THE STRONG TO RIDICULE THE WEAK. The strong are tempted to despise the weak, to judge and ridicule their scruples; and, if there is not watchfulness, there will be constant friction between them.
Now, this is a menace to the peace of the Church; and Paul has hero to guard against it. There is a great danger in the indulgence of scorn. A weak brother, if "roasted" and ridiculed by the stronger, may be made a burden to himself, and his personal peace be sacrificed on the altar of his neighbour's criticism. Hence in this passage Paul argues:
1. There should be as little controversy as possible within the Church. The weak brother is to be received, but not to doubtful disputations. He is not to be involved in profitless disputes. The Church is wise which discourages debates between brethren.
2. There should be mutual respect for conscientious difference of opinion. If each man is fully persuaded in his own mind, as Paul declares he ought to be, then let the weak brother admit that his less scrupulous brother has reached his opinion before God, and that God is the only competent Judge of his conduct, while the strong brother is to give the weak one credit for similar conscientiousness.
It is a great matter gained if each lays his brother's case before the Lord, and prays and hopes that God will enable him to stand. It is a great thing gained when we are able to see guilt in contemptuous judgment. £
III. IN THE RISEN SAVIOUR EACH ONE MUST RECOGNIZE THE LORD OF HIS CONSCIENCE. (Romani 14:7.) To Jesus, our risen Saviour.
ea lui solo siamo responsabili, e così viviamo e moriamo per lui. Ora, è importante per noi apprezzare lo scopo della morte e risurrezione di Cristo. Non era altro che questo, assicurare il dominio universale sull'uomo sia qui che nell'aldilà. “Il dominio del Redentore sugli uomini è dichiarato con la forza come la fine del suo ministero sulla terra. Le parole dell'apostolo sono molto espresse ed enfatiche.
A tal fine ciò significa, con un linguaggio tanto forte quanto si potrebbe usare per notare il disegno, che lo scopo della Passione era il raggiungimento del dominio universale sul genere umano nel tempo e nell'eternità. A tal fine, e nessun altro; per questo scopo, e a dir poco; con questo disegno, abbracciando e consumando tutti gli altri disegni. Ma dobbiamo vederlo sotto due aspetti: era uno scopo a cui mirava prima della morte; nella Risurrezione fu raggiunto uno scopo.
Egli è morto che potrebbe avere il dominio; ha vissuto che potrebbe esercitarlo. "£ Ora, di questo potente regno del Cristo risorto, la morte costituiscono la stragrande maggioranza." Che cosa, in confronto degli ospiti innumerevoli, numerate solo dalla Mente Infinita, sono le poche centinaia di milioni che da un momento all'altro sono chiamati vivi? È nel regno delle ombre che contempliamo la nostra grande famiglia nelle sue più vaste dimensioni, poiché dalla prima generazione ha guadagnato sul numero dei vivi e si è ingrandita in avanti verso l'insieme stupendo legato alla guida federale del primo e secondo Adamo.
" £ a Ora, in tutto questo vasto dominio, non c'è che un legittimo Signore della coscienza; ci possono essere altri signori con dominio, e possono essere molti; ma nel regno della coscienza c'è un solo Signore, ed è il Salvatore risorto! £
IV. QUESTO SIGNORIA DI GESU ' PORTA DIRETTAMENTE AL LA CRISTIANA IDEA DI VITA COME A VITA UNTO NOSTRO SIGNORE .
( Romani 14:8 ). Non possiamo vivere per noi stessi, anche se ci provassimo. Non possiamo rinchiudere la nostra vita in modo che non abbia relazioni con nessuno se non con noi stessi. Dobbiamo vivere per influenzare gli altri; noi dobbiamo vivere per la gloria del nostro Signore risorto. Nell'idea cristiana della vita «nulla è indifferente, nulla volontario; tutto è consacrato al Cielo. Gli scrupoli dei deboli sorgono dal timore di Dio, e sono perciò da considerarsi sacri; la libertà dei forti sorge dalla dedicazione al Signore, ed è, quindi, ugualmente sacro.
La vita, con le sue energie e le sue finalità, è un atto prolungato di consacrazione. Anche la morte, con la sua silenziosa sopportazione e la sua grande transizione, è una consacrazione.'' £ Come un altro ha fedelmente affermato: "Come egli esiste sempre, come cristiano, nel e per il suo Maestro, così esiste sempre per il suo Maestro. Egli non ha, nella realtà della questione, alcun interesse dissociato e indipendente.Non solo nella predicazione e nell'insegnamento, e nel rendere testimonianza articolata a Gesù Cristo, egli, se la sua vita è fedele alla sua idea e al suo segreto, "non vive per se stesso ;' non con scopi che terminano per un momento a proprio credito, per esempio, oa proprio agio.
Ugualmente negli impegni della vita domestica, della vita aziendale, della cosa pubblica; egualmente (guardare alle più umili vie del dovere) nel lavoro quotidiano del servo cristiano, o contadino, o artigiano; 'se vive, vive per il Maestro, o se muore, muore per il Maestro;' sia che si svegli o dorma, sia che lavori o si riposi, che sia il termine o la vacanza della vita, 'sia che mangi o beva, o qualunque cosa faccia', è proprietà del Maestro per l'uso del Maestro.
"'Insegnami, mio Dio e re,
In tutte le cose da vedere,
E quello che faccio in qualsiasi cosa
Per farlo come a te.
"Un servo con questa clausola
Rende divina la fatica;
Chi spazza una stanza come per le tue leggi?
Questo e l'azione vanno bene.'"
V. INVECE DI GIUDIZIO ALTRI , SI DEVE PER PENSARE DI ESSERE giudicato AT THE SENTENZA - BARRA DI GESÙ NOI STESSI .
( Romani 14:10 .) Paolo indica la lezione a casa. Avrebbe chiesto ai suoi lettori di rinunciare al seggio del giudizio e di pensare alla barra del giudizio. Meglio pensare a come incontreremo noi stessi l'esame di Cristo che condannare con disprezzo i fratelli deboli intorno a noi. Lascia i deboli e i forti al Signore, che non fa differenza tra le persone, e giudichiamo solo noi stessi, e assicuriamoci una debita apparizione alla sbarra del giudizio di Cristo. Così, quando tutte le relazioni sono portate ai piedi di Cristo, la pace è preservata e il progresso attraverso la conoscenza di sé è assicurato! —RME
Deferenza alle coscienze deboli, non condanna di esse.
Dopo aver portato i suoi lettori alla sbarra del giudizio di Gesù, l'unico Signore della coscienza, passa ora a mostrare come dobbiamo aiutare i fratelli deboli. Non sarà condannando i loro scrupoli, ma seguendo Cristo nella ricerca della loro salvezza. Dobbiamo rimetterci alla coscienza per quanto riguarda gli interessi spirituali del nostro fratello più debole, e rinunciare alla carne o al vino, se con la nostra totale astinenza possiamo promuovere la sua salvezza.
I. CI SIAMO VINCOLATI DA CONSIDERARE ANCHE IL NOSTRO MODO DI VIVERE POSSONO NON ESSERE A inciampo - BLOCCO AL NOSTRO DEBOLE FRATELLO .
Avendo condotto i suoi lettori alla sbarra del giudizio di Cristo, ora chiede loro di esaminare se stessi per quanto riguarda l'influenza del loro modo di vivere. La loro libertà è un'offesa ai deboli? Quindi nello spirito del Maestro, che ha dato la vita per salvare il fratello debole, dovrebbero cedere la loro libertà in ossequio ai loro scrupoli. Sicuramente, se Gesù ha donato la vita per il fratello debole, morendo per redimerlo, dovremmo essere pronti a rinunciare alla carne o al vino, se così facendo possiamo favorire il benessere del nostro fratello più debole.
La posizione di Paolo era nobile. Sapeva che nulla era impuro di per sé. Non era nessuno dei tuoi individui schizzinosi e scrupolosi. Poteva mangiare qualunque cosa gli fosse posta davanti; poteva bere senza il minimo eccesso. Ma era pronto a cedere sia la carne che il vino per il bene del fratello debole. E questo è lo spirito stesso di Cristo. È qui che basiamo la nostra riforma della temperanza; non per essere un peccato partecipare, ma per essere inopportuno di fronte ai pericoli del fratello debole. £
II. DUBBI COME AL NOSTRO DOVERE DOVREBBE PIOMBO US PER ASTENUTO PIUTTOSTO CHE INDULGE FINO CI SONO COMPLETAMENTE PERSUASE IN NOSTRE PROPRIE MENTI .
L'apostolo vuole che ogni uomo sia pienamente persuaso nella propria mente circa il proprio modo di agire. Uno che non lo è, uno che non ha vera fede nel corso dell'azione che sta perseguendo, si autocondanna. Paolo desidera portare tutti questi dalla parte dell'astinenza. Meglio astenersi dalla carne o dal bere fino a quando la via del dovere non sarà chiara. Ora, ci sono moltitudini che agiscono in modo molto diverso. Continuano a indulgere a se stessi perché non hanno preso una decisione. Ora, questa è indifferenza morale, e merita riprovazione.
III. LA MORTE DI CRISTO È LA GRANDE LEVA MORALE CON LE ANIME COSCIENTI . L'apostolo fonda tutta la sua supplica per il fratello in pericolo sulla morte di Cristo per lui. Se Cristo è morto per lui, dovremmo sicuramente astenerci per lui.
La morte di Gesù è così vista come la grande leva morale per il mondo. In mezzo alle cose indifferenti — poiché «il regno di Dio non è cibo e bevanda, ma giustizia, pace e gioia nello Spirito Santo» — entra il sacrificio del nostro Maestro e costringe le anime coscienziose a fare dei sacrifici per il bene dei fratelli. La loro edificazione diventa il nostro scopo, poiché le cose sono indifferenti.
Non siamo egoisticamente per affermare la nostra libertà, ma rinunciando a noi stessi dobbiamo rinunciarvi e vincolarci all'astinenza per qualunque cosa possa essere il laccio di un fratello. Se potessimo ottenere un tale rispetto per la coscienza praticato nella Chiesa cristiana, la società si rigenererebbe molto presto. —RME