Commento biblico di Adam Clarke
2 Timoteo 3:2
Poiché gli uomini saranno amanti di se stessi, avidi, millantatori, superbi, bestemmiatori, disubbidienti ai genitori, ingrati, empi, poiché gli uomini saranno - La descrizione in questo e nei seguenti versi i papisti applicano ai protestanti; i protestanti a loro volta lo applicano ai papisti; Schoettgen agli ebrei; e altri agli eretici in genere. In ogni epoca della Chiesa e in ogni epoca del mondo vi sono stati sia maestri che persone a cui queste parole possono essere più legittimamente applicate.
Sia i cattolici che i protestanti sono stati amanti di se stessi, ecc.; ma è probabile che l'apostolo avesse in mente qualche età particolare, nella quale doveva apparire una corruzione molto essenziale del cristianesimo.
Amanti di se stessi - Φιλαυτοι· Egoisti, studiosi del proprio interesse e incuranti del benessere di tutta l'umanità.
Avido - Φιλαργυροι· Amanti del denaro, per l'influenza che le ricchezze possono procurare.
Vantatori - Αλαζονες· Vano glorioso: presuntuoso; valorizzando se stessi al di sopra di tutti gli altri.
Orgoglioso - Ὑπερηφανοι· Persone ariose, leggere, insignificanti; quelli che amano fare spettacolo - che sono tutti fuori; da ὑπερ, sopra, e φαινω, per mostrare.
Bestemmiatori - Βλασφημοι· Coloro che parlano empiamente di Dio e delle cose sacre, e ingiuriamente degli uomini.
Disobbedienti ai genitori - Γονευσιν απειθεις· Bambini testardi, che i loro genitori non possono persuadere.
Ungrazie - Αχαριστοι· Persone senza grazia, o grazia; che pensano di avere diritto ai servizi di tutti gli uomini, eppure non sentono alcun obbligo, e di conseguenza nessuna gratitudine.
Empia - Ανοσιοι· Senza pietà; non avendo nel cuore riverenza per Dio.