Conosco le tue opere, che tu non sei né freddo né caldo: vorrei che tu fossi freddo o caldo. Non sei né freddo né caldo - non sei né pagano né cristiano - né buono né cattivo - né portato via da false dottrine, né completamente dedito a ciò che è vero. In una parola, erano svogliati e indifferenti, e sembravano preoccuparsi poco che prevalessero il paganesimo o il cristianesimo. Sebbene provassero poco zelo né per la salvezza della propria anima né per quella degli altri, tuttavia avevano una convinzione così generale della verità e dell'importanza del cristianesimo, che non potevano facilmente rinunciarvi.

Vorrei che tu fossi freddo o caldo - Cioè, dovresti essere deciso; adotta una parte o l'altra e sii sincero nel tuo attaccamento ad essa. Se mai le parole di Mr. Erskine, nei suoi Gospel Sonnets, erano vere, erano vere di questa Chiesa: -

"Al bene e al male egualmente inclinati,

Sono sia un diavolo che un santo."

Erano troppo buoni per andare all'inferno, troppo cattivi per andare in paradiso. Come Efraim e Giuda, Osea 6:4 : O Efraim, cosa ti farò? O Giuda, cosa ti farò? poiché la tua bontà è come una nuvola mattutina e come rugiada di primo mattino svanisce. Avevano buone disposizioni che erano affascinate dai malvagi, e avevano disposizioni cattive che a loro volta cedettero a coloro che erano buoni; e la giustizia e la misericordia divina sembrano perplesse di sapere cosa fare con loro o con loro.

Questo era lo stato della Chiesa di Laodicea; e nostro Signore esprime qui in questo apparente desiderio, lo stesso che è espresso da Epitteto, Ench., cap. 36. α σε δει ανθρωπον, η αγαθον, η κακον, ειναι. "Dovresti essere un tipo di uomo, o un uomo buono o un uomo cattivo."

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità