Ad aprire gli occhi, e per trasformare loro dalle tenebre alla luce, e dal potere di Satana a Dio, affinché possano ricevere il perdono dei peccati e l'eredità tra i santificati per la fede che è in me. Aprire i loro occhi - Essere lo strumento per informare la loro comprensione nelle cose di Dio.

Per trasformarli dalle tenebre alla luce - Dal paganesimo e dalla superstizione alla conoscenza e al culto del vero Dio.

Dal potere di Satana a Dio - Της εξουσιας του Σατανα, Dall'autorità e dal dominio di Satana; poiché come il regno delle tenebre è il suo regno, così quelli che vivono in queste tenebre sono sotto il suo dominio; e ha autorità e diritto su di loro. Il benedetto Vangelo di Cristo è il mezzo per portare l'anima da questo stato di oscurità e miseria spirituale alla luce e alla libertà dei figli di Dio; e così sono portati da sotto il potere e l'autorità di Satana, per essere sotto il potere e l'autorità di Dio.

Che possano ricevere il perdono dei peccati - Che tutti i loro peccati possano essere perdonati e le loro anime santificate; perché niente di meno è implicato nella frase, αφεσις ἁμαρτιων, che significa togliere o togliere i peccati.

Ed eredità - Per la remissione dei peccati, cioè la rimozione della colpa e la contaminazione del peccato, diventano figli di Dio; e, se figli, poi eredi; poiché solo i figli della famiglia celeste possederanno la condizione celeste. E poiché si dice che l'eredità sia tra i santificati, questa è un'ulteriore prova che αφεσις ἁμαρτιων significa non solo il perdono dei peccati, ma anche la purificazione del cuore.

Per fede che è in me - Credendo in Cristo Gesù, morendo per le loro offese, e risorgendo per la loro giustificazione. Così vediamo che non solo questa salvezza viene attraverso Cristo, ma che deve essere ricevuta mediante la fede; e, di conseguenza, né per merito delle opere, né per quello della sofferenza.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità