Commento biblico di Adam Clarke
Deuteronomio 21:4
E gli anziani di quella città faranno scendere la giovenca in una valle aspra, che non è né spiga né seminata, e lì taglieranno il collo della giovenca nella valle: Faranno scendere la giovenca in una valle accidentata - נחל איתן nachal eythan potrebbe essere tradotto un rapido ruscello, probabilmente passante per un pezzo di terreno incolto dove gli anziani della città dovevano mozzare la testa alla giovenca, e lavarsi le mani su di lei in segno della loro innocenza.
Il punto di terreno su cui si compiva questo sacrificio doveva essere incolto, perché era considerato un sacrificio per espiare l'omicidio, e di conseguenza avrebbe inquinato la terra. Questa norma fu calcolata per tenere abominevole l'omicidio, e per mettere in allerta i magistrati nel loro ufficio, affinché i delinquenti potessero essere scoperti e puniti, e così risparmiata la spesa pubblica.