Commento biblico di Adam Clarke
Ebrei 8:4
Se infatti fosse sulla terra, non dovrebbe essere sacerdote, visto che ci sono sacerdoti che offrono doni secondo la legge: Se infatti fosse sulla terra - Poiché il tempio ebraico era in piedi quando fu scritta questa epistola, tutto il servizio del tempio continuò ad essere eseguita dai sacerdoti legali, discendenti di Aaronne, della tribù di Levi; quindi se Cristo fosse stato allora sulla terra, non avrebbe potuto svolgere l'ufficio di sacerdote, essendo della tribù di Giuda, alla quale tribù l'ufficio del sacerdozio non spettava.
Ci sono sacerdoti che offrono doni - Questa è un'ulteriore prova che questa epistola è stata scritta prima della distruzione di Gerusalemme. Dato che la parola θυσιαι, sacrifici, non è aggiunta qui come in Ebrei 8:3 , c'è qualche prova che i sacrifici sanguinosi avessero poi cessato di essere offerti? Oppure, entrambi i tipi sono inclusi nella parola δωρα, regali? Ma δωρον, un dono, è mai stato usato per esprimere un sanguinoso sacrificio? Credo che la Settanta non l'abbia mai usata per זבח zebach, che significa un animale offerto a Dio in sacrificio.