Ester 1:1

Ora avvenne ai giorni di Assuero (questo _è_ Assuero che regnò, dall'India fino all'Etiopia, _su_ centosettecentoventi province): Ora avvenne: l'Assuero dei Romani, l'Artaserse del Greci e Ardsheer dei Persiani, sono la stessa cosa. Alcuni pensano che questo Assuero fosse Dario, figlio di Istaspe; m... [ Continua a leggere ]

Ester 1:2

_Che_ in quei giorni, quando il re Assuero sedeva sul trono del suo regno, che _era_ nel palazzo di Susa, si sedette sul trono del suo regno - Avendo sottomesso tutti i suoi nemici e portato la pace universale al suo impero. Vedere l'inizio dell'introduzione. Shushan il palazzo - L'antica città di... [ Continua a leggere ]

Ester 1:3

Nel terzo anno del suo regno fece una festa a tutti i suoi capi e ai suoi servi; il potere di Persia e di Media, i nobili ei capi delle province, _che sono_ davanti a lui:... [ Continua a leggere ]

Ester 1:4

Quando mostrò le ricchezze del suo glorioso regno e l'onore della sua eccellente maestà molti giorni, _anche_ centosessanta giorni. Le ricchezze del suo glorioso regno - Il lusso era la caratteristica dei monarchi orientali, e particolarmente dei Persiani. Nelle loro feste, che erano superbe e di lu... [ Continua a leggere ]

Ester 1:5

E quando questi giorni furono trascorsi, il re fece un banchetto a tutto il popolo che era presente nel palazzo di Susa, sia grandi che piccoli, sette giorni, nel cortile del giardino del palazzo del re; Una festa per tutto il popolo - La prima era una festa per i nobili in genere; questo, per la ge... [ Continua a leggere ]

Ester 1:6

_Dov'erano i __tendaggi_ bianchi, verdi e azzurri, fissati con corde di lino fino e porpora ad anelli d'argento e colonne di marmo: i letti _erano d'_ oro e d'argento, su un pavimento di rosso, e blu, e bianco e nero, marmo. Tende bianche, verdi e blu - Era consuetudine, in tali occasioni, non solo... [ Continua a leggere ]

Ester 1:7

E diedero _loro da_ bere in vasi d'oro (i vasi essendo diversi l'uno dall'altro) e vino reale in abbondanza, secondo lo stato del re. Le navi sono diverse - Avevano diversi servizi di piatto.... [ Continua a leggere ]

Ester 1:8

E il bere _era_ secondo la legge; nessuno lo costrinse, poiché così il re aveva stabilito che tutti gli ufficiali della sua casa facessero secondo il volere di ciascuno. Nessuno lo obbligava: poiché così aveva stabilito il re - Ognuno beveva ciò che voleva; non era obbligato a prendere più di quanto... [ Continua a leggere ]

Ester 1:9

Anche la regina Vashti fece un banchetto per le donne _nella_ casa reale che _apparteneva_ al re Assuero. Anche Vashti la regina - Vashti è una semplice parola persiana; e significa una donna bella o eccellente. Fece festa per le donne - Il re, dopo aver sottomesso tutti i suoi nemici, non lasciò c... [ Continua a leggere ]

Ester 1:10

Il settimo giorno, quando il cuore del re era allegro nel vino, comandò a Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha e Abagtha, Zethar e Carcas, i sette ciambellani che servivano alla presenza del re Assuero, comandò a Mehuman - Tutti questi sono senza dubbio nomi persiani; ma così camuffati passando per un m... [ Continua a leggere ]

Ester 1:11

Portare la regina Vashti davanti al re con la corona reale, per mostrare al popolo e ai principi la sua bellezza: perché _era_ bella da guardare. Per portare Vashti la regina - Il Targum aggiunge nudo. Perché era bella da guardare - Quindi aveva il suo nome Vashti, che significa bello. Vedi Ester 1... [ Continua a leggere ]

Ester 1:12

Ma la regina Vasti rifiutò di venire al comando del re da parte dei _suoi_ ciambellani: perciò il re era molto adirato, e la sua ira ardeva in lui. Vashti si rifiutò di venire - E molto dovrebbe essere lodata per questo. Quale donna, pur possedendo una parte comune di prudenza e modestia, potrebbe a... [ Continua a leggere ]

Ester 1:13

Allora il re disse ai saggi, che conoscevano i tempi, (perché così _era_ il comportamento del re verso tutti coloro che conoscevano la legge e il giudizio: Ai saggi - Probabilmente gli avvocati.... [ Continua a leggere ]

Ester 1:14

E la prossima a lui _era_ Carsenar, Setar, Admatha, Tarsis, Meres, Marsena, _e_ Memucan, sette principi di Persia e di Media, che ha visto la faccia del re, _e_ che sedevano il primo nel regno;) e la prossima a lui - i sette principi - Probabilmente, i consiglieri privati ​​del re. Che ha visto il v... [ Continua a leggere ]

Ester 1:15

Che cosa dobbiamo fare alla regina Vasti secondo la legge, perché non ha eseguito il comando del re Assuero per mezzo dei ciambellani?... [ Continua a leggere ]

Ester 1:16

E Memucan rispose davanti al re e ai principi: Vashti la regina non ha fatto torto solo al re, ma anche a tutti i principi e a tutto il popolo che _è_ in tutte le province del re Assuero. Vashti - non ha fatto del male solo al re - Questo ragionamento o argomentazione era irrilevante e falso. Vashti... [ Continua a leggere ]

Ester 1:17

Poiché _questa_ azione della regina si manifesterà a tutte le donne, così che disprezzeranno i loro mariti ai loro occhi, quando sarà riferito: Il re Assuero ordinò che la regina Vashti fosse condotta davanti a lui, ma lei non venne.... [ Continua a leggere ]

Ester 1:18

_Allo stesso modo_ diranno oggi le dame di Persia e di Media a tutti i principi del re, che hanno sentito parlare dell'opera della regina. Così _sorgerà_ troppo disprezzo e ira. Le dame di Persia - שרות saroth, le principesse; ma il significato è espresso molto bene dal nostro termine signore.... [ Continua a leggere ]

Ester 1:19

Se piace al re, esca da lui un comandamento reale e sia scritto tra le leggi dei Persiani e dei Medi, che non sia alterato, Che Vasti non venga più davanti al re Assuero; e il re dia il suo regno a un'altra che sia migliore di lei. Che non sia alterato - Che sia inserito tra le leggi permanenti, e f... [ Continua a leggere ]

Ester 1:20

E quando il decreto del re che emetterà sarà pubblicato in tutto il suo impero, (poiché è grande), tutte le mogli daranno onore ai loro mariti, sia grandi che piccoli.... [ Continua a leggere ]

Ester 1:22

Per mandò lettere in tutte le province del re, in ogni provincia secondo la scrittura dello stesso, e ad ogni popolo dopo la loro lingua, che ogni uomo deve sopportare regola in casa sua, e che _si_ dovrebbe essere pubblicato in base alla lingua di ogni le persone. Che ogni uomo debba governare nell... [ Continua a leggere ]

Continua dopo la pubblicità