Genesi 29:1

Allora Giacobbe partì per il suo viaggio e venne nel paese del popolo d'oriente. Allora Giacobbe partì per il suo viaggio - L'originale è molto notevole: E Giacobbe alzò i piedi e si recò nel paese dei figli dell'est. C'è una certa allegria nell'originale che ben si accorda con lo stato d'animo in c... [ Continua a leggere ]

Genesi 29:2

E guardò, ed ecco un pozzo in un campo, ed ecco, ci _sono stati_ tre greggi di pecore che giace da esso; poiché da quel pozzo abbeveravano le greggi e una grande pietra _era_ sulla bocca del pozzo. Tre greggi di pecore - צאן tson, piccoli bovini, come pecore, capre, ecc.; Vedi nota su Genesi 12:16 .... [ Continua a leggere ]

Genesi 29:3

E là furono radunati tutti i greggi; e fecero rotolare la pietra dalla bocca del pozzo, e abbeverarono le pecore, e al suo posto rimisero la pietra sulla bocca del pozzo. Tutti i greggi - Invece di העדרים hadarim, greggi, il samaritano legge haroim, pastori; per cui la lettura di Houbigant sostiene... [ Continua a leggere ]

Genesi 29:4

E Giacobbe disse loro: Fratelli miei, di dove _essere_ voi? E dissero: Di Haran _siamo_ noi. Fratelli miei, da dove siete? - La lingua di Labano e della sua famiglia era caldeo e non ebraico; (vedi Genesi 31:47 ); ma dai nomi che Lia diede ai suoi figli vediamo che le due lingue avevano molte parole... [ Continua a leggere ]

Genesi 29:5

Ed egli disse loro: Conoscete Laban, figlio di Nahor? Ed essi dissero: Noi sappiamo _di lui_ . Labano figlio di Nahor - Figlio è qui posto per nipote, perché Labano era figlio di Bethuel, figlio di Nahor.... [ Continua a leggere ]

Genesi 29:6

Ed egli disse loro: _Sta_ bene? Ed essi dissero: _Sta_ bene; ed ecco, sua figlia Rachele viene con le pecore. sta bene? - השלום לו hashalom lo? C'è pace per lui? La pace tra gli Ebrei significava ogni tipo di prosperità. È un uomo prospero nella sua famiglia e nella sua proprietà? E dissero: Sta ben... [ Continua a leggere ]

Genesi 29:7

Ed egli disse: Ecco, _è_ ancora pieno giorno, e non _è_ tempo che il bestiame dovrebbero essere raccolti insieme: voi acqua le pecore, e andare _e_ si nutrono _di loro_ . È ancora giorno - Il giorno è solo a metà corsa; non è nemmeno il momento di radunare il bestiame - sicuramente non è ancora il m... [ Continua a leggere ]

Genesi 29:8

Ed essi dissero: Non possiamo, finché tutte le greggi non siano radunate e _finché_ non rotolino la pietra dalla bocca del pozzo; poi innaffiamo le pecore. Non possiamo, finché tutte le greggi non siano radunate - È regola che la pietra non sia rimossa finché tutti i pastori e le greggi che hanno di... [ Continua a leggere ]

Genesi 29:9

E mentre ancora parlava con loro, Rachele venne con le pecore di suo padre, perché le custodiva. Rachele venne con le pecore di suo padre - Così troviamo che le giovani donne non furono tenute nascoste in casa fino al momento in cui si sposarono, che è la glossa comune messa su עלמה almah, una vergi... [ Continua a leggere ]

Genesi 29:10

E avvenne che, quando Giacobbe vide Rachele, figlia di Labano, fratello di sua madre, e le pecore di Labano, fratello di sua madre, Giacobbe si avvicinò, rotolò la pietra dalla bocca del pozzo e abbeverò il gregge di Labano, fratello di sua madre. . Giacobbe si avvicinò e rotolò la pietra - Probabil... [ Continua a leggere ]

Genesi 29:11

E Giacobbe baciò Rachele, alzò la voce e pianse. Giacobbe baciò Rachele - Un metodo semplice e puro con cui i primitivi abitanti della terra testimoniarono la loro amicizia reciproca, prima maltrattati da ipocriti, che fingevano affetto mentre i loro cuori vili meditavano terrore, (vedi il caso di I... [ Continua a leggere ]

Genesi 29:12

E Giacobbe disse a Rachele che _era_ il fratello di suo padre e che _era_ il figlio di Rebecca: e lei corse a riferire a suo padre.... [ Continua a leggere ]

Genesi 29:13

E avvenne che, quando Labano udì la notizia di Giacobbe, figlio di sua sorella, gli corse incontro, lo abbracciò, lo baciò e lo condusse a casa sua. E disse a Labano tutte queste cose.... [ Continua a leggere ]

Genesi 29:14

E Labano gli disse: "Certo tu _sei il_ mio osso e la mia carne". E rimase con lui lo spazio di un mese. Le mie ossa e la mia carne - Uno dei miei parenti più stretti.... [ Continua a leggere ]

Genesi 29:15

E Labano disse a Giacobbe: Poiché tu _sei_ mio fratello, quindi dovrai forse mi servono per nulla? dimmi, che _sono_ il tuo salario _essere_ ? Perché tu sei mio fratello, ecc. - Sebbene tu sia il mio parente più prossimo, tuttavia non ho diritto ai tuoi servizi senza darti una ricompensa adeguata. G... [ Continua a leggere ]

Genesi 29:17

Leah _aveva gli_ occhi teneri; ma Rachel era bella e ben favorita. Leah aveva gli occhi teneri - raccoth, morbida, delicata, adorabile. Credo che la parola significhi esattamente il contrario del significato che generalmente le viene dato. Il progetto dello scrittore ispirato è quello di confrontare... [ Continua a leggere ]

Genesi 29:20

E Giacobbe servì sette anni per Rachele; e sembravano a lui _, ma_ un paio di giorni, per l'amore che aveva per lei. E Giacobbe servì sette anni per Rachele - Nei tempi antichi sembra che fosse un'usanza tra tutte le nazioni che gli uomini dovessero dare doti per le loro mogli; e in molti paesi ques... [ Continua a leggere ]

Genesi 29:21

E Giacobbe disse a Labano, Dare _me_ mia moglie, per il mio tempo è compiuto, affinché io possa unirmi a lei. I miei giorni sono compiuti - I miei sette anni sono ormai compiuti, lasciami avere mia moglie, per la quale ho dato questo servizio in dote.... [ Continua a leggere ]

Genesi 29:22

E Labano radunò tutti gli uomini del luogo e fece un banchetto. Labano - fece una festa - משתה mishteh significa una festa del bere. Poiché il matrimonio era un contratto molto solenne, ci sono molte ragioni per credere che per l'occasione si offrissero sacrifici e si versassero libagioni; e sappiam... [ Continua a leggere ]

Genesi 29:23

E la sera avvenne che prese sua figlia Lea e gliela condusse; ed entrò da lei. La sera - prese Lea sua figlia - Poiché la sposa era sempre velata, e la camera della sposa generalmente buia, o quasi, e poiché Lea fu portata a Giacobbe la sera, l'imposizione qui praticata poteva facilmente passare ino... [ Continua a leggere ]

Genesi 29:24

E Labano diede a sua figlia Leah Zilpah la sua serva _come_ serva. E Labano diede - Zilpah la sua serva - Gli schiavi dati in questo modo a una figlia in occasione del suo matrimonio, erano proprietà peculiare della figlia; e su di loro il marito non aveva né diritto né potere.... [ Continua a leggere ]

Genesi 29:25

E avvenne, che la mattina, ecco, _era_ Lia: e disse a Labano, cosa _è_ questo che tu hai fatto a me? non ho servito con te per Rachele? perché dunque mi hai ingannato?... [ Continua a leggere ]

Genesi 29:26

E Labano disse: Non si deve fare così nel nostro paese, dare il minore prima del primogenito. Non deve essere così nel nostro paese - Era un'usanza antica dare in matrimonio le figlie secondo la loro anzianità; ed è degno di nota che le persone più antiche oggi esistenti, accanto agli ebrei, intendo... [ Continua a leggere ]

Genesi 29:27

Compili la sua settimana, e noi ti daremo anche questo per il servizio che servirai con me per altri sette anni. Compi la sua settimana - La festa di nozze, a quanto pare, durò sette giorni; non sarebbe stato quindi opportuno interrompere le solennità a cui erano stati invitati tutti gli uomini del... [ Continua a leggere ]

Genesi 29:28

E Giacobbe fece così, e completò la sua settimana: e gli diede anche sua figlia Rachele in moglie. E Giacobbe fece così - e gli diede Rachele - È perfettamente chiaro che Giacobbe non servì altri sette anni prima di prendere in moglie Rachele; ma dopo aver trascorso una settimana con Lia e aver cele... [ Continua a leggere ]

Genesi 29:31

E quando il Signore vide che Lea _era_ odiata, le aprì il grembo: ma Rachele _era_ sterile. Il Signore vide che Lia era odiata - Da questo e dal versetto precedente ricaviamo il significato genuino della parola sano, odiare, in certi punti controversi delle Scritture. La parola significa semplicemen... [ Continua a leggere ]

Genesi 29:32

E Lia concepì e partorì un figlio, e lo chiamò Ruben, perché disse: In verità l'Eterno ha guardato la mia afflizione; ora dunque mio marito mi amerà. Lo chiamò Reuben - ראובן reuben, letteralmente, vedi o guarda un figlio; poiché l'Eterno ha guardato, ראה raah, ha guardato la mia afflizione; ecco al... [ Continua a leggere ]

Genesi 29:33

Ed ella concepì di nuovo e partorì un figlio; e detto, perché il Signore s'è sentito che mi _stavo_ odiato, egli ha quindi mi dato questo _figlio_ anche: e lo chiamò Simeone. Lo chiamò Simeone - shimon, udito; cioè, Dio l'aveva benedetta con un altro figlio, perché aveva sentito dire che era odiata... [ Continua a leggere ]

Genesi 29:34

Ed ella concepì di nuovo e partorì un figlio; e disse: Questa volta mio marito si unirà a me, perché gli ho partorito tre figli: perciò si chiamava Levi. Perciò il suo nome fu chiamato Levi - לוי levi, unito; perché ella supponeva che, in conseguenza di tutti questi figli, Giacobbe si sarebbe unito... [ Continua a leggere ]

Genesi 29:35

Ed ella concepì di nuovo, e partorì un figlio; e disse: Ora loderò l'Eterno; perciò lo chiamò Giuda; e cuscinetto sinistro. Lo chiamò Giuda - יהודה yehudah, confessore; colui che riconosce Dio, e riconosce che ogni bene viene dalle sue mani, e gli dà la lode dovuta alla sua grazia e misericordia. Da... [ Continua a leggere ]

Continua dopo la pubblicità