Commento biblico di Adam Clarke
Genesi 47:6
Il paese d'Egitto è davanti a te; nel migliore del paese fa' abitare tuo padre e i tuoi fratelli; nella terra di Gosen dimorino pure: e se tu sai eventuali uomini di attività tra di loro, poi falli sovrintendenti del mio bestiame. Nel migliore del paese fa' abitare tuo padre e i tuoi fratelli; dimorino nel paese di Gosen - Così sembra che il paese di Gosen fosse il migliore del paese d'Egitto.
Uomini d'attività - אנשי חיל anshey chayil, uomini robusti o robusti - capaci di sopportare la fatica e di rendere rispettabile la loro autorità.
Governanti sul mio bestiame - מקנה mikneh significa non solo bestiame, ma possedimenti o proprietà di qualsiasi tipo; sebbene di solito si intenda il bestiame, perché nei tempi antichi costituivano la parte principale della proprietà dell'uomo. La parola può essere qui presa in un senso più ampio, e le circostanze del caso sembrano ovviamente richiederlo. Se ogni pastore era un abominio per gli egiziani, per quanto possiamo intendere o qualificare l'espressione, si deve supporre che il Faraone desiderasse che i fratelli del suo primo ministro, del suo principale favorito, fossero impiegati in alcuni dei più meschini uffici in terra? Possiamo quindi tranquillamente intendere che il Faraone esprimesse la sua volontà, che i fratelli di Giuseppe fossero nominati sovrintendenti o sovrintendenti delle sue faccende domestiche, mentre Giuseppe sovrintendeva a quelle dello stato.