CAPITOLO 18 IL SECONDO DISCORSO DI BILDAD
_1. Nuovi rimproveri ( Giobbe 18:1 )_
2. Ancora una volta, i malvagi e ciò che meritano ( Giobbe 18:5 )
Giobbe 18:1 . Bildad ha il buon senso in questa seco...
LA FORTE RIPRESA DI BILDAD
(vv.1-3)
Bildad non ha imparato dalle parole di Giobbe ad essere un po' più
premuroso di prima, ma mostra solo un'opposizione più forte,
rimproverando Giobbe ingiustamente...
XV.
UNO SCHEMA DI REGOLA DEL MONDO
Giobbe 18:1
BILDAD PARLA
COMPOSTO _nell'ordinato_ parallelismo del _mashal_ finito , questo
discorso di Bildad si distingue nella sua forza e sottigliezza e, non...
Il laccio [è] posto per lui nella terra e una trappola per lui sulla
strada.
ver. 10. _Gli è tesa la trappola nel terreno, ecc. _] Questo mucchio
di parole, rete, laccio, gin, trappola, corde, mostra...
"GETTATO IN UNA RETE"
Giobbe 18:1
Il secondo discorso di Bildad rivela quanto non fosse riuscito a
capire l'appello di Giobbe per una testimonianza e una certezza
divina. Tali parole gli erano _insid...
Gli è tesa la trappola nel terreno, la fune dell'uccellatore E UNA
TRAPPOLA PER LUI SULLA VIA, in cui si insinua di sorpresa. Nota
l'accumulo di espressioni che enfatizzano il destino dell'empio....
Bildad ora tornò all'accusa e, come nel caso di Elifaz, è
perfettamente evidente dal suo rimprovero iniziale che stava parlando
con un senso di fastidio. Fu ferito dai torti fatti a se stesso e ai
suo...
(6) La luce sarà oscurata nel suo tabernacolo e la sua candela sarà
spenta con lui. (7) I passi della sua forza saranno ristretti e il suo
proprio consiglio lo abbatterà. (8) Poiché è gettato in una r...
ESPOSIZIONE
GIOBBE 18:1
Il secondo discorso di Bildad non migliora il primo ( Giobbe 8:1 ).
Evidentemente è stato estremamente irritato dalle parole sprezzanti
di Giobbe riguardo ai suoi "consolatori...
GIOBBE 18. SECONDO DISCORSO DI BILDAD. Bildad questa volta parla con
una lunghezza insolita, ma il suo discorso non ha alcun significato,
poiché descrive semplicemente il destino degli empi. Nella
des...
IL LACCIO È POSTO - Tutto questo linguaggio è preso dai modi di
prendere le bestie feroci; ma non è possibile designare con assoluta
certezza le modalità con cui è stato fatto. La parola usata qui (
ח...