Commento biblico di Adam Clarke
Giobbe 23:14
Poiché compie ciò che mi è stato assegnato: e molte di queste cose sono con lui. Poiché esegue la cosa che è assegnata per me - Coverdale traduce: - Mi ricompensa nel mio seno, e molte altre cose fa lui, come può con il suo potere. חקי chukki può anche essere tradotto petto qui come in Giobbe 23:12 ; ma probabilmente può significare una parte, una sorte, una sufficienza: poiché egli mi ha assegnato la mia sorte; e come questi ci sono moltitudini con lui.
Diversifica le vicende umane: quasi due uomini hanno la stessa sorte; né la stessa persona ha sempre la stessa parte. Ha una moltitudine di risorse, espedienti, mezzi, ecc., che impiega nel governo degli affari umani.