Commento biblico di Adam Clarke
Giobbe 3:5
Lascia che le tenebre e l'ombra della morte la macchino; lascia che una nuvola dimori su di esso; lascia che l'oscurità del giorno lo spaventi. Lascia che l'oscurità e l'ombra della morte lo macchino - yigaluhu, "inquinalo o vendicalo", da גאל gaal, per rivendicare, vendicare, ecc.; quindi גאל goel, il parente più prossimo, il cui diritto era di riscattare un'eredità e vendicare la morte del suo parente uccidendo l'assassino.
Che questo giorno sia inseguito, raggiunto e distrutto. Lascia che l'oscurità naturale, la totale privazione della luce solare, resa ancora più intensa dall'ombra della morte proiettata su di essa, afferri e distrugga questo giorno, εκλαβοι αυτην, Settanta; alludendo, forse, dice il signor Parkhurst, al vendicatore del sangue che afferra l'autore del reato.
Lascia che una nuvola si soffermi su di esso - Lascia che la nuvola dymme cada su di essa - Coverdale. Lascia che le nuvole più spesse abbiano lì la loro dimora - lascia che questo sia il periodo di tempo in cui riposeranno costantemente e non si disperderanno mai. Questa sembra essere l'importazione dell'originale, תשכן עליו אננה tishcan alaiv ananah. Sia il luogo in cui le nubi si raccolgano continuamente, così da essere il magazzino dei vapori più densi, sempre in atto di condensarsi sempre più.
Lascia che l'oscurità del giorno lo terrorizzi - E lascia che sia lambito dal dolore. - Coverdale. Questo è molto espressivo: grembo significa piegare, o avvolgere una cosa particolare con piega su piega, in modo da coprirla ovunque e fissarla in tutti i punti. Tralasciando il punto e virgola, faremmo meglio a tradurre l'intera frase così: "La nuvola più densa abbia la sua dimora su di essa, e l'amarezza di un giorno la riempia di terrore.
"Un giorno simile a quello, dice il Targum, in cui Geremia fu angosciato per la distruzione della casa del santuario; o come quello in cui Giona fu gettato nel mare di Tarsis; un giorno come quello in cui alcuni grandi o è avvenuta la disgrazia nazionale: probabilmente in allusione a quella in cui l'oscurità che si poteva avvertire avvolgeva tutta la terra d'Egitto, e la notte in cui l'angelo distruttore uccise tutti i primogeniti della terra.