Commento biblico di Adam Clarke
Giosuè 7:17
E condusse la famiglia di Giuda; e prese la famiglia dei Zarhiti; e condusse la famiglia dei Zarhites uomo per uomo; e Zabdi fu preso: E portò la famiglia di Giuda - Il Dr. Kennicott osserva: "Tutto Israele si avvicinò con le tribù, e una tribù fu fissata; poi quella tribù venne dalle sue famiglie, e una famiglia fu fissata; poi venne quella famiglia dalle sue famiglie, e una famiglia era fissata, e poi quella famiglia, venendo uomo per uomo, un uomo era fissato.
Tuttavia, secondo il testo attuale, nell'esecuzione di questo comando, tutto Israele venne e la tribù di Giuda fu fissata; in secondo luogo vennero le famiglie di Giuda, e la famiglia dei Zarhiti fu fissata; terzo venne la famiglia dei Zarhiti Man by Man, e Zabdi fu fissato su; e in quarto luogo venne la casa di Zabdi Man per Man, e Acan fu fissata. Sicché nel terzo articolo la parola per "famiglie" è certamente tralasciata; e il quarto articolo, uomo per uomo, è impropriamente espresso due volte.
Invece di לגברים laggebarim, Man by Man, in Giosuè 7:17 , la vera parola לבתים labbottim, per Households, è conservata in sei copie ebraiche e nella versione siriaca. Con questo metodo fu scoperto Acan, come viene chiamato qui cinque volte, sebbene la valle in cui fu lapidato si chiami Acor. È chiamato anche Acar nel testo, e in tutte le versioni, in 1 Cronache 2:7 .
È chiamato Acar nei cinque luoghi di Giosuè nella versione siriaca; anche in tutto e cinque nel manoscritto greco del Vaticano, e due volte nel manoscritto alessandrino, e così in Giuseppe Flavio." - Kennicott's Observat.