Commento biblico di Adam Clarke
Giudici 3:22
E anche l'impugnatura entrò dopo la lama; e il grasso si chiuse sulla lama, così che non poteva estrarre il pugnale dal ventre; e lo sporco è uscito. Anche l'impugnatura entrò dopo la lama - Poiché lo strumento era molto corto ed Eglon molto corpulento, questo potrebbe facilmente avvenire.
E la sporcizia uscì - Questo è variamente inteso: o il contenuto delle viscere uscì attraverso la ferita, o ebbe un'evacuazione in modo naturale attraverso lo spavento e l'angoscia. L'originale, פרשדונה parshedonah, ricorre solo qui, e si suppone che sia composto da פרש peresh, sterco, e shadah, versare, e può essere molto ben applicato a quest'ultima circostanza; così la intendeva la Vulgata: Statinque per secreta naturae alvi stercora proruperunt.