Guai ai figli ribelli, dice l'Eterno, che prendono consiglio, ma non
da me; e quella copertura con una copertura, ma non del mio spirito,
affinché possano aggiungere peccato a peccato: E quella copertura con
una copertura "Chi ratifica le alleanze" - Ebrei "Chi versa una
libagione". Sacrificio e lib... [ Continua a leggere ]
Quel cammino per scendere in Egitto, e non ho chiesto alla mia bocca;
rafforzarsi nella forza del faraone e confidare nell'ombra
dell'Egitto!... [ Continua a leggere ]
Perciò la forza del Faraone sarà la tua vergogna e la fiducia
all'ombra dell'Egitto la _tua_ confusione.... [ Continua a leggere ]
Poiché i suoi capi erano a Zoan, e i suoi ambasciatori a Hanes. Hanes
- Sei manoscritti. di Kennicott, e forse altri sei, con quattro di De
Rossi, leggono חנם chinnam, invano, per Hanes; e così anche la
Settanta, che ha letto allo stesso modo יגעו yageu, ha lavorato,
per יגיעו yaggiu, è arrivata.... [ Continua a leggere ]
Tutti si vergognavano di un popolo _che_ non poteva loro giovare, né
essere un aiuto né un profitto, ma una vergogna, e anche un biasimo.
Erano - vergogna - Otto MSS. (uno antico) di Kennicott, e dieci di De
Rossi, leggi הביש hobish, senza א aleph. Quindi Caldeo e Vulgata.
Ma una vergogna "Ma si è... [ Continua a leggere ]
Il fardello delle bestie del sud: nella terra dell'angoscia e
dell'angoscia, da dove _vengono_ il leone giovane e vecchio, la vipera
e il serpente volante di fuoco, porteranno le loro ricchezze sulle
spalle dei giovani asini e i loro tesori sul mazzi di cammelli, a un
popolo _che_ non giova a _loro_... [ Continua a leggere ]
Poiché gli Egiziani aiuteranno invano e senza scopo; perciò ho
gridato a questo proposito, la loro forza _è_ di stare fermi. La loro
forza è stare fermi "Raab l'Inattivo" - Le due ultime parole, הם
שבת hem shabeth, unite in una, formano il participio pihel
המשבת hammeshabbeth. Trovo che il dotto pro... [ Continua a leggere ]
Ora va', scrivilo davanti a loro su una tavola, e annotalo in un
libro, affinché possa essere per il tempo a venire nei secoli dei
secoli: Per sempre e per sempre "Per una testimonianza per sempre" -
leed. Così il siriaco, caldeo, Vulgata e Settanta, in MSS. Pachom. e
1. D. 2: εις μαρτυριον, due par... [ Continua a leggere ]
Che questo _è_ un popolo ribelle, figli bugiardi, figli _che_ non
ascolteranno la legge del Signore:... [ Continua a leggere ]
Che dicono ai veggenti: Non vedete; e ai profeti: Non profetizzarci
cose giuste, parlaci cose dolci, profetizza inganni:... [ Continua a leggere ]
Togliti di mezzo, deviati dal sentiero, fa' che il Santo d'Israele
cessi dinanzi a noi.... [ Continua a leggere ]
Perciò così dice il Santo d'Israele, Poiché disprezzate questa
parola, e confidate nell'oppressione e nella perversità, e vi
rimanete: Nell'oppressione "Nell'obliquità" - beakesh, trasponendo le
due ultime lettere di בעשק beoshek, nell'oppressione, che sembra
non appartenere a questo luogo: una cong... [ Continua a leggere ]
Perciò questa iniquità sarà per voi come una breccia pronta a
cadere, che si gonfia in un alto muro, la cui rottura viene
improvvisamente in un istante. Rigonfiamento in un alto muro "Un
rigonfiamento in un alto muro" - È stato osservato in precedenza che
gli edifici dell'Asia generalmente consiston... [ Continua a leggere ]
E lo romperà come la rottura del vaso del vasaio che è rotto in
pezzi; egli non risparmierà: in modo che non ci si trovi nella
scoppio di un frammento di prendere fuoco dal focolare, o di prendere
l'acqua _withal_ dalla fossa. Egli non risparmierà "E non lo
risparmierà" - Cinque manoscritti. aggiung... [ Continua a leggere ]
Poiché così parla il Signore, l'Eterno, il Santo d'Israele: Nel
ritorno e nel riposo sarete salvati; nella quiete e nella fiducia
sarà la vostra forza: e non lo farete.... [ Continua a leggere ]
Ma voi avete detto: No; poiché fuggiremo sui cavalli; perciò
fuggirete: e noi cavalcheremo sul veloce; perciò quelli che ti
perseguitano saranno rapidi.... [ Continua a leggere ]
Mille _fuggiranno_ alla minaccia di uno; alla minaccia di cinque
fuggirete: finché non sarete lasciati come un faro sulla cima di un
monte e come un vessillo su un colle. Al rimprovero di cinque
fuggirete "Al rimprovero di cinque, diecimila di voi fuggiranno" -
Nella seconda riga di questo versetto... [ Continua a leggere ]
E quindi sarà l'attesa Signore, che egli possa essere benevolo verso
di te, e perciò egli sarà esaltato, che egli può avere pietà di
voi, perché il Signore _è_ un Dio di giudizio: beati _sono_ tutti
quelli che sperano in lui. E quindi sarà esaltato "Anche per questo
si aspetterà in silenzio" - Per י... [ Continua a leggere ]
Poiché il popolo abiterà in Sion a Gerusalemme: tu non piangerai
più; egli sarà molto gentile con te alla voce del tuo grido; quando
l'udrà, ti risponderà. Perché il popolo abiterà in Sion "Quando un
popolo santo abiterà in Sion" - Λαος ἁγιος, Settanta;
קדוש sono kadosh. La parola קדוש dro kadosh, p... [ Continua a leggere ]
E _sebbene_ il Signore ti dia il pane dell'avversità e l'acqua
dell'afflizione, tuttavia i tuoi maestri non saranno più messi in un
angolo, ma i tuoi occhi vedranno i tuoi maestri: Anche se il Signore
"Sebbene l'Eterno" - Poiché אדני Adonai, sedici manoscritti. e
tre edizioni hanno יהוה Yehovah, mol... [ Continua a leggere ]
E le tue orecchie udranno una parola dietro di te, che dirà: Questa
_è_ la via, percorretela, quando andrete a destra e quando andrete a
sinistra. Quando ti giri a destra, e quando giri a sinistra "Non
voltarti da parte, a destra o a sinistra" - Il caldeo siriaco e la
Vulgata si traducono come se, i... [ Continua a leggere ]
Contaminerai anche la copertura delle tue immagini scolpite d'argento
e l'ornamento delle tue immagini d'oro fuso: li getterai via come un
panno mestruale; tu gli dirai: Vattene via. Contaminerete "Tratterete
come contaminati" - La stessa proibizione di Mosè, Deuteronomio 7:25
, solo gettata fuori d... [ Continua a leggere ]
Allora darà la pioggia della tua discendenza, perché tu seminerai la
terra; e pane dei prodotti della terra, e sarà grasso e abbondante:
in quel giorno il tuo bestiame pascolerà in vasti pascoli.... [ Continua a leggere ]
Anche i buoi e gli asini che spigheranno la terra mangeranno foraggio
puro, che sarà stato ventilato con la pala e con il ventilabro.... [ Continua a leggere ]
E vi saranno su ogni alto monte, e su ogni alto colle, fiumi _e_ corsi
d'acqua nel giorno del grande massacro, quando le torri cadranno.
Quando cadono le torri "Quando cadono i potenti" - מגדלים
migdalim, μεγαλους, Sym.; μεγαλυνομενους,
Aquila; רברבין rabrebin, Chard.; tutto significa grandi
dimensi... [ Continua a leggere ]
Inoltre la luce della luna sarà come la luce del sole, e la luce del
sole sarà sette volte tanto, come la luce di sette giorni, nel giorno
in cui il Signore fascia la ferita del suo popolo e sana il colpo
della loro ferita. Sarà settuplo - Il testo aggiunge כאור
שבעת הימים keor shibath haiyamayim, ... [ Continua a leggere ]
Ecco, il nome dell'Eterno giunge da lontano, brucia _con_ la sua
rabbia, e l'onere _della stessa è_ pesante: le sue labbra sono piene
di indignazione, la sua lingua è come un fuoco divorante: e l'onere
di esso è pesante "e la fiamma infuriava con violenza " - massaah;
questa parola sembra essere res... [ Continua a leggere ]
E il suo respiro, come un fiume in piena, raggiungerà la metà del
collo, per vagliare le nazioni con il setaccio della vanità: e _vi
sarà_ una briglia nelle fauci del popolo, che _li __farà_ errare.
Setacciare le nazioni con un setaccio di vanità "Fare vagliare le
nazioni con il furgone della perdiz... [ Continua a leggere ]
Avrete un canto, come nella notte in _cui si_ celebra una santa
solennità; e letizia del cuore, come quando si va con il flacone per
entrare al monte del Signore, dal Potente d'Israele.... [ Continua a leggere ]
E il Signore farà udire la sua voce gloriosa, e mostrerà la folgore
del suo braccio, con l'indignazione della _sua_ ira, e _con_ la fiamma
di un fuoco divorante, _con_ dispersione, e tempesta e grandine. Il
Signore farà udire la sua voce gloriosa - Kimchi comprende questo
della grande distruzione de... [ Continua a leggere ]
Poiché dalla voce dell'Eterno sarà percosso l'Assiro, _che_ percosse
con la verga. Che colpì con una verga "Colui che era pronto a colpire
con il suo bastone" - "Post אשור ashshur, forte excidit אשר
asher". - Secker. Dopo אשור ashshur, probabilmente אשר asher,
"che" è stato omesso.... [ Continua a leggere ]
E _in_ ogni luogo dove il personale a terra passerà, che il Signore
farà piombare addosso, _essa_ deve essere con tamburelli e arpe: e in
battaglie di agitazione egli combattere con esso. Il bastone a terra
"La verga della sua correzione" - Per מוסדה musadah, il bastone a
terra, di cui nessuno è anc... [ Continua a leggere ]
Per Tophet _è_ ordinato di antico; sì, per il re è preparato; egli
ha fatto _è_ profondo _e_ di grandi dimensioni: la pila di esso _è_
fuoco e legna; il soffio del Signore, come un fiume di zolfo, lo
accende. Per Tophet è ordinato - Tophet è una valle molto vicina a
Gerusalemme, a sud-est, chiamata... [ Continua a leggere ]