Commento biblico di Adam Clarke
Isaia 54:8
Con un po' d'ira ti nascosi per un momento il mio volto; ma con benignità eterna avrò pietà di te, dice l'Eterno, il tuo redentore. Ti ho nascosto per un momento la mia faccia - La parola רגע rega è omessa dalla Settanta, dal siriaco e da due manoscritti. di Kennicott e due di De Rossi. Sembra imbarazzare più che aiutare la sentenza. Forte reponi debet pro shetseph, quod potest a קצף ketseph errore scribae originem duxisse. "Forse dovrebbe essere sostituito con shetseph, un errore probabilmente fatto da qualche scriba per la sua somiglianza con קצף ketseph." - Secker
Il tuo redentore - גאלך goalech: ma per questa parola tre dei MSS di De Rossi. abbi מרחמך merachamech, il tuo commiseratore.