Chi _è_ costui che viene da Edom, con vesti tinte da Bozra? questo
_che è_ glorioso nella sua veste, che viaggia nella grandezza della
sua forza? Io che parlo con giustizia, potente per salvare. Chi è
costui che viene da Edom - Probabilmente sia Edom che Bozra sono solo
espressioni figurative, per i... [ Continua a leggere ]
Perché _sei_ rosso nelle tue vesti e nelle tue vesti come chi
calpesta il grasso del vino? Pertanto sei rosso nel tuo abbigliamento
- Per ללבושך lilebushecha, ventinove manoscritti. (nove antichi)
di Kennicott, e trenta di De Rossi, e una edizione, hanno
ללבושיך lilebusheycha al plurale; così i Sett... [ Continua a leggere ]
ho pigiato il torchio da solo; e del popolo _non c'era_ nessuno con
me: poiché io li calpesterò nella mia ira e li calpesterò nel mio
furore; e il loro sangue sarà spruzzato sulle mie vesti, e io
macchierò tutte le mie vesti. E delle persone non c'era nessuno con
me - ero completamente abbandonato d... [ Continua a leggere ]
Poiché il giorno della vendetta _è_ nel mio cuore ed è giunto
l'anno della mia redenzione.... [ Continua a leggere ]
E ho guardato, e _non c'era_ nessuno ad aiutarmi; e mi meravigliavo
che _non ci fosse_ nessuno da sostenere: perciò il mio proprio
braccio mi ha portato la salvezza; e la mia furia, mi ha sostenuto. E
la mia furia "E la mia indignazione" - Per וחמתי vachamathi,
diciannove manoscritti. (tre antiche)... [ Continua a leggere ]
E calpesterò il popolo nella mia ira, e lo farò ubriacare nel mio
furore, e farò scendere la loro forza sulla terra. E farli ubriacare
nella mia furia "E li ho schiacciati nella mia indignazione" - Per
ואשכרם vaashkerem, e li ho fatti ubriacare, ventisette
manoscritti, (tre antichi), dodici di De Ro... [ Continua a leggere ]
Menzionerò le benignità del SIGNORE _e_ le lodi del SIGNORE, secondo
tutto ciò che il SIGNORE ci ha concesso, e la grande bontà verso la
casa d'Israele, che egli ha concesso loro secondo la sua misericordia
e secondo alla moltitudine delle sue benignità. Menzionerò le
amorevoli benignità del Signore... [ Continua a leggere ]
Poiché ha detto: Certamente _sono il_ mio popolo, figli _che_ non
mentono: così era il loro Salvatore. Quindi era il loro Salvatore. In
tutta la loro afflizione "E divenne il loro Salvatore in tutta la loro
angoscia" - ho seguito la traduzione dei Settanta nell'ultima parte
dell'ottavo versetto e ne... [ Continua a leggere ]
In tutta la loro afflizione fu afflitto, e l'angelo della sua presenza
li salvò: nel suo amore e nella sua pietà li riscattò; e li
partorì, e li portò tutti i giorni antichi.... [ Continua a leggere ]
Ma essi si ribellarono e irritarono il suo santo Spirito: perciò si
trasformò in loro nemico _e_ combatté contro di loro. E ha
combattuto contro di loro - Ventisei manoscritti. (dieci antichi) e la
prima edizione, con un'altra, aggiunge la congiunzione ו vau,
והוא vehu, e lui.... [ Continua a leggere ]
Poi si ricordò dei giorni antichi, di Mosè, _e_ del suo popolo,
_dicendo_ , dove _è_ colui che li trasse fuori dal mare col pastore
del suo gregge? dove _è_ colui che metteva il suo santo Spirito in
lui? Mosè e il suo popolo "Mosè suo servo" - Per עמו ammo, il suo
popolo, due manoscritti. (uno antic... [ Continua a leggere ]
Che _li_ condusse alla destra di Mosè con il suo braccio glorioso,
dividendo l'acqua davanti a loro, per farsi un nome eterno?... [ Continua a leggere ]
Che li condusse attraverso l'abisso, come un cavallo nel deserto,
_affinché_ non inciampassero? Che li condusse attraverso gli abissi -
Come una bestia che scende nella valle - In entrambi questi versi c'è
un'allusione agli Israeliti che attraversavano il Mar Rosso, in fondo
al quale non trovarono p... [ Continua a leggere ]
Come una bestia scende nella valle, lo Spirito del SIGNORE l'ha fatta
riposare: così hai guidato il tuo popolo per farti un nome glorioso.
Lo Spirito del Signore lo fece riposare "Lo Spirito di Geova li
condusse" - Per תניחנו tenichennu, lo fece riposare, i Settanta
hanno ὡδηγησεν αυτους, li conduss... [ Continua a leggere ]
Guarda dal cielo e guarda dalla dimora della tua santità e della tua
gloria: dove _sono il_ tuo zelo e la tua forza, il suono delle tue
viscere e delle tue misericordie verso di me? sono trattenuti? E la
tua forza "E il tuo potente potere" - Per geburotheycha, plurale,
trentadue MSS. (sette antichi)... [ Continua a leggere ]
Senza dubbio tu _sei_ nostro padre, sebbene Abramo ci ignori e Israele
non ci riconosca: tu, o SIGNORE, _sei_ nostro padre, il nostro
redentore; il tuo nome _è_ dall'eternità. il nostro Redentore; il
tuo nome è dall'eternità "Liberaci per amore del tuo nome" - Il
testo attuale recita, come lo ha res... [ Continua a leggere ]
O SIGNORE, perché ci hai fatto deviare dalle tue vie _e_ hai indurito
il nostro cuore dal tuo timore? Ritorna per amore dei tuoi servi, le
tribù della tua eredità. Perché ci hai fatto errare - Un semplice
ebraismo, perché ci hai permesso di sbagliare. Quindi, non ci indurre
in tentazione; non permet... [ Continua a leggere ]
Il popolo della tua santità l'ha posseduto _per_ poco tempo: i nostri
avversari hanno calpestato il tuo santuario. Il popolo della tua
santità l'ha posseduto per poco tempo "Poco si è impadronito del tuo
santo monte" - La difficoltà della costruzione in questo luogo è
riconosciuta da tutti. Vitringa... [ Continua a leggere ]
Noi siamo _tuoi_ : tu non puoi mai dominarli; non furono chiamati con
il tuo nome. Commento alla Bibbia, di Adam Clarke [1831].... [ Continua a leggere ]