E ne prenderò anche per sacerdoti e per Leviti, dice l'Eterno. E per i Leviti - Per ללוים laleviyim, cinquantanove manoscritti, (otto antichi), si ha וללוים velaleviyim, aggiungendo la congiunzione ו vau, che il senso sembra necessariamente richiedere: e così leggi tutte le versioni antiche. Vedi Giosuè 3:3 , e le varie letture su quel luogo nella Bibbia di Kennicott.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità