Ed egli disse loro: Come mai mi avete cercato? non sai che devo occuparmi degli affari di mio Padre? Com'è che mi hai cercato? - Non è inteso come un gentile rimprovero? Perché mi hai dovuto cercare? Non avresti dovuto lasciare la mia compagnia, quando sapevi che sono costantemente impegnato a compiere la volontà dell'Altissimo.

Gli affari di mio padre? - Εν τοις του πατρος μου, Le preoccupazioni di mio Padre. Alcuni pensano che queste parole dovrebbero essere tradotte, Nella casa del Padre mio; motivo per cui avrebbero dovuto cercarlo solo nel tempio. Come se avesse detto: Dove si dovrebbe trovare un bambino, se non nella casa di suo padre? Questa traduzione è difesa da Grozio, Pearce e altri; ed è la lettura delle versioni siriaca, poi persica e armena.

Nostro Signore ha colto l'occasione per istruire Giuseppe e Maria sulla sua natura e missione divina. Le preoccupazioni di mio padre. Questo detto, si potrebbe pensare, non poteva essere facilmente frainteso. Mostra subito che è disceso dal cielo. Joseph non aveva preoccupazioni nel tempio; eppure scopriamo che non l'hanno compreso appieno. Quanto è lento di cuore l'uomo ad accreditare qualunque cosa venga da Dio!

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità