Come entrò nella casa di Dio, prese e mangiò i pani della presentazione e ne diede anche a quelli che erano con lui; che non è lecito mangiare se non ai soli sacerdoti? Dopo questo verso, il Codex Bezae e due antichi manoscritti. citato da Wechel, hanno la seguente aggiunta straordinaria:

αυτῃ ἡμερᾳ ασαμενος τινα αζομενον τῳ αββατῳ, ειπεν αυτῳ, Ανθρωπε, ει μεν οιδας τι ποιεις μακαριος ει; ει δε μη οιδας επικαταααοο

In quello stesso giorno, vedendo uno che lavorava di sabato, gli disse: Uomo, se davvero sai quello che fai, benedetto sei tu; ma se non lo sai, sei maledetto e trasgredisci la legge.

Da dove provenga questa strana aggiunta, è difficile dirlo. Il significato sembra essere questo: se ora lavori nel Sabbath ebraico, dalla convinzione che quel Sabbath è abolito e ne viene istituito uno nuovo al suo posto, allora sei felice, perché hai ricevuto l'istruzione divina sulla natura del il regno del Messia; ma se lo fai per disprezzo della legge di Dio, allora sei maledetto, perché sei un trasgressore della legge. La versione itala del Codex Bezae, per παραβατης, trasgressore, ha questa parola semibarbarica, trabaricator.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità