Commento biblico di Adam Clarke
Luca 9:51
E avvenne che, quando venne il momento in cui doveva essere accolto, si volse con fermezza per andare a Gerusalemme, affinché fosse accolto - Il vescovo Pearce dice: "Penso che la parola αναληψεως debba significare, del ritirarsi o ritirarsi, e non del suo essere accolto: perché la parola συμπληρουσθαι, qui usata prima, denota un tempo compiuto, che allora non era quello della sua ascensione.
Il senso è che era giunto il momento in cui Gesù non doveva più ritirarsi dalla Giudea e dalle parti di Gerusalemme come aveva fatto finora; poiché egli era vissuto completamente in Galilea, per timore che i Giudei lo avessero afferrato, prima che l'opera del suo ministero fosse terminata, e fossero date piene prove della sua missione divina e si compissero alcune delle profezie che lo riguardavano. Giovanni dice, Giovanni 7:1 : Gesù camminò in Galilea; poiché non voleva camminare nell'ebraismo, perché i giudei cercavano di ucciderlo.
Si osservi che tutto ciò che segue qui in Luca, a Luca 19:45 , è rappresentato da lui come fatto da Gesù nel suo ultimo viaggio dalla Galilea a Gerusalemme".
Rivolse fermamente la sua faccia - Cioè, dopo un'adeguata e matura deliberazione, scelse ora di salire a Gerusalemme, e fermamente determinato a realizzare il suo progetto.