E quando furono vicini a Gerusalemme, a Betfage ea Betania, presso il
monte degli Ulivi, mandò due dei suoi discepoli, mandò - due dei
suoi discepoli - Questo avvenne pochi giorni prima della Pasqua. Vedi
illustrato l'ingresso di nostro Signore in Gerusalemme, su Matteo 21:1
(nota).... [ Continua a leggere ]
E disse loro: Andate nel villaggio di fronte a voi; e non appena vi
entrerete, troverete un puledro legato, sul quale nessuno si è
seduto; lo sciolsero, e portare _a lui_ . Sul quale mai l'uomo si è
seduto - Nessun animale poteva essere impiegato in usi sacri, anche
tra i pagani, che era stato prece... [ Continua a leggere ]
E se qualcuno vi dice: Perché fate questo? dite che il Signore ha
bisogno di lui; e subito lo manderà qui. E subito lo manderà qui -
Dal testo, penso che sia estremamente chiaro, che nostro Signore non
ha pregato, ma preso in prestito, il puledro; perciò quest'ultima
clausola di questo verso va inte... [ Continua a leggere ]
E se ne andarono, e trovarono il puledro legato alla porta di fuori in
un luogo dove due strade si incontravano; e lo perdono.... [ Continua a leggere ]
E alcuni di quelli che stavano là dissero loro: Che fate, sciogliendo
il puledro?... [ Continua a leggere ]
E dissero loro proprio come Gesù aveva comandato: e li lasciarono
andare. E li lasciarono andare - Avendo la piena certezza che la
bestia sarebbe stata ripristinata in modo sicuro e rapido.... [ Continua a leggere ]
E portarono il puledro a Gesù, e gli gettarono addosso le loro vesti;
e si sedette su di lui.... [ Continua a leggere ]
E molti stesero le loro vesti lungo la strada; e altri tagliarono rami
dagli alberi e _li_ spalmarono lungo la strada.... [ Continua a leggere ]
E quelli che andavano prima, e quelli che seguivano, gridarono,
dicendo: Osanna; Beato _è_ colui che viene nel nome del Signore:... [ Continua a leggere ]
Benedetto _sia_ il regno di Davide nostro padre, che viene nel nome
del Signore: Osanna nell'alto dei cieli. Nel nome del Signore - Omesso
da BCDLU, alcuni altri e diverse versioni. Griesbach lo lascia fuori.
Hosanna in the highest! - See on Matteo 21:9 (note).... [ Continua a leggere ]
And Jesus entered into Jerusalem, and into the temple: and when he had
looked round about upon all things, and now the eventide was come, he
went out unto Bethany with the twelve. When he had looked round about
upon all things - He examined every thing - to see if the matters
pertaining to the Divin... [ Continua a leggere ]
And on the morrow, when they were come from Bethany, he was hungry:... [ Continua a leggere ]
And seeing a fig tree afar off having leaves, he came, if haply he
might find any thing thereon: and when he came to it, he found nothing
but leaves; for the time of figs was not _yet_. For the time of figs
was not yet - Rather, For it was not the season of gathering figs yet.
This I am fully persua... [ Continua a leggere ]
E Gesù, rispondendo, gli disse: Nessuno mangerà in eterno frutto di
te. E i suoi discepoli udirono _esso_ .... [ Continua a leggere ]
E vennero a Gerusalemme: e Gesù entrò nel tempio, e cominciò a
scacciare quelli che vendevano e compravano nel tempio, e rovesciò le
tavole dei cambiamonete e le sedie di quelli che vendevano colombe; E
vengono - Diversi MSS. e le versioni hanno παλιν, di nuovo.
Questo era il giorno successivo all'i... [ Continua a leggere ]
E non permetterebbe che alcuno portasse _alcun_ vaso attraverso il
tempio. Dovrebbe portare qualsiasi vaso - Tra gli ebrei la parola
כלי keli, vaso, aveva una vasta latitudine di significato;
significava armi, Geremia 21:4 ; Ezechiele 9:1 ; vestiti, Deuteronomio
22:5 , e strumenti musicali, Salmi 71... [ Continua a leggere ]
E insegnava, dicendo loro: Non è scritto: La mia casa sarà chiamata
casa di preghiera di tutte le nazioni? ma ne avete fatto un covo di
ladri. E insegnava - loro - Vedi su Matteo 21:12 (nota).... [ Continua a leggere ]
E gli scribi ei capi sacerdoti udirono _esso_ , e cercavano il modo di
farlo morire: per lo temevano, perché tutte le persone sono stupito
della sua dottrina.... [ Continua a leggere ]
E quando venne anche, uscì dalla città. È uscito dalla città - Per
andare a Betania.... [ Continua a leggere ]
E al mattino, passando, videro il fico seccato dalle radici.... [ Continua a leggere ]
E Pietro, richiamato alla memoria, gli disse: Maestro, ecco, il fico
che hai maledetto è seccato.... [ Continua a leggere ]
E Gesù, rispondendo, disse loro: Abbiate fede in Dio. Abbiate fede in
Dio - Εχετε πιϚιν θεου è un mero ebraismo: abbiate la
fede di Dio, cioè abbiate una fede forte, o la fede più forte,
poiché così gli Ebrei esprimevano il grado superlativo; quindi le
montagne di Dio significano grandissime montagn... [ Continua a leggere ]
Poiché in verità io vi dico che chiunque dirà a questo monte:
Togliti e gettati nel mare; e non dubiterà in cuor suo, ma crederà
che le cose che dice si avvereranno; avrà tutto ciò che dice.... [ Continua a leggere ]
Perciò io vi dico, cosa di cui avrete il desiderio, nel pregare,
credere che non ricevete _loro_ , e voi avranno _loro_ .... [ Continua a leggere ]
And when ye stand praying, forgive, if ye have ought against any: that
your Father also which is in heaven may forgive you your trespasses.
When ye stand praying - This expression may mean no more than, When ye
are disposed, or have a mind, to pray, i.e. whenever ye perform that
duty. And it is thus... [ Continua a leggere ]
But if ye do not forgive, neither will your Father which is in heaven
forgive your trespasses. At the end of this verse, the 7th and 8th
verses of Matteo 7. Ask and ye shall receive, etc., are added by M,
and sixteen other MSS. The 26th verse is wanting in BLS, seven others,
some editions, the Copti... [ Continua a leggere ]
And they come again to Jerusalem: and as he was walking in the temple,
there come to him the chief priests, and the scribes, and the elders,
See on Matteo 21:23 (note).... [ Continua a leggere ]
And say unto him, By what authority doest thou these things? and who
gave thee this authority to do these things?... [ Continua a leggere ]
And Jesus answered and said unto them, I will also ask of you one
question, and answer me, and I will tell you by what authority I do
these things.... [ Continua a leggere ]
The baptism of John, was _it_ from heaven, or of men? answer me.... [ Continua a leggere ]
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From
heaven; he will say, Why then did ye not believe him?... [ Continua a leggere ]
But if we shall say, Of men; they feared the people: for all _men_
counted John, that he was a prophet indeed. They feared the people -
Or rather, We fear, etc. Instead of εφοβουντο, they feared;
the Codex Bezae, seven others, later Syriac, Arabic, Coptic, Ethiopic,
Armenian, Vulgate, and all the It... [ Continua a leggere ]
Ed essi risposero e dissero a Gesù: Non possiamo dirlo. E Gesù,
rispondendo, disse loro: Né vi dico con quale autorità faccio queste
cose. Commento alla Bibbia, di Adam Clarke [1831].... [ Continua a leggere ]